Armytek WIZARD C2 WG User Manual

Armytek WIZARD C2 WG User Manual

Multi flashlight

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

WIZARD C2 WG
MULTI FLASHLIGHT
2
ENG
USER MANUAL
5
GER
BENUTZERANLEITUNG
9
FRA
MANUEL D'UTILISATEUR
13
RUS
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
17
FIN
KÄYTTÖOHJE
20
SWE
ANVÄNDARMANUAL
23
NOR
BRUKSANVISNING
26
POL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
REV_00-0000

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WIZARD C2 WG and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Armytek WIZARD C2 WG

  • Page 1 WIZARD C2 WG MULTI FLASHLIGHT USER MANUAL BENUTZERANLEITUNG MANUEL D’UTILISATEUR РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KÄYTTÖOHJE ANVÄNDARMANUAL BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI REV_00-0000...
  • Page 2: Specifications

    USER MANUAL Thank you for choosing the products of Armytek. Please read this manual carefully before using the flashlight. Specifications 1. Headlamp: simple one-hand operation, reliable headmount. Solid • 5 brightness modes for each color, easy operation with one button...
  • Page 3: Set Description

    Charger plugged in: tion. Under good cooling conditions, the flashlight delivers light without • Green blinking — evaluation of battery voltage. stepping down. • Red blinking — unscrew the tailcap to 1/4 for charging. REV_00-0000 WIZARD C2 WG USER MANUAL ENG...
  • Page 4: Warranty And Service

    Warranty and Service tions on battery usage. 2. Apply only the recommended power sources. Armytek provides free warranty repairs for 10 years (excluding batteries, chargers, mounts, holders, switches and connectors, which 3. Do not reverse battery polarity. have 2-year warranty) from the date of purchase if there is a document confirming the purchase.
  • Page 5: Spezifikation

    BENUTZERANLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für Armytek entschieden haben. Vor dem Gebrauch sehen Sie sich bitte Anleitung an. Spezifikation 1. Stirnlampe: einfache Bedienung mit einer Hand, zuverlässige Be- • 5 Leuchtmodi für jede Farbe, einfache Bedienung über einen Knopf festigung am Kopf.
  • Page 6 Gefahrlose Betriebsarten mit hoher Leuchtkraft. Die Turbo-Modi Das Ladegerät ist nicht angeschlossen: bieten maximale Helligkeit, solange die Temperatur der Taschen- • Konstant grün — Gerät im Standby-Modus. lampe und der Stromverbrauch der Batterie keine kritischen Werte überschreiten. GER BENUTZERANLEITUNG WIZARD C2 WG REV_00-0000...
  • Page 7: Wartung Und Aufbewahrung

    Kostenlose Garantiereparatur gilt 10 Jahre lang (mit Ausnahme von Akkus, Ladegeräten, Halterungen, Befestigungen, Tasten und An- schlüssen, für die eine Garantie von 2 Jahren gilt) ab Kaufdatum, unter Vorlage eines Dokuments, das den Kauf bestätigt. REV_00-0000 WIZARD C2 WG BENUTZERANLEITUNG GER...
  • Page 8 ändern oder reparieren lassen. 3. Gebrauch in chlorierten, kontaminierten Flüssigkeiten oder Meerwasser. 4. Eintauchen in Flüssigkeit, wenn die Dichtigkeit beeinträchtigt ist. 5. Hitze- oder Chemikalieneinwirkung, einschließlich der Flüssigkeiten aus ausgefallenen Batterien. 6. Verwendung der qualitativ mangelhaften Batterien. GER BENUTZERANLEITUNG WIZARD C2 WG REV_00-0000...
  • Page 9: Spécifications

    IP68. Profondeur jusqu'à 10 m pendant 5 heures. Hauteur jusqu'à 10 m IP68. Profondeur jusqu'à 10 m pendant 5 heures. Hauteur jusqu'à 10 m X Toutes les données ci-dessus sont mesurées en fonction de la norme ANSI/PLATO FL 1-2019. Les données peuvent varier en fonction des conditions environnementales, de la dissipation thermique et d'autres facteurs. REV_00-0000 WIZARD C2 WG MANUEL D’UTILISATEUR FRA...
  • Page 10: Contenu De Livraison

    • Rouge clignotant — dévissez le couvercle arrière de la lampe à 1/4 température approche de +58 °C, la luminosité diminue, ce qui permet pour débuter le chargement. d'éviter une surchauffe de la lampe et de la batterie, ainsi qu'une FRA MANUEL D’UTILISATEUR WIZARD C2 WG REV_00-0000...
  • Page 11: Entretien Et Stockage

    La société décline toute responsabilité quant au risque éventuel de blessure provenant ou résultant de l'usage incorrect du produit. 2. Les transformations et les modifications non autorisées. 3. Utilisation dans des liquides chlorés, contaminés ou dans l'eau de mer. REV_00-0000 WIZARD C2 WG MANUEL D’UTILISATEUR FRA...
  • Page 12 4. L'immersion dans un liquide lorsque l'étanchéité est perturbée. 5. Utilisation à une température élevée ou au contact avec des subs- tances chimiques, notamment le liquide des batteries d’alimentation défaillantes. 6. L’utilisation de batteries de mauvaise qualité. FRA MANUEL D’UTILISATEUR WIZARD C2 WG REV_00-0000...
  • Page 13: Руководство Пользователя

    IP68. Глубина до 10 м в течение 5 ч. Высота до 10 м X Все приведенные выше данные получены в результате измерений по стандарту ANSI/PLATO FL 1-2019 на аккумуляторе в комплекте. Данные могут отличаться в зависимости от условий окружающей среды, рассеивания тепла и других факторов. REV_00-0000 WIZARD C2 WG РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RUS...
  • Page 14 Безопасные режимы высокой яркости. Режимы Турбо обеспечи- Зарядное устройство не подключено: вают максимальную яркость до тех пор, пока температура фонаря • Зеленый постоянный — устройство в режиме ожидания. и потребляемый от батареи питания ток не превысят критических значений. RUS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WIZARD C2 WG REV_00-0000...
  • Page 15: Уход И Хранение

    7. Не разрешайте детям использовать фонарь без вашей помощи. на разъемы и кнопки, силиконовые кольца крепления и держатели, клипсы, грип-упоры, чехлы, ремешки на руку, уплотнительные кольца и уплотнители, ленты на липучке. Гарантия также не рас- пространяется на повреждения при: REV_00-0000 WIZARD C2 WG РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RUS...
  • Page 16 3. Использовании в хлорированных, загрязненных жидкостях или морской воде. 4. Погружении в жидкость при нарушенной герметичности. 5. Воздействии высокой температуры или химических веществ, в т.ч. жидкости из протекших элементов питания. 6. Применении некачественных элементов питания. RUS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WIZARD C2 WG REV_00-0000...
  • Page 17 IP68. Syvyys jopa 10 metrin syvyyteen 5 tunnin ajan. Korkeus jopa 10 m X Kaikki yllä olevat tiedot ovat testituloksia, jotka perustuvat ANSI/PLATO FL 1-2019 -standardiin. Tulokset voivat vaihdella ympäristön, lämmön haihtumisen ja muiden tekijöiden vuoksi. REV_00-0000 WIZARD C2 WG KÄYTTÖOHJE FIN...
  • Page 18: Pakkauksen Sisältö

    +58 °C, kirkkaus laskee, jolloin vältytään valaisimen ja akun • Vilkkuva vihreä — latausasteen arviointi meneillään. ylikuumenemiselta sekä LED-komponenttien heikentymiseltä. Hyvällä • Vilkkuva punainen — kierrä lampun takakansi auki 1/4 kierrosta jäähdytyksellä valaisin toimii pitkään pudottamatta kirkkautta. latauksen aloittamiseksi. FIN KÄYTTÖOHJE WIZARD C2 WG REV_00-0000...
  • Page 19: Takuu Ja Huolto

    On suositeltavaa puhdistaa kierteet ja O-rengas liasta ja vanhasta ras- vasta kerran tai kahdesti vuodessa. Muista, että kulunut tiiviste ei voi tarjota luotettavaa suojaa vedeltä ja pölyltä. Likaantuminen ja rasvan puute aiheuttavat kierteiden ja tiivisterenkaiden nopeaa kulumista. REV_00-0000 WIZARD C2 WG KÄYTTÖOHJE FIN...
  • Page 20 SWE ANVÄNDARMANUAL Tack för att du har valt produkter av Armytek. Läs instruktionerna före användningen. Specifikation 1. Pannlampa: enkel enhandsmanövrering, säker huvudfäste. I ett • 5 ljusstyrkelägen för varje färg, enkel användning med en knapp och stycke hölje utan långa ledningar, otillförlitliga gummikontakter och dubbelklick för att växla mellan vitt och grönt ljus...
  • Page 21: Förberedelse För Användning

    • Blinkande rött — skruva loss ficklampans bakstycke med 1/4 för att Låg laddningsnivå. När batterispänningen sjunker kommer mins- börja ladda. kar ljusstyrkan stegvis för att garantera batteriets och användarens säkerhet. När lägets ljusstyrka (med undantag för Eldfluga-lägena REV_00-0000 WIZARD C2 WG ANVÄNDARMANUAL SWE...
  • Page 22: Garanti Och Service

    året. Kom ihåg att slitna 6. Användning av lågkvalitativa batterier. tätningar inte kan ge ett tillförlitligt skydd mot vatten och damm, och att smuts och brist på smörjning gör att tätningar och gängor slits snabbt. SWE ANVÄNDARMANUAL WIZARD C2 WG REV_00-0000...
  • Page 23 NOR BRUKSANVISNING Takk for at du valgte produktene til Armytek. Vennligst les bruksanvisning før bruk. Spesifikasjon 1. Hodelykt: enkel enhåndsbetjening, sikker hodefeste. Hus i ett stykke • 5 lysstyrkemoduser for hver farge, enkel betjening med én knapp og uten lange ledninger, upålitelige gummikontakter eller unødvendige dobbeltklikk for å...
  • Page 24: Pakkens Innhold

    +58 °C, reduseres lysstyrken for å unngå overoppheting • Blinkende rødt — skru av bakdekselet på lommelykten med 1/4 for å av lykten og batteriet og diodeforringelse. Under gode kjøleforhold starte ladingen. skinner lykten uten å falle i lysstyrke. NOR BRUKSANVISNING WIZARD C2 WG REV_00-0000...
  • Page 25: Garanti Og Service

    Husk at pålitelig beskyttelse av lam- pen mot vann og støv ikke kan gis av slitte tetninger, og forurensning og mangel på smøring fører til rask slitasje på tetninger og gjenger. REV_00-0000 WIZARD C2 WG BRUKSANVISNING NOR...
  • Page 26: Instrukcja Obsługi

    IP68. Głębokość do 10 m przez 5 godzin Wysokość do 10 m X Wszystkie powyższe dane pochodzą z pomiarów opartych na normie ANSI/PLATO FL 1-2019. Dane mogą się różnić w zależności od warunków otoczenia, rozpraszania ciepła i innych czynników. POL INSTRUKCJA OBSŁUGI WIZARD C2 WG REV_00-0000...
  • Page 27: Przygotowanie Do Pracy

    • Miga na zielono — trwa ocena poziomu napięcia akumulatora. uniknąć przegrzania latarki i akumulatora oraz degradacji diody. W • Miga na czerwono — odkręć tylną pokrywę latarki o 1/4, aby rozpo- warunkach dobrego chłodzenia latarka świeci bez spadku jasności. cząć ładowanie. REV_00-0000 WIZARD C2 WG INSTRUKCJA OBSŁUGI POL...
  • Page 28: Konserwacja I Przechowywanie

    O-ringów i Firma nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe wskutek uszczelek, taśm rzepowych. Gwarancja nie obejmuje również uszkodzeń nieprawidłowej eksploatacji. spowodowanych: 1. Nieprzestrzegania instrukcji. 2. Prób modyfikacji lub naprawy w niecertyfikowanym serwisie. POL INSTRUKCJA OBSŁUGI WIZARD C2 WG REV_00-0000...
  • Page 29 3. Używania latarki w chlorowanych, zabrudzonych płynach albo w wodzie morskiej. 4. Zanurzeniem w cieczy z naruszonym uszczelnieniem. 5. Oddziaływania wysokiej temperatury lub substancji chemicznych, w tym cieczy pochodzących z baterii. 6. Użycia źródeł zasilania słabej jakości. REV_00-0000 WIZARD C2 WG INSTRUKCJA OBSŁUGI POL...
  • Page 30 Armytek Worldwide / Representative in EU Przedstawicielstwo w Polsce Germany, 10551 Berlin, Jonasstraße 6 ul. Władysława Wysockiego, 84a, 15-167 Białystok, Polska +1 (206) 785-95-74, +49 (30) 3119-68-00 +48 (85) 662-55-98 service@armytek.com • www.armytek.com service@armytek.pl • www.armytek.pl Repräsentanz in Deutschland Представительство в ЕАЭС...

Table of Contents