Hide thumbs Also See for Cubik QUADRA:

Advertisement

Quick Links

QUADRA
OBE
Cher client,
Merci d'avoir choisi l'un de nos produits pour votre salle de bains.
Les composantes de votre mobilier ont été fabriquées sur commande
selon les spécifications que votre détaillant nous a transmises. Elles
ont été inspectées et vérifiées à l'usine avant leur expédition.
Il est de votre responsabilité de déballer soigneusement les boîtes
mentionnées sur le document intitulé : « À vérifier en présence du
livreur » afin de vous assurer que ces composantes sont en bonne
condition, qu'elles sont de la couleur choisie et que les dimensions sont
exactes et conformes à votre commande. Nous vous recommandons
également de lire attentivement l'Avertissement (p. 2).
Félicitations pour votre achat!
L'équipe Vanico-Maronyx
SERVICE À LA CLIENTÈLE / CUSTOMER SERVICE 1-800-921-9508 x 710 | service@vanicomaronyx.com
QUADRA, QUADRA+, OBE, BLOK
QUADRA+
BLOK
Dear customer,
Thank you for choosing our product for your bathroom.
The components of your furniture were manufactured according to the
specifications given to us by your retailer; these components have been
thoroughly inspected at the factory before shipping.
It is your responsibility to carefully unpack the components mentioned
in the document: "To check in the presence of the delivery person" to
make sure that they are in good condition and that the measurements
and colors are correct and conform with your order. Please read also
carefully the WARNING (p. 2).
Congratulations, and enjoy!
The Vanico-Maronyx Team
Cubik -
Collections:
Mobilier/Furniture
Guide d'installation
Installation Guide
02-2024

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Cubik QUADRA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vanico Maronyx Cubik QUADRA

  • Page 1 Cubik - Collections: QUADRA, QUADRA+, OBE, BLOK Mobilier/Furniture Guide d’installation Installation Guide 02-2024 QUADRA QUADRA+ BLOK Cher client, Dear customer, Merci d’avoir choisi l’un de nos produits pour votre salle de bains. Thank you for choosing our product for your bathroom. Les composantes de votre mobilier ont été...
  • Page 2 AVERTISSEMENT WARNING Malgré un contrôle attentif de la qualité de nos produits avant Even if all of our products go through quality control before shipping, expédition, veuillez examiner attentivement votre mobilier, we recommend that you inspect your product with great attention spécialement les miroirs, avant l’installation.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE DES MATIÈRES CONTENTS ................4 ................4 vAnt de débuter efore you start ..............5 ..............5 ébutez l instAllAtion tart the installation ...............6-7 ............6-7 lomberie et électricité lumBing and electricity ..............8-9 ..............8-9 imensions des Produits roduct dimensions é ’...
  • Page 4: Avant De Débuter

    AVANT DE DÉBUTER BEFORE YOU START OUTILS REQUIS | REQUIRED TOOLS Pistolet à calfeutrer* Crayon Mêche fraiseuse Perceuse Niveau 24" de long minimum Détecteur de montants Ruban à mesurer Caulking gun* Pencil Screw digger bit Drill 24" level or more Studs detector Measuring tape *Pour fixer le quartz ou sceller l’arrière du comptoir, nous recommandons d’utiliser le silicone clair de marque General Electric pour salle de bain.
  • Page 5: Débutez L'installation

    AVANT DE DÉBUTER BEFORE YOU START DÉBUTEZ L’INSTALLATION DÉBUTEZ L’INSTALLATION START THE INSTALLATION START THE INSTALLATION PICTOGRAMMES PARTICULIERS PICTOGRAMMES PARTICULIERS SPECIALS PICTOGRAMS SPECIALS PICTOGRAMS Peuvent accompagner certaines étapes. Peuvent accompagner certaines étapes. Can be tagged with somes steps. Can be tagged with somes steps. Tracez une ligne Tracez une ligne Marquez...
  • Page 6 PLO M BER IE PLUMBING PLOMBERIE PLUMBING PLO M BER IE PLUMBING Pour vasque, plan-lavabo et sous-comptoir. BLOK For vessel, vanity top and undermount sink. Pour vasque, plan-lavabo et sous-comptoir. BLOK 8" For vessel, vanity top and undermount sink. 5" Spécifications identiques 8"...
  • Page 7 ÉLECTRICITÉ ELECTRICITY ÉLECT RICITÉ ELECTRICITY ÉCLAIRAGE PRINCIPAL OPTIONS DISPONIBLES MAIN LIGHTING AVAILABLE OPTIONS Circuit Éclairage d’ambiance AM-101 Mood lighting Circuit *Prise du bas seulement *Bottom socket only Circuit Option GFCI *Reliez seulement la prise du haut A-227 GFCI option *Only link the top socket ÉCLAIRAGE PRINCIPAL, ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE ET OPTION GFCI : PHARMACIES AVEC OU SANS NICHE MAIN LIGHTING, MOOD LIGHTING AND GFCI OPTION: MEDECINE CABINETS WITH &...
  • Page 8: Dimensions Des Produits

    DIMENSIONS DES PRODUITS PRODUCTS DIMENSIONS DIMENSIONS DES PRODUITS PRODUCT DIMENSIONS PICTOGRAMMES PARTICULIERS SPECIALS PICTOGRAMS Côté / Side Côté / Side 2" ¾" 19 ¼" 18 ¾" 20 ¾" 19 ½" 33 ½" 33 ½" 19" 18 ½" 12" 12" Quartz ¾" Unimar 2"...
  • Page 9 DIMENSIONS DES PRODUITS DIMENSIONS DES PRODUITS PRODUCTS DIMENSIONS PRODUCT DIMENSIONS (suite) (cont'd) Profondeur caisson Profondeur caisson 7" Profondeur caisson 5 ½" cabinet 5 ½" 1 ¼" cabinet depth depth cabinet depth 9 ⁄ " 20" 25 ¾" 29 ⁄ " 30 ¾"...
  • Page 10 MARK FURNITURE LOCATION MARQUEZ L'EMPLACEMENT DU MOBILIER MARQUEZ L'EMPLACEMENT DU MOBILIER MARQUEZ L'EMPLACEMENT DU MOBILIER MARK FURNITURE LOCATION MARK FURNITURE LOCATION CETTE ÉTAPE VOUS PERMET DE POSITIONNER LES PRODUITS À INSTALLER. CETTE ÉTAPE VOUS PERMET DE POSITIONNER LES PRODUITS À INSTALLER. THIS STEP ALLOW YOU TO POSITION THE PRODUCTS TO BE INSTALLED.
  • Page 11 MIROIRS ET PHARMACIES | MIRRORS AND MEDICINE CABINETS INSTALLATION INSTALLATION MIROIRS ET PHARMACIES INSTALL MIRRORS AND MEDECINES CABINETS INSTALLEZ LA BARRE DE SOUTIEN INSTALL THE SUPPORT BAR Tracez à ⁄ " Indiquez le centre lavabo ⁄ Draw at " Indicate the sink center Centrez la ou les barres sur les ⁄...
  • Page 12: Miroirs Et Pharmacies

    MIROIRS ET PHARMACIES | MIRRORS AND MEDICINE CABINETS INSTALLATION (suite) (cont'd) INSTALLEZ SUR LE MUR ET FIXER INSTALL ON THE WALL & FIX IT Appuyez la pharmacie contre le panneau plus haut que la barre de soutien métallique et faites-la redescendre.
  • Page 13 MIROIRS ET PHARMACIES | MIRRORS AND MEDICINE CABINETS INSTALLATION (suite) (cont'd) BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE TÊTE D’ÉCLAIRAGE OPTION ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE AM-101 ELECTRICAL CONNECTIONS LIGHT BRIDGE AM-101 LIGHTING OPTION Branchez connecteur bipolaire (A) Connect the bipolar connector (A) OPTION AM-101 OPTION Branchez - connecteur bipolaire (B) Connect - bipolar connector (B) BRANCHEMENT OPTION A-227, PRISE GFCI OPTION GFCI A-227 ELECTRICAL CONNECTION...
  • Page 14 MEUBLE-LAVABO | VANITY INSTALLATION INSTALLATION MEUBLE-LAVABO INSTALL VANITY MEUBLE-LAVABO MURAL : INSTALLATION BARRE DE SOUTIEN WALL-MOUNT VANITY: SUPPORT BAR INSTALLATION Mesurez Tracez de niveau Mesure Draw at level Marquez montant sur barre Pré-percez ⁄ " Mark the stud on the bar Pre-drill ⁄...
  • Page 15: Meuble-Lavabo

    MEUBLE-LAVABO | VANITY INSTALLATION (suite) (cont'd) INSTALLATION DU MEUBLE-LAVABO MURAL INSTALLATION OF THE WALL-MOUNT VANITY RETIREZ LES TIROIRS REMOVE THE DRAWERS Ouvrez les tiroirs au maximum, appuyez sur les manettes situées en dessous à l’avant et tirez pour retirer les tiroirs. Open all drawers completly, press the levers at the front below and pull to remove the drawers.
  • Page 16 MEUBLE-LAVABO | VANITY INSTALLATION (suite) (cont'd) ATTENTION Ne tordez pas le meuble. Utilisez bardot au mur. Si le meuble est tordu, les façades peuvent sembler désajustées et les tiroirs peuvent fonctionner moins efficacement. Do not twist cabinet. Use shims against the wall.
  • Page 17 MEUBLE-LAVABO | VANITY INSTALLATION (suite) (cont'd) FIXEZ LES PATTES SET THE LEGS Placez meuble-lavabo sur le dos Place the vanity on its back Vis 1 ⁄ " + Rondelle Vissez 1 ⁄ " screws + Washer Screw Répétez C-1 & C-2 pour la deuxième patte Repeat C-1 &...
  • Page 18 MEUBLE-LAVABO | VANITY INSTALLATION (suite) (cont'd) REMETTEZ LES TIROIRS REINSTALL THE DRAWERS Étirez les coulisses au complet Pull out the slides completely Déposez le tiroir sur les coulisses Put the drawer on the slides Fermez le tiroir au complet. Un clic devrait se faire entendre lorsque la coulisse est enclenchée.
  • Page 19 MEUBLE-LAVABO | VANITY INSTALLATION (suite) (cont'd) INSTALLATION DU COMPTOIR ¾" ¾" COUNTERTOP INSTALLATION Nous recommendons d’installer les robinets avant NOTE de déposer le comptoir sur le meuble-lavabo. We recommand to install the faucets before putting the countertop on the vanity. Appliquez un cordon de silicone sur le dessus du meuble-lavabo.
  • Page 20 LINGERIE | LINEN CABINET INSTALLATION INSTALL LINEN CABINET INSTALLATION LINGERIE INSTALLATION DE LA BARRE DE SOUTIEN POUR LINGERIE MURALE SUPPORT BAR INSTALLATION FOR WALL-MOUNT LINEN CABINET Mesurez Tracez de niveau Mesure Draw at level Marquez montant sur barre ⁄ " Pré-percez Mark the stud on the bar ⁄...
  • Page 21: Lingerie

    LINGERIE | LINEN CABINET INSTALLATION (suite) (cont'd) INSTALLATION DE LA LINGERIE MURALE INSTALLATION OF THE WALL-MOUNT LINEN CABINET Marquez les montants + pré-percez Mark the studs + pre-drill Appuyez la lingerie Vissez avec vis 2 ½" Lean the linen cabinet Screw with 2 ½"...
  • Page 22 LINGERIE | LINEN CABINET INSTALLATION (suite) (cont'd) FIXEZ LE PIÈTEMENT SET THE LEGS Placez meuble-lavabo sur le dos Place the vanity on its back Vis 1 ⁄ " + Rondelle Vissez 1 ⁄ " screws + Washer Screw Répétez C-1 & C-2 pour la deuxième patte Repeat C-1 &...
  • Page 23 LINGERIE | LINEN CABINET INSTALLATION (suite) (cont'd) BRANCHEMENT OPTION A-127/A-227, PRISE GFCI ELECTRIC CONNECTION OPTION A-127/A-227, GFCI Effectuez le branchement Make the electrical connection VANICO-MARONYX | QUADRA, QUADRA+, OBE, BLOK...
  • Page 24: Façades De Tiroirs

    AJUSTEMENTS ADJUSTMENTS FAÇADES DE TIROIRS | DRAWER FRONTS AJUSTEMENT | ADJUSTMENT L’ÉTAT DES MURS ET L’INSTALLATION PEUVENT DÉSAJUSTER CERTAINES COMPOSANTES. UNE MISE AU POINT PEUT ÊTRE NÉCESSAIRE SUITE À L’INSTALLATION. THE CONDITION OF THE WALLS AND INSTALLATION CAN MISALIGN SOME COMPONENTS. TUNING MAY BE NEEDED FOLLOWING THE INSTALLATION.
  • Page 25: Portes

    PORTES | DOORS AJUSTEMENT | ADJUSTMENT ENLEVEZ LES PORTES REMOVE THE DOORS Appuyez sur le bouton à l’arrière de la penture jusqu’à ce qu’elle décroche. Push the button behind the hinge until it hang out. Répétez avec chaque penture et tirez la porte vers l’extérieur.
  • Page 26: Entretien Général

    ENTRETIEN GÉNÉRAL GENERAL MAINTENANCE Nettoyer avec un chiffon humidifié à l’eau tiède. Au besoin, appliquer Clean with a soft cloth moistened with warm water. If necessary, apply un produit nettoyant doux non abrasif. Ensuite, essuyer avec un linge a mild non-abrasive cleaner. Then wipe with a dry cloth. sec.

This manual is also suitable for:

Cubik quadra+Cubik obeCubik blok

Table of Contents