GENERAL SAFETY •Do not make electrical or mechanical changes on the product or on the exhaust pipes. •Before doing any cleaning or maintenance work, disconnect the product from the mains power supply by removing the plug or turning off the mains switch. •For all installation and maintenance operations, always wear work gloves.•...
Page 11
Extra care must be taken when frying to prevent the oil from overheating and catching fire. • In case of doubt, contact the authorised service centre or similar qualified personnel. Please note! Do not use with a programmer, timer, separate remote control or any other device that activates automatically.
ELECTRICAL CONNECTION The mains voltage must correspond to the voltage indicated on the rating plate located inside the hood. If equipped with a plug, connect the hood to a wall socket that complies with current standards located in an area that can be accessed even after installation.
Page 13
Filtration version The suctioned air will be degreased and deodorised before it is sent back into the room. To use the hood in this version, it is necessary to install an additional activated carbon filter system. CONTROLS The hood is equipped with a control panel with a suction speed control and a light control to light up the hob. a.
MAINTENANCE • Cleaning: For cleaning, simply use a cloth moistened with neutral liquid detergents. Do not use cleaning tools or instruments. Anti-Grease Filter: It must be cleaned once a month (or when the filter saturation indication system - if any - indicates the need for it), with non-aggressive detergents, either by hand or in a dishwasher at a low temperature and on a short cycle.
Page 15
END-OF-LIFE DISPOSAL This device is marked in compliance with the European Directive 2012/19/EC - UK SI 2013 No.3113, Waste Elec- trical and Electronic Equipment (WEEE). Make sure that this product is disposed of correctly. The user helps prevent potential negative consequences for the environment and for health.
Page 16
Components not supplied with product To download the safety instructions, user manual, technical data sheet and energy data: • Visit the website docs.whirlpool.eu • Use the QR code • Alternatively, contact Customer Service (using the phone number indicated on the warranty booklet).
SÉCURITÉ GÉNÉRALE •Ne pas effectuer de variations électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduits d'évacuation. •Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débrancher le produit du secteur électrique en enlevant la fiche ou à travers le disjoncteur général du logement. •Utiliser des gants de travail pour toutes les opérations d’installation et d’entretien.•...
Page 18
qualifié similaire. Attention ! Ne pas utiliser avec un programmateur, une minuterie, une télécommande séparée ou tout autre appareil qui s'active automatiquement. • La distance minimale entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte ne doit pas être inférieure à 50 cm en cas de cuisinières électriques et de 65 cm en cas de cuisinières à...
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE La tension d'alimentation doit correspondre à la tension indiquée sur l’étiquette des caractéristiques située à l’intérieur de la hotte. Si elle est dotée d'une fiche, brancher la hotte à une prise conforme aux normes en vigueur située dans une zone accessible même après l'installation.
Page 20
ATTENTION Le tuyau d’évacuation n’est pas fourni et doit être acheté à part. Le diamètre du tube d'évacuation doit être identique au diamètre de l'anneau de raccordement. Si la hotte est dotée d’un/de filtre(s) à charbon, il(s) doit/doivent être retiré(s). Version filtrante L'air aspiré...
ENTRETIEN • Nettoyage : Pour le nettoyage, utiliser exclusivement un chiffon imbibé de nettoyant liquide neutre. Ne pas utiliser d’ustensiles ni d’instruments de nettoyage. Filtre à graisse : Il doit être nettoyé une fois par mois (ou quand le système d’indication de saturation des filtres - si prévu sur le modèle possédé...
ÉLIMINATION EN FIN DE VIE Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE - UK SI 2013 No.3113, Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). S’assurer que ce produit est correctement éliminé. L'utilisateur contribue à prévenir les possibles conséquences négatives pour l’environnement et la santé.
Page 23
Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Ø du tuyau d'évacuation (cm) 59.8 12.5 Composants non fournis avec le produit Pour télécharger les consignes de sécurité, la notice d’utilisation, la fiche technique et les données énergétiques : • Visitez le site Internet docs.whirlpool.eu •...
SICUREZZA GENERALE •Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul prodotto o sulle condotte di scarico. •Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire il prodotto dalla rete elettrica togliendo la spina o staccando l’interruttore generale dell’abitazione. •Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro.•...
Page 25
Attenzione! Non utilizzare con un programmatore, timer, telecomando separato o qualsiasi altro dispositivo che si attiva automaticamente. • La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 65 cm in caso di cucine a gas o miste.
Page 26
COLLEGAMENTO ELETTRICO La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull’etichetta caratteristiche situata all’interno della cappa. Se provvista di spina allacciare la cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibile anche dopo l’installazione. Se sprovvista di spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è...
Page 27
Se la cappa è provvista di filtro/i a carbone, questo/i deve/devono essere rimosso/i. Versione filtrante L’aria aspirata verrà sgrassata e deodorata prima di essere riconvogliata nella stanza. Per utilizzare la cappa in questa versione è necessario installare un sistema di filtraggio aggiuntivo a base di carboni attivi. COMANDI La cappa è...
MANUTENZIONE • Pulizia: Per la pulizia usare esclusivamente un panno inumidito con detersivi liquidi neutri. Non utilizzare utensili o strumenti per la pulizia. Filtro Antigrasso: Deve essere pulito una volta al mese (o quando il sistema di indicazione di saturazione dei filtri - se previsto sul modello in possesso- indica questa necessità), con detergenti non aggressivi, manualmente oppure in lavastoviglie a basse temperature...
SMALTIMENTO A FINE VITA Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EC - UK SI 2013 No.3113, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto. L'utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute.
Page 30
Componenti non in dotazione con il prodotto Per scaricare le istruzioni di sicurezza, il ma- nuale d’uso, la scheda tecnica e i dati energe- tici: • Visitare il sito web docs.whirlpool.eu • Usare il codice QR • Oppure, contattare il Servizio Assistenza (al numero di telefono riportato sul libretto di garan- zia).
Page 31
AR - التحذيرات والتركيب •ال تقم بعمل أ ي َّة تعديالت كهربائ ي َّة أو ميكانيك ي َّة على املنتَج وال على أنابيب الطرد والتفريغ. •قبل البدء يف أيّة عمليات تنظيف أو صيانة، جيب فصل املُنتَج عن شبكة •.التيار الكهربائي وذلك بزنع القابس من مِقبس التيار أو بغلق قاطع التيار العمومي اخلاص باملزنل. •جيب ارتداء قفازات احلماية عند القيام جبميع عمليات التركيب والصيانة ميكن...
Page 32
● تنبيه! قبل إعادة توصيل دائرة التشغيل بشبكة التيار الكهريب وقبل التأكُّد من عملها بالشكل الصحيح، جيب دائمًا التحقُّق أولًا من أنّ كابل التيار قد مت تركيبه بالشكل .الصحيح .ال تستخدم أسالك التطويل، املقابس املتعددة أو املحوالت :إذا كان الكابل غري مزوّد بقابس، قم بتوصيل األسالك مبوجب اجلدول التايل جهد...
Page 33
الصيانة .• النظافة: بشأن النظافة استخدم حصرًا قطعة قماش مرطبة مبنظفات سائلة حمايدة .ال تستخدِم أية أدوات أو معدات إلجراء التنظيف مرشح إزالة الدهون: جيب تنظيفه مرة واحدة كل شهر )أو عندما يُشري نظام التنبيه اخلاص بتشبُّع املرشّحات - إذا ما نُ ص َّ على ذلك يف املوديل اململوك...
Page 34
التخلص من اجلهاز يف هناية عُمره التشغيلي رقم 3113، توجيه النفايات الكهربائية واألجهزة اإللكترونيةUK SI 2013 ــCE/19/2012 مت متييز هذا اجلهاز وفقًا للتوجيه األورويب .(WEEE) حتقق من التخلص من هذا اجلهاز بالشكل الصحيح. يساهم املستخدم هبذه الطريقة يف الوقاية من أية أثار سلبية حمتملة على سالمة البيئة والصحة. يشري الرمز املوجود على املنتج...
Page 35
مكونات غري مزودة مع اجلهاز من أجل تزنيل تعليمات السالمة ودليل االستخدام والوثيقة الفنية :وبيانات الطاقة docs.whirlpool.eu زوروا املوقع اإللكتروين • استخدم رمز االستجابة السريعة • أو، اتصل خبدمة الدعم الفين )على رقم اهلاتف الوارد على كتيب • الضمان(. عند االتصال مبركز الدعم الفين، قم بتزويدهم باألكواد .املوجودة...
Need help?
Do you have a question about the ISLT65LSX and is the answer not in the manual?
Questions and answers