Sécurité Individuelle - DeWalt D25032 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for D25032:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
FRançaIs
Certificat de Conformité CE
Directives Machines
Marteau Perforateur Rotatif
D25032, D25033, D25133, D25134,
D25143, D25144
D
WALT certifie que les produits décrits dans le paragraphe
e
Fiche technique sont conformes aux normes :
2006/42/CE, EN 62841-1:2015+A11:2022, EN IEC 62841-2-
6:2020 + A11:2020.
Ces produits sont également compatibles avec les Directives
2014/30/UE et 2011/65/UE. Pour plus d'informations, veuillez
contacter D
WALT à l'adresse suivante ou vous reporter au dos
e
de cette notice d'instructions.
Le soussigné est responsable de la compilation du fichier
technique et fait cette déclaration au nom de D
Markus Rompel
Directeur Ingénierie
D
WALT, Richard-Klinger-Strase 11,
e
65510, Idstein, Allemagne
24.02.2023
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure,
lisez le manuel d'instruction.
Définitions : consignes de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité de
chaque mot signalétique. Lisez le manuel de l'utilisateur et
soyez attentif à ces symboles.

DANGER : indique une situation dangereuse imminente
qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des blessures graves
ou mortelles.

AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse
potentielle qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des
blessures graves ou mortelles.

ATTENTION : indique une situation dangereuse potentielle
qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures
minimes ou modérées.
AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de
dommages corporels, mais qui par contre, si rien n'est fait pour
l'éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.

Indique un risque d'électrocution.

Indique un risque d'incendie.
Consignes de sécurité générales propres aux
outils électriques

AVERTISSEMENT : veuillez lire tous les avertissements
de sécurité, toutes les instructions, illustrations et
spécifications fournies avec cet outil électrique. Le non
respect des instructions listées ci-dessous peut conduire à des
chocs électriques, des incendies et/ou de graves blessures.
CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET
CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE
36
Le terme « outil électrique » mentionné dans les avertissements
ci-après se rapporte aux outils alimentés sur secteur (avec fil) ou
par piles (sans fil).
1) Sécurité – Aire de Travail
a ) Maintenir l'aire de travail propre et bien éclairée. Les
lieux sombres ou encombrés sont propices aux accidents.
b ) Ne pas utiliser un outil électrique dans un milieu
déflagrant, comme en présence de liquides, gaz ou
poussières inflammables. Les outils électriques peuvent
produire des étincelles qui pourraient enflammer toute émanation
ou poussière ambiante.
c ) Maintenir à l'écart les enfants, ou toute autre personne,
lors de l'utilisation d'un outil électrique. Toute distraction
pourrait faire perdre la maîtrise de l'appareil.
2) Sécurité – Électricité
a ) La fiche électrique de l'outil doit correspondre à la prise
murale. Ne modifier la fiche en aucune façon. Ne pas utiliser
de fiche d'adaptation avec un outil électrique mis à la terre
WALT.
e
(masse). L'utilisation de fiches d'origine et de prises appropriées
réduira tout risque de décharges électriques.
b ) Éviter tout contact corporel avec des éléments mis
à la terre comme : tuyaux, radiateurs, cuisinières ou
réfrigérateurs. Les risques de décharges électriques augmentent
lorsque le corps est mis à la terre.
c ) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à
l'humidité. Tout contact d'un outil électrique avec un liquide
augmente les risques de décharges électriques.
d ) Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais
utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher
un outil électrique. Protéger le cordon de toute source
de chaleur, de l'huile, et de tout bord tranchant ou pièce
mobile. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les
risques de décharges électriques.
e ) En cas d'utilisation d'un outil électrique à l'extérieur,
utiliser systématiquement une rallonge conçue à cet effet.
Cela diminuera tout risque de décharges électriques.
f ) Si on ne peut éviter d'utiliser un outil électrique en
milieu humide, utiliser un circuit protégé par un dispositif
de courant résiduel (RCD). Cela réduira tout risque de
décharges électriques.
3) Sécurité Individuelle
a ) Rester systématiquement vigilant et faire preuve de
jugement lorsqu'on utilise un outil électrique. Ne pas utiliser
d'outil électrique en cas de fatigue ou sous l'influence
de drogues, d'alcool ou de médicaments. Tout moment
d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique comporte
des risques de dommages corporels graves.
b ) Porter un équipement de protection individuel. Porter
systématiquement un dispositif de protection oculaire.
Le fait de porter un masque anti-poussières, des chaussures
antidérapantes, un casque de sécurité ou un dispositif de
protection auditive, lorsque la situation le requiert, réduira les
risques de dommages corporels.
c ) Prévenir tout démarrage accidentel. S'assurer que
l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher
l'outil sur le secteur et/ou à la batterie, ou de le ramasser ou
le transporter. Transporter un outil le doigt sur l'interrupteur ou
brancher un outil électrique alors que l'interrupteur est en position
de marche invite les accidents.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

D25033D25133D25134D25143D25144D25263

Table of Contents