Safety Noti Cations - Genie 7035-TKV Programming, Operation & Maintenance Manual

Belt/chain drive garage door opener
Table of Contents

Advertisement

SAFETY NOTIFICATIONS & INSTRUCTIONS
1
OVERVIEW OF POTENTIAL HAZARDS
READ THIS SAFETY INFORMATION
Garage doors are large, heavy objects that move with the help of springs under high tension and electric motors. Since moving objects, springs under tension,
and electric motors can cause injuries, your safety and the safety of others depend on you reading the information in this manual. If you have questions or do
not understand the information presented, call your nearest trained door system technician or visit our website at www.geniecompany.com.
CONVENTIONS USED IN THESE INSTRUCTIONS
The following safety alert symbol and signal words are used throughout this manual to call attention to and identify di erent levels of hazards and special
instructions.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert
symbol and the word "DANGER", "WARNING", or "CAUTION".
• DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if NOT avoided, will result in death or serious injury.
!
• WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if NOT avoided, could result in death or serious injury.
• CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if NOT avoided, may result in injury or property damage.
• The word NOTE is used to indicate important steps to be followed or important considerations.
Tous les messages concernant la sécurité seront indiqués après un symbole d'alerte de la sécurité et l'une des mentions suivantes "DANGER",
"AVERTISSEMENT" ou "MISE EN GARDE".
• DANGER signale une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, risque d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• AVERTISSEMENT signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, risque d'entraîner la mort ou des blessures
!
graves.
• MISE EN GARDE signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, risque d'entraîner des blessures ou des
dommages matériels.
• Le terme REMARQUE est utilisé pour signaler les étapes importantes à suivre ou d'importants éléments à prendre en considération.
POTENTIAL HAZARD
ELECTRICAL SHOCK
HIGH SPRING TENSION
DANGER POTENTIEL
PORTE EN MOUVEMENT
CHOC ÉLECTRIQUE
TENSION ÉLEVÉE RESSORT
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
EFFECT
MOVING DOOR
!
WARNING
Could result in Serious
Injury of Death
!
WARNING
Could cause Serious
Injury or Death
!
WARNING
Could cause Serious
Injury or Death
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
!
AVERTISSEMENT
Pourrait entraîner des
blessures graves voire la mort
!
AVERTISSEMENT
Pourrait entraîner des
blessures graves voire la mort
!
AVERTISSEMENT
Pourrait entraîner des
blessures graves voire la mort
Do Not operate unless the doorway is in sight and free of
obstructions. Keep people clear of opening while door is moving.
Do Not allow children to play with the door opener.
Do Not change opener control to momentary contact unless and
external reversing means is installed.
Do Not operate a door that jambs or one that has a broken spring.
Turn o electrical power before removing opener cover.
When replacing the cover, make sure wires are not pinched or near
moving parts.
Opener must be electrically grounded.
Do Not try to remove, repair or adjust springs or anything to which
door spring parts are fastened such as wood block, steel brackets,
cables or any other structure or like item.
Repairs and adjustments must be made by a trained service
representative using proper tools and instructions.
EFFET
Utiliser uniquement si la porte est en vue et libre de tout obstacle.
Ne laisser personne se tenir dans l'ouverture de la porte pendant
qu'elle est en mouvement.
Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l'opérateur de la porte.
Ne pas modi er la commande de l'opérateur à contact momentané
à moins qu'un moyen d'inversion externe soit installé.
Ne pas faire fonctionner une porte qui bloque ou dont le ressort
est cassé.
Couper le courant avant d'enlever le couvercle de l'opérateur.
Lorsque le couvercle doit être remplacé, s'assurer que les ls ne sont
ni coincés ni près des pièces mobiles.
L'opérateur doit être correctement mis à la terre.
Ne pas essayer d'enlever, réparer ni ajuster les ressorts ou
toute autre pièce à laquelle le ressort de la porte est attaché, y
compris blocs de bois, supports en acier, câbles ou autres articles
semblables.
Les réparations et les réglages doivent être e ectués par
technicien quali é qui se sert d'outils appropriés et qui respecte les
instructions.
PREVENTION
PRÉVENTION

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents