Page 1
II klasa środowiskowa, -10°C÷ 40°C, Ta 40B Deklaracje, gwarancja: CE, 2 lata od daty produkcji Uwagi: wyprowadzenia na złączach AWG 24-12 2,5mm², na wyposażeniu zestaw do montażu (blachowkręt 2,9x13- 4szt oraz zaślepki). Tel. +48-14-610-19-40, fax: +48-14- 610-19-50, www.pulsar.pl, www.zasilacze.pl e-mail:biuro@pulsar.
Przed przystąpieniem do instalacji należy upewnić się, że napięcie w obwodzie zasilającym 230V/AC jest odłączone. Wszelkie prace serwisowe wewnątrz obudowy należy wykonywac przy odłączonym zasilaniu 230V/AC 1. Zamontować transformator na płaskim podłożu wkrętami (x4) lub za pomocą uchwytu AWO 466 (20VA-40VA) lub AWO467 (50VA-80VA) na listwie TS35 (DIN 46277 B1) 2.
2. Installation. The transformer must be installed by a qualified installer, holding the relevant certificates, required and necessary in the particular country for connecting (interfering with) the 230 V AC systems and low-voltage installations. Because the transformer is designed for the continuous operation and is not equipped with ON/OFF switch, the power supply line should have the appropriate overload protection.
Page 6
Tab.2 Parametry techniczne transformatorów: TRP xxx Technical data of transformers: TRP xxx KOD / CODE U1/U2/U3 I1/I2/I3 NAZWA / NAME AWT 050 20VA 230V/AC 0,12A 16V/18V 1,2A/1,0A T 200mA/250V TRP 20/16/18 AWT 053 20VA 230V/AC 0,12A 12V/14V 1,6A/1,4A T 200mA/250V TRP 20/12/14 AWT 150 40VA...
Page 7
WEEE Directive and is effective only with EU. Ogólne warunki gwarancji Ogólne warunki gwarancji dostępne na stronie www.pulsar.pl ZOBACZ Pulsar Siedlec 150, 32-744 Łapczyca, Polska Tel. (+48) 14-610-19-40, Fax. (+48) 14-610-19-50 e-mail: biuro@pulsar.pl, sales@pulsar.pl http:// www.pulsar.pl, www.zasilacze.pl...
Need help?
Do you have a question about the TRP Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers