Etac Molift Transfer Pro Reconditioning Instructions

Etac Molift Transfer Pro Reconditioning Instructions

Hide thumbs Also See for Molift Transfer Pro:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Recondition instruction
Molift Transfer Pro
RE70199 - 2024-02-09 - Rev. 01
3
1
4
www.etac.com
7
7
6
3
1
5
2
2
Reconditioning illustration
Reconditioning language
Page
2
2
2
2
3
3
3
Page
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Molift Transfer Pro and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Etac Molift Transfer Pro

  • Page 1: Table Of Contents

    Recondition instruction Molift Transfer Pro RE70199 - 2024-02-09 - Rev. 01 Reconditioning illustration Page 1. Rear castors 2. Front castors 3. Brake pedal 4. Leg adjustment covers - LH/RH 5. Footplate 6. Leg support 7. Seat pad Reconditioning language Page...
  • Page 2: Rear Castors

    Rear castors Front castors Brake pedal Leg adjustment covers – LH/RH RE70199 Rev. 1.0...
  • Page 3: Footplate

    Footplate Leg support Seat pad LH/RH RE70199 Rev. 1.0...
  • Page 4: Leg Support

    ENGLISH 1. Rear castors 7. Seat pad – Same procedure LH/RH • Place device on a platform with the rear castors • Remove red cover (1) (use small screwdriver) over the edge so they are free to remove • Unscrew the 4 nuts (2) (use 10mm socket) •...
  • Page 5: Svenska

    SVENSKA 1. Bakre länkhjul 7. Sittdyna – samma procedur för vänster/ höger sida • Ställ produkten på en plattform med de bakre länkhjulen över kanten så att de kan tas bort • Ta bort den röda kåpan (1) (använd en liten •...
  • Page 6: Norsk

    NORSK 1. Bakhjul 7. Setepute – samme prosedyre venstre/ høyre • Plasser utstyret på en plattform med bakhjulene over kanten, slik at de kan fjernes • Fjern det røde dekselet (1) (bruk en liten • Fjern bremsepedalen. Se «Bremsepedal» skrutrekker) •...
  • Page 7: Dansk

    DANSK 1. Bagerste hjul 6. Benstøtte • Anbring enheden på en platform med de bageste • Skru de 4 bolte (1) ud (brug TX20) hjul over kanten, så de frit kan fjernes • Fjern benstøtten (2) • Fjern bremsepedalen. Se “Bremsepedal” •...
  • Page 8: Suomi

    SUOMI 1. Takatukipyörät 6. Jalkatuki • Aseta laite alustalle siten, että takatukipyörät ovat • Irrota 4 ruuvia (1) (käytä TX20-avainta) reunan yli ja ne voi irrottaa vapaasti. • Irrota jalkatuki (2) • Irrota jarrupoljin. Katso “Jarrupoljin” • Asenna uusi jalkatuki. Huomaa: Jalkatuen aukon on •...
  • Page 9: Deutsch

    DEUTSCH 1. Hintere Laufrollen 5. Fußplatte • Das Gerät mit den hinteren Laufrollen über den • Bremsen am Gerät aktivieren Rand ragend auf eine Plattform stellen, damit sie • Gerät nach hinten ziehen und so auf den Griff frei beweglich sind legen, dass die Unterseite des Lifters frei ist •...
  • Page 10: Nederlands

    NEDERLANDS 1. Zwenkwielen achter 6. Beensteun • Plaats het hulpmiddel op een plateau met de • Draai de 4 bouten (1) los (gebruik TX20) achterste zwenkwielen over de rand, zodat ze vrij • Verwijder de beensteun (2) kunnen worden verwijderd •...
  • Page 11: Français

    FRANÇAIS 1. Roulettes arrière 5. Repose-pieds • Placez le dispositif sur une plateforme avec les • Activez les freins du dispositif roulettes arrière sur le bord afin qu’elles puissent • Tirez le dispositif vers l’arrière et posez-le sur la être retirées librement poignée de sorte que le bas du lève-personne soit •...
  • Page 12: Italiano

    ITALIANO 1. Ruote orientabili posteriori 5. Pedana • Posizionare il dispositivo su una piattaforma con le • Attivare i freni sul dispositivo ruote orientabili posteriori sopra il bordo in modo che • Tirare indietro il dispositivo e appoggiarlo possano essere facilmente rimosse sull’impugnatura in modo che la parte inferiore del •...
  • Page 13: Español

    ESPAÑOL 1. Ruedas traseras 5. Reposapiés • Coloque el dispositivo sobre una plataforma con • Active los frenos del dispositivo las ruedas traseras en el borde para que puedan • Tire del dispositivo hacia atrás y colóquelo sobre desmontarse con facilidad el asa de modo que la parte inferior del elevador •...
  • Page 14 RE70199 Rev. 1.0...
  • Page 15 RE70199 Rev. 1.0...
  • Page 16 Etac Ltd. Sodimed SA Unit 60, Hartlebury Trading Estate, Ch. Praz-Devant 12 Hartlebury, Kidderminster, CH-1032 Romanel-sur-Lausanne Worcestershire, DY10 4JB +41 58 911 06 06 +44 121 561 2222 +45 796 858 33 Etac A/S Parallelvej 3 patienthandling@etac.com DK-8751 Gedved www.etac.com...

Table of Contents