Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
UA
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬
HE
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
34
Talis S

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hans Grohe Talis S 32032000

  • Page 1 ZH 用户手册 组装说明 Talis S JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ ‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬...
  • Page 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Maße Wartung Montagehinweise Serviceteile Sonderzubehör Technische Daten Reinigung Bedienung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Dimensions Entretien Instructions pour le montage Pièces détachées Accessoires en option Informations techniques Nettoyage Instructions de service Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Safety Notes Symbol description Dimensions Maintenance Installation Instructions Spare parts Special accessories Technical Data Cleaning Operation Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Ingombri Manutenzione Istruzioni per il montaggio Parti di ricambio Accessori speciali Dati tecnici Pulitura Procedura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Dimensiones Mantenimiento Indicaciones para el montaje Repuestos Opcional Limpiar Datos técnicos Manejo Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Maten Onderhoud Montage-instructies Service onderdelen Toebehoren Reinigen Technische gegevens Bediening Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Målene Service Monteringsanvisninger Reservedele Specialtilbehør Rengøring Tekniske data Brugsanvisning Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Medidas Manutenção Avisos de montagem Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Wymiary Konserwacja Wskazówki montażowe Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Czyszczenie Obsługa Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Rozmìry Údržba Pokyny k montáži Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Rozmery Údržba Pokyny pre montáž Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Technické údaje Obsluha Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 请勿使用含有乙酸的硅胶 对于 升的热水器 龙头处的流速不得超过 升 大小 参见第页 分钟 这种情况下 必须在隔离阀降低流速 安装提示 保养 参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照 将不认可运输损害或表面损伤 定期检查 至少一年一次 管道和阀门必须根据通用标准进行安装 冲洗和 检查 备用零件 参见第页 请遵守当地国家现行的安装规定 只能按规定使用溢流阀 禁止将半露柱及其他部 更换喷雾形成器时 必须使用针对此类型龙头制造 件固定到溢流阀上 的形成器 选装附件 不在供货范围内 技术参数 工作压强 最大...
  • Page 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Размеры Техническое обслуживание Указания по монтажу Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Очистка Эксплуатация Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Mitat Huolto Asennusohjeet Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Måtten Skötsel Monteringsanvisningar Reservdelar Specialtillbehör Tekniska data Rengöring Hantering Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Išmatavimai Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Valymas Eksploatacija Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Mjere Održavanje Upute za montažu Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Dimensiuni Întreţinere Instrucţiuni de montare Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Curăţare Utilizare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 20 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Διαστάσεις Συντήρηση Οδηγίες συναρμολόγησης Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Τεχνικά Χαρακτηριστικά Καθαρισμός Χειρισμός Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Page 21 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Mere Vzdrževanje Navodila za montažo Rezervni deli Poseben pribor Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 22 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Mõõtude Hooldus Paigaldamisjuhised Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Puhastamine Kasutamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 23 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Izmērus Apkope Norādījumi montāžai Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Page 24 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Mere Instrukcije za montažu Održavanje Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 25 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Mål Vedlikehold Montagehenvisninger Servicedeler Ekstratilbehør Tekniske data Rengjøring Betjening Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 26 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Размери Поддръжка Указания за монтаж Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Почистване Обслужване Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Page 27 日本語 安全上の注意 アイコンの説明 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手 酢酸系シリコンをご使用にならないでくだ 袋をはめてください さい 給湯機の供給量が 以下の場合 必要に応 寸法 次のページを参照 じて水栓の流量を止水栓で 以下に 調整 します メンテナンス 次のページを参照 施工上の注意 逆止弁は に従って定期的 少なく とも年 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認 に 回 に確認をしてください 日本においては関連 してください 施工後のキズ等のお申し出はお断 法規に従ってください りさせて頂いています スペアパーツ 次のページを参照 配管と水栓は 関連法規に従って施工 洗浄 およ び試験を行ってください 吐水口部品を変更する場合...
  • Page 28 Українська Примітки з безпеки Опис символу Розміри Технічне обслуговування Інструкції зі встановлення Запчастини Спеціальні аксесуари Технічні дані Чищення Експлуатація Несправність Причина Засоби правового захисту Монтажний...
  • Page 29 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫أحماض‬ ‫عند استخدام سخانات مياه سعة لتر يجب أال‬ ‫يتجاوز معدل التدفق ل دقيقة وفي هذه الحالة‬ ‫أبعاد...
  • Page 30 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ölçüleri Bakım Montaj açıklamaları Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Teknik bilgiler Temizleme Kullanımı arıza sebep yardım...
  • Page 31 Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Genel Müdür Montajı...
  • Page 32 Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások Tisztítás Szerelési utasítások Használat Műszaki adatok Szimbólumok leírása É Méretet Karbantartás Tartozékok...
  • Page 33 Magyar Hiba Megoldás Szerelés...
  • Page 34 ‫עברית‬ ‫תיאור הסמל‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע‬ ‫אסור להשתמש בסיליקון המכיל חומצה אצטית‬ ‫פציעות וחתכים‬ ‫מידות ראה עמוד‬ ‫ליטר הספיקה בברז לא‬ ‫במחממי מים בנפח של‬ ‫ליטר לדקה אם היא גבוהה יותר צריך‬ ‫תעלה על על‬ ‫תחזוקה...
  • Page 35 SW 13 mm SW 9 mm SW 19 mm...
  • Page 36 58085000 SW 11 mm SW 19 mm Armaturenfett Grease (max. 7 Nm) 蓝色 ‫أزرق‬ ‫כחול‬ 红色 Ч ‫أحمر‬ ‫אדום‬ Ч 58085000 Armaturenfett (max. Grease 7 Nm)
  • Page 37 SW 22 mm > 2 min SW 22 mm...
  • Page 38 SW 19 mm SW 13 mm SW 9 mm SW 13 mm SW 9 mm SW 19 mm...
  • Page 39 Talis S 32032000 94139000 Ø 6 3 Ø 6 3 Ø 4 0 Ø 4 0 10 0 Ø 51 G 1 ¼ G 1 ¼ 19 5 19 5 94139007 Ø 6 3 Ø 4 0 G 1 ¼ G 3/8 19 0...
  • Page 40 Talis S...
  • Page 41 www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation お手入れの方法 保証について ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש קשר‬...