Download Print this page
Hans Grohe Pulsify Showerpipe 260 2jet 24241 9 Series Assembly Instructions Manual
Hans Grohe Pulsify Showerpipe 260 2jet 24241 9 Series Assembly Instructions Manual

Hans Grohe Pulsify Showerpipe 260 2jet 24241 9 Series Assembly Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

EN Instructions for use / Assembly instructions
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
2
3
Pulsify Showerpipe 260 2jet
24241XX9

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pulsify Showerpipe 260 2jet 24241 9 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hans Grohe Pulsify Showerpipe 260 2jet 24241 9 Series

  • Page 1 EN Instructions for use / Assembly instructions DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung Pulsify Showerpipe 260 2jet 24241XX9...
  • Page 2 English Connections G 1/2: cold right - hot left Safety Notes Thermal disinfection: 70°C / 4 min Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting • Safety against backflow injuries. • The product is exclusively designed for drinking water! The product may only be used for bathing, hygienic and body cleaning Symbol description purposes. The arm of the shower head is intended only to hold the shower head. Do not Do not use silicone containing acetic acid! load it down with other objects! Children as well as adults with physical, mental and/or sensoric impairments Safety Function (see page 6) must not use this product without proper supervision. Persons under the influence The desired maximum temperature for example max. 42°C can be pre-set thanks to of alcohol or drugs are prohibited from using this product. Do not allow the streams of the shower touch sensitive body parts (such as your the safety function. eyes). An adequate distance must be kept between the shower and you. Adjustment (see page 5) The product may not be used as a holding handle. A separate handle must be To adjust the hot water limiter. Using a hot water limiter in combination with a installed. The hot and cold supplies must be of equal pressures. continuous flow water heater is not recommended. After the installation, the output temperature of the thermostat must be checked. A Installation Instructions correction is necessary if the temperature measured at the output differs from the • Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been temperature set on the thermostat.
  • Page 3: Montage

    Deutsch Anschlussmaße: 150±12 mm Sicherheitshinweise Anschlüsse G 1/2: kalt rechts - warm links Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen Thermische Desinfektion: 70°C / 4 min Handschuhe getragen werden. • Eigensicher gegen Rückfließen Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Körperreinigungszwecken • Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert! eingesetzt werden. Symbolerklärung Der Kopfbrausearm ist nur für das Halten der Kopfbrause ausgelegt, er darf nicht mit weiteren Gegenständen belastet werden! Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Kinder, sowie Erwachsene mit körperlichen, geistigen und / oder sensorischen Einschränkungen dürfen das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen. Personen, Safety Function (siehe Seite 6) die unter Alkohol- oder Drogeneinfluss stehen, dürfen das Produkt nicht Dank der Safety Function lässt sich die gewünschte Höchsttemperatur von z. B. benutzen. max. 42 °C voreinstellen. Der Kontakt der Brausestrahlen mit empfindlichen Körperstellen (z. B. Augen) muss vermieden werden. Es muss ein ausreichender Abstand zwischen Brause Justierung (siehe Seite 5) und Körper eingehalten werden. Das Produkt darf nicht als Haltegriff benutzt werden. Es muss ein separater Einstellen der Warmwasserbegrenzung. In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist Haltegriff montiert werden. eine Warmwassersperre nicht zu empfehlen. Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Warmwasseranschlüssen Nach erfolgter Montage muss die Auslauftemperatur des Thermostaten überprüft müssen ausgeglichen werden. werden. Eine Korrektur ist erforderlich wenn die an der Entnahmestelle gemessene Temperatur von der am Thermostaten eingestellten Temperatur abweicht.
  • Page 4 X + 38 mm SW 27 mm SW 3 mm (3 Nm)
  • Page 5 #40916000 CLICK...
  • Page 6 SW 3 mm for example 42°C z. B. 42°C SW 3 mm (1 Nm)
  • Page 7 Pulsify Showerpipe 260 2 jet 24241XX9 3 4 5 0,3 MPa 2 3 3 Ø 2 6 0 15 0 ± 12 21 - 2 6 14 8 2 5 0 9 0 0 75 0 15 5 0 Pulsify Showerpipe 260 2 jet 24241XX9 0,60 0,55...
  • Page 8 SW 3 mm SW 22 mm Red / Rot (4 Nm) SW 22 mm SW 3 mm (3 Nm) CLICK...
  • Page 9 Pulsify Showerpipe 260 2jet Eco 24241XX9 94518XXX 87566000 94519XXX 94517000 98716000 98419000 94521000 (7x2) 94520XXX 94516000 98139000 (18x2,5) 40916000 94515XXX 95772000 24111XXX 98372000 95659000 92672000 98423000 96429000 98058000 (8x1,5) 95773000 98282000 98371000 (29x3) 98913000 98199000 92136000 (17x2) 87562XXX 94404000 95758000 94403XXX 98368000 98058000...
  • Page 10 www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation Cleaning recommendation / Warranty / Contact Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt QUICK CLEAN Just clean: simply rub over the spray nozzles to remove lime scale. Einfach sauber: Kalk lässt sich von den Noppen ganz leicht abrubbeln.
  • Page 11 max. 10 min 30 mm min. 10° > 1 min max. 10 min 40 mm > 1 min...
  • Page 12 > 40 °C min. 10° Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...