Summary of Contents for Dornbracht 41 400 979 Series
Page 1
Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu Инструкция по монтажу 安装指导 41 400 979-FF / 41 401 979-FF 0010...
Page 2
Allgemeine Warnhinweise. General warnings. Algemene waarschuwingen. Mises en garde générales. Avvertenze generali. Advertencias generales. General warnings. Allmänna varningar. Všeobecné výstražné pokyny. Ogólne wskazówki ostrzegawcze. Общие предупреждения. 一般性警告。 Vorsicht! Dieses Symbol warnt vor Sachschäden bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise. Caution! This symbol gives warning of damage to property if safety instructions are not followed.
Page 3
Wszystkie prace powinny być wykonane wyłącznie przez wykwalifikowany i doświadczony personel! Tylko w tym wypadku producent przejmuje odpowiedzialność. W każdym przypadku bezwzględnie muszą być przestrzegane przepisy BHP obowiązujące w danym kraju. Warunki eksploatacji oraz wymiary znajdą Państwo w załączniku. Все работы должны выполняться исключительно компетентным, квалифицированным персоналом! Только в этом случае обеспечивается гарантия производителя. В любом случае следует в приоритетном порядке выполнять национальные правила...
Page 4
Lieferumfang. Parts supplied. Omvang van de levering. Pièces livrées. Entità di fornitura. Volumen de suministro. Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 41 400 979-FF...
Page 5
Lieferumfang. Parts supplied. Omvang van de levering. Pièces livrées. Entità di fornitura. Volumen de suministro. Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 41 401 979-FF 0010 35 104 970-90 0010 01 03 39 000 00 36 104 XXX...
Page 6
Montagebeispiele. Installation examples. Montagevoorbeelden. Exemples de montage. Esempi di montaggio. Ejemp- los de montaje. Installation Examples. Monteringsexempel. Příklady montáže. Przykłady montżu. Примеры мoнтаЖа. 安装范例。 41 400 979-FF COLD...
Page 7
Monteringsexempel. Příklady montáže. Przykłady montżu. Примеры мoнтаЖа. 安装范例。 Planungsanleitung. Planning guide. Technische handleiding. Instructions d’aménagement. Dornbracht Istruzioni per la progettazione. Instrucciones de planificación. Planning guide. Planerings- Comfort Shower Planungsanleitung anvisningar. Návod pro plánování. Instrukcja planowania. ...
Page 9
Eine ausreichende Statik für die dau- Good statics are essential for the De BIG RAIN (13 kg) kan alleen duur erhafte Befestigung des BIG RAIN permanent BIG RAIN (13 kg) mounting. zaam worden bevestigd in ruimten met (13 kg) ist sicherzustellen. Bei Holz For wooden ceilings or other ceiling een goede bouwkundige constructie. ...
Page 10
Planungshinweise Planning notes Zuführungsleitungen Supply lines xTool (warm/kalt) 2 x DN 20 xTool (hot/cold) 2 x DN 20 BigRain (Mischwasser) 2 x DN 15 BigRain (mixed water) 2 x DN 15 Warmwasserversorgung Hot water supply Für die optimale Geräteauswahl des Warmwasserspeichers – The individual requirement – including any additional drawoff unter Berücksichtigung weiterer Entnahmestellen und der points and the frequency of use of BigRain – must be assessed Frequentierung des BigRain – ist eine individuelle Bedarfs so the optimum hot water tank can be selected. ermittlung erforderlich.
Page 11
Planning notes Planeringsanvisningar Supply lines Försörjningsledningar xTool (varmt/kallt) 2 x DN 20 BigRain (mixed water) 2 x DN 15 BigRain (blandvatten) 2 x DN 15 Hot water supply Varmvattenförsörjning The individual requirement – including any additional drawoff För optimalt val av förrådsberedare – med hänsyn till ytterligare points and the frequency of use of BigRain – must be assessed avtappningsställen och hur ofta BigRain används – krävs en so the optimum hot water tank can be selected. individuell behovsanalys. Recommended outlet Rekommendation för avlopp Floor drain connection ...
Technische Daten Technical Data BigRain BigRain Empfohlene Vorlauftemperatur ≤ 65°C Recommended flow temperature ≤ 65°C Max. Betriebstemperatur ≤ 60°C Maximum flow temperature ≤ 60°C Min. Fließdruck 2 bar Minimum flow pressure 2 bar Max. Fließdruck 4 bar Maximum flow pressure 4 bar Empfohlener Betriebsdruck 23 bar Recommended operating pressure 2-3 bar Gewicht 13 kg Weight 13 kg...
Dati tecnici Datos técnicos BigRain BigRain Temperatura di mandata consigliata ≤ 65°C Temperatura de entrada recomendada ≤ 65°C Temperatura di mandata massima ≤ 60°C Temperatura máxima de entrada ≤ 60°C Pressione idraulica minima 2 bar Presión mínima de flujo 2 bar Pressione idraulica max. 4 bar Presión máxima de flujo 4 bar Pressione di esercizio consigliata 2-3 bar...
Page 28
Technické údaje Dane techniczne BigRain BigRain Doporučená přívodní teplota ≤ 65°C Zalecana temperatura zasilania ≤ 65°C Maximální přívodní teplota ≤ 60°C Maksymalna temperatura zasilania ≤ 60°C Minimální hydraulický tlak 2 barů Min. ciśnienie hydrauliczne 2 bar Maximální hydraulický tlak 4 barů Maks. ciśnienie hydrauliczne 4 bar Doporučený provozní tlak 23 barů Zalecane ciśnienie robocze 23 bar Hmotnost 13 kg Ciężar 13 kg 41 400 979-FF 41 400 979-FF Průtok při hydraulickém tlaku 3 bar Przepływ przy ciśnieniu hydraulicznym 3 bar v kombinaci s xTool w kombinacji z xTool...
Need help?
Do you have a question about the 41 400 979 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers