Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

MANUALE D'USO LEGGERE E CONSERVARE
PER CONSULTAZIONI FUTURE
USER'S MANUAL READ AND KEEP
FOR FUTURE NEEDS
MODELLO / MODEL
GC910 XPERT
MADE IN P.R.C
Сделано в Китае
www.gamaprofessional.com / info@gama.eu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ga.Ma GSE GC910 XPERT

  • Page 1 MANUALE D’USO LEGGERE E CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE USER’S MANUAL READ AND KEEP FOR FUTURE NEEDS MODELLO / MODEL GC910 XPERT MADE IN P.R.C Сделано в Китае www.gamaprofessional.com / info@gama.eu...
  • Page 2: Indice / Index

    INDICE / INDEX ITA / ITALIANO: EN / ENGLISH: FR / FRANÇAIS: ESP / ESPAÑOL: PT / PORTUGUÉS: RU / РУССКИЙ: ΕΛΛ ΕΛΛΗΝΙΚΑ: PL / POLSKI: SWE / SVENSKA: DE / DEUTSCH: ‫ﻋرﺑﻲ‬...
  • Page 3 Grazie per aver acquistato un prodotto GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE. Siamo certi che Lei saprà apprezzare la cura con la quale è stato progettato e realizzato. La ricerca GAMA continua da sempre a coniugare innovazione e tecnologia per arrivare a prodotti di altissima qualità, creati con le tecniche più moderne e i migliori materiali.
  • Page 4 liquide, se presenta il cavo di alimentazione danneggiato o se sono evidenti rotture sulla parte esterna del corpo o in qualche suo accessorio. Nel caso in cui l’apparecchio non funzioni correttamente, staccarlo subito dalla corrente e recarsi in un centro tecnico per un controllo.
  • Page 5 di corrente e lasciarlo raffreddare. Per la pulizia non utilizzare prodotti aggressivi contenenti phenylphenol. 10- Destinare questo prodotto unicamente allo scopo per il quale è stato creato. 11- L’apparecchio è dotato di lame professionali particolarmente affilate, porre pertanto attenzione durante il suo utilizzo, al fine di evitare eventuali ferite o lesioni. 12- Se si desidera cambiare uno degli accessori di cui l’apparecchio è...
  • Page 6 Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche da bagno oppure di altri recipienti contenenti acqua. Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma una volta deciso lo smaltimento deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
  • Page 7: Processo Di Carica

    PERIODO DI GARANZIA LIMITATA: Durata de periodo di garanzia: 1 o 2 anni a seconda della tipologia del consumatore finale, ai sensi di quanto stabilito dalla Direttiva Europe 1999/44/CE. Per accedere al servizio di assistenza in garanzia è necessario recarsi, con la prova di acquisto in originale, nel punto vendita nel quale è...
  • Page 8 La durata della batteria varia in base alla frequenza ed ai tempi di utilizzo. Per aumentare la vita delle batterie, questo procedimento deve essere effettuato almeno due volte ogni 12 mesi scaricando completamente la batteria e ricaricandola per il tempo massimo. Se l’apparecchio non viene usato frequentemente, ricordarsi di effettuare comunque qualche ciclo di carica durante l’anno per mantenerla efficiente.
  • Page 9 REGOLAZIONE DI TAGLIO: GC910 XPERT offre la possibilità di effettuare rifiniture di taglio, se utilizzato senza nessun pettine guida e servendosi del regolatore della lama presente sul corpo delle seguenti lunghezze: da 0,8 a 3,8 mm Invece, con l’utilizzo dei 4 pettini guida in dotazione sarà...
  • Page 10: Durata Della Lama

    Per gli utenti professionali, il processo di lubrificazione deve essere eseguito quotidianamente. In caso di uso domestico, può essere eseguito mensilmente o con maggiore frequenza, a seconda dell’utilizzo del prodotto. DURATA DELLA LAMA: La durata della lama varia in base alla frequenza ed ai tempi di utilizzo. Sebbene si applichi una corretta manutenzione, se l’efficienza di taglio risultasse compromessa, rivolgersi al produttore per la sostituzione dell’intera testina.
  • Page 11 Thank you for having purchased this GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE product. We are sure that you will appreciate all the care that has gone into its design and manufacture. GAMA research constantly combines innovation and technology to create premium-quality products. Excellent performance is guaranteed since we apply the most advanced methods and use the best materials.
  • Page 12 an approved service centre. 5- If the electric cord is damaged, it must be replaced immediately by the manufacturer, an authorised service centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 6 - Keep the appliance and its electric cord away from sources of heat and from heat-sensitive surfaces (plastic, vinyl, etc.).
  • Page 13 protection the installation of a residual current device (RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30 mA is advisable in the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your installer for advice. This appliance must not be used by people with reduced physical, motor or mental capacity (including children), or with limited knowledge of the appliance itself, unless such people have been trained for its use or are under adequate supervision to ensure their...
  • Page 14: Limited Warranty

    The symbol on the product or on the package indicates that the product should not be considered as normal domestic waste; once you have decided to dispose of it, it should be taken to the proper collection point for recycling electrical and electronic appliances.
  • Page 15: Recommendations For Use

    GC910 XPERT RECOMMENDATIONS FOR USE: Before using the hair clipper the hair must be clean and dry. We recommend cutting small quantities of hair at a time, adjusting the cutting length gradually until finding the one you want. The blades risk getting stuck if too fast movements are made or if a lot of hair is cut at the same time.
  • Page 16 CAUTION: Lubricate the blade before the first use. Read the instructions contained in the section “HOW AND WHEN TO LUBRICATE THE BLADE” USE INSTRUCTIONS: • Insert the desired attachment. This operation should always be done with the hair clipper turned off. ·...
  • Page 17 CLEANING AND MAINTENANCE: A clean and properly lubricated hair clipper considerably improves its capacity and cutting precision. DO NOT CLEAN ANY PART OF THE APPLIANCE UNDER RUNNING WATER. CLEANING THE HEAD: Before any cleaning operation, make sure that the appliance is properly turned off and disconnected from the power outlet.
  • Page 18 For professional users, the lubrication process must be carried out daily. In case of domestic use, it can be carried out monthly or more frequently, depending on the type of use of the product. BLADE DURATION: The duration of the blade varies based on usage frequency and times. Although correct maintenance is performed, if the cutting efficiency is compromised, contact the manufacturer to have the entire head replaced.
  • Page 19 Nous vous remercions d’avoir acheté un produit GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE. Nous sommes certains que vous apprécierez le soin avec lequel il a été conçu et fabriqué. La recherche GAMA a toujours conjugué innovation et technologie en vue de proposer des produits de très haute qualité, réalisés avec les techniques les plus modernes et les meilleurs matériaux.
  • Page 20 du corps ou sur l’un des accessoires. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, le débrancher immédiatement du courant et se rendre dans un centre technique pour le faire contrôler. 5- Afin d’éviter tout risque, si le câble d’alimentation est abîmé, demander immédiatement son remplacement au fabricant, à...
  • Page 21 but pour lequel il a été créé. 11- L’appareil est muni de lames professionelles particulièrement aiguisées, faire donc attention pendant son utilisation, afin d’éviter les blessures éventuelles. 12- Éteindre l’appareil avant de changer l’un des accessoires dont il est doté. 13- En guise de protection additionnelle, il est conseillé d’installer dans le circuit électrique de la salle de bain un dispositif différentiel résiduel (RCD en anglais) dont la limite de coupure ne dépasse 30mA.
  • Page 22 Le symbole sur le produit ou l’emballage indique qu’il ne doit pas être considéré comme un déchet ménager normal, mais, lorsque son élimination a été décidée, il doit être amené au centre de collecte différenciée approprié pour le recyclage d’appareils électriques et électroniques.
  • Page 23 PÉRIODES DE GARANTIE LIMITÉE : Durée de la période de garantie : 1 ou 2 ans selon le type de consommateur final, aux termes des dispositions de la Directive Européenne 1999/44/CE. Pour accéder au service d’assistance sous garantie, il est nécessaire de se rendre au point de vente où l’achat a été effectué, muni de la preuve d’achat originale.
  • Page 24 La durée de la batterie varie selon la fréquence et les temps d'utilisation. Pour prolonger la vie de la batterie, cette procédure doit être appliquée au moins deux fois chaque 12 mois après déchargement complet de la batterie suivi d'un chargement pendant le délai maximum. Si l'appareil n'est employé que rarement, ne pas oublier d'effectuer malgré...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    RÉGLAGE DE LA COUPE : S'il est utilisé sans aucun peigne conducteur et en se servant du régulateur de lame sur le corps, le GC910 XPERT permet d'effectuer des finitions de coupe aux longueurs suivantes: de 0,8 à 3,8 mm. En revanche, l'emploi des 4 peignes conducteurs de série permet d’effectuer la coupe de cheveux classique, aux longueurs de 3 mm, 6 mm, 10 mm et 13 mm.
  • Page 26 COMMENT ET QUAND LUBRIFIER LA LAME : Avant le premier emploi, il est conseillé de graisser la lame avec une goutte d'huile se trouvant dans l'emballage ou avec n'importe quelle autre huile lubrifiante (attention qu'elle ne soit pas trop visqueuse). Renverser la cheveux tondeuse (Fig.3) pour que l'huile ne coule pas sur l'appareil.
  • Page 27 Gracias por haber adquirido un producto GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE. Estamos seguros de que sabrás valorar el cuidado con el que ha sido proyectado y realizado. La investigación GAMA continúa, como siempre, conjugando innovación y tecnología para llegar a productos de altísima calidad, creados con las técnicas más modernas y los mejores materiales.
  • Page 28 accesorios. En caso de que el aparato no funcione correctamente, desenchufarlo inmediatamente de la toma de corriente y dirigirse a un centro técnico para su control. 5 - Para evitar cualquier tipo de riesgo en el caso que el cable de alimentación esté dañado, pedir inmediata- mente el cambio del cable al fabricante o dirigirse a un centro de repa- ración autorizado o a personal cualificado.
  • Page 29 mente para el fin para el cual ha sido creado. 11 - El aparato cuenta con cuchillas profesionales muy afiladas. Prestar mucha atención durante su uso para evitar heridas o lesiones. 12 - Si se desea cambiar alguno de los accesorios del aparato, recordar apagarlo antes de reali- zar dicha operación.
  • Page 30 El símbolo en el aparato y en el embalaje indican que este aparato no debe ser considerado como un residuo doméstico corriente sino que, una vez que se ha decidido desecharlo, debe ser llevado a un punto de recogida apropiado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electróni- cos.
  • Page 31: Consejos De Uso

    GC910 XPERT CONSEJOS DE USO: Los cabellos deben estar limpios y secos antes del uso del cortapelos. Se aconseja cortar pequeñas cantidades de cabello cada vez, regulando de a poco el largo del corte hasta obtener el deseado. Las cuchillas corren riesgo de bloquearse si se realizan movimientos demasiado veloces y si se cortan muchos cabellos a la vez.
  • Page 32 ATENCIÓN: Lubricar la cuchilla antes del primer uso. Leer las instrucciones en el párrafo "CÓMO Y CUÁNDO LUBRICAR LA CUCHILLA". INSTRUCCIONES DE USO: • Insertar el accesorio deseado. Esta operación deberá ser efectuada siempre con el cortapelos apagado. • Para encender el cortapelos utilizar el botón (O/I). •...
  • Page 33: Duración De La Cuchilla

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: Un cortapelos limpio y bien lubricado mejora notablemente su capacidad y precisión de corte. NO LIMPIAR NINGUNA PARTE DEL APARATO BAJO EL AGUA CORRIENTE. CÓMO LIMPIAR EL CABEZAL: Antes de cualquier operación de limpieza, asegurarse que el aparato esté apagado y desenchufado de la corriente. Remover el accesorio en caso de encontrarse insertado.
  • Page 34 Desejamos agradecer V.Sa. por ter comprado um produto GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE. Temos a certeza que saberá apreciar a atenção com a qual esse produto foi projetado e realizado. A investigação GAMA desde sempre prossegue a conjugar inovação e tecnologia para produzir produtos de altíssima qualidade, criados com as mais modernas técnicas e os melhores materiais.
  • Page 35 parte externa do corpo ou em alguns dos seus acessórios. Se porventura o aparelho não funcionar corretamente, desligue-o logo da corrente e procure um centro de assistência técnica para executar um controlo. 5- A fim de evitar riscos, se o cabo de alimentação estiver danificado, solicite imediatamente a sua substituição junto ao fabricante, um centro de assistência técnica autorizado ou a pessoal qualificado.
  • Page 36 deve ser utilizado somente para a finalidade para a qual foi criado. 11- O aparelho é equipado com lâminas profissionais muito afiadas, por- tanto, preste muita atenção durante a sua utilização, a fim de evitar eventuais feridas ou lesões. 12- Se desejar trocar um dos acessórios com os quais o aparelho é...
  • Page 37 Não utilize este aparelho próximo de banheiras ou doutros recipientes que contenham água. O símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não deve ser considerado como um lixo doméstico normal, porém depois de ter decidido eliminar o aparelho, o mesmo deve ser entregue no ponto de coleta apropriado para a reciclagem de aparelhagens elétricas e eletrónicas.
  • Page 38 PRAZO DE GARANTIA LIMITADA: Duração do prazo de garantia: 1 ou 2 anos conforme a tipologia do consumidor final, nos termos de quanto estabelecido na Diretiva Europeia 1999/44/CE. Para aceder ao serviço de assistência técnica na garantia, é necessário dirigir-se com o recibo original de compra à...
  • Page 39: Instruções De Uso

    A vida útil da bateria varia de acordo com a frequência e o tempo de utilização. Para aumentar a vida útil das baterias, este procedimento deve ser realizado pelo menos duas vezes a cada 12 meses, a descarregar totalmente a bateria e a recarregar por mais tempo.
  • Page 40 REGULAÇÃO DE CORTE: O aparelho GC910 XPERT oferece a possibilidade de efetuar acabamentos de corte, se utilizado sem qualquer pente guia, e utilizando o regulador de lâmina no corpo nos seguintes comprimentos: de 0,8 a 3,8 mm. Por outro lado, com o uso dos 4 pentes guia fornecidos, será possível efetuar o corte de cabelo clássico nos seguintes comprimentos: 3 mm, 6 mm, 10 mm e 13 mm.
  • Page 41 Para os utilizadores profissionais, o processo de lubrificação deve ser realizado diariamente. No caso de uso doméstico, pode ser realizado mensalmente ou com maior frequência, de acordo com a utilização do produto. DURAÇÃO DA LÂMINA: A vida útil da lâmina varia de acordo com a frequência e o tempo de utilização. Embora seja aplicada uma manutenção adequada, se a eficiência de corte resultar comprometida, entre em contacto com o fabricante para a substituição de todo o cabeçote.
  • Page 42 Благодарим Вас за приобретение продукта GAMA! Мы уверены, что Вы оцените заботу, с которой он создан. GAMA комбинирует инновации и технологии, чтобы создавать продукты премиум-качества. Превосходное исполнение гарантирует применение совершенных методов и высококлассных материалов. Это обеспечивает наилучшие результаты для самых требовательных...
  • Page 43 представлять опасность. Соблюдать осторожность при использовании прибора в ванной комнате. 4 – Не использовать данный электроприбор, если перед этим он соприкасался с жидкостями, а также при наличии следов повреждения шнура электропитания, наружной части корпуса или других его комплектующих. В случае неисправной...
  • Page 44 непоправимому повреждению прибора, а также поставить под угрозу безопасность пользователя. Если прибор не используется, отсоединить его от сети электропитания, дождаться, пока он остынет, и затем поместить его в надежное место. Для отсоединения прибора извлечь вилку из розетки. 9 – Если потребуется почистить прибор, отсоединить его от сети электропитания...
  • Page 45 Этот прибор не должен использоваться людьми с ограниченными физическими, двигательными или умственными способностями (включая детей), или с ограниченным знанием самого прибора, пока такой человек не пройдет обучение по его использованию или не будет находиться под надлежащим надзором, чтобы обеспечить безопасность при использовании. Дети всегда должны...
  • Page 46: Гарантийный Срок

    Данный символ, изображенный на изделии или на упаковке, указывает, что изделие не относится к разряду обычных бытовых отходов, и после выхода из строя подлежит утилизации в специальном центре по утилизации электрическогои электронного оборудования. Надлежащая утилизация прибора позволит избежать угрозы для окружающей...
  • Page 47 GC910 XPERT СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ: Волосы должны быть чистыми и сухими перед использованием машинки для стрижки. Советуем постепенно срезать небольшое количество волос, аккуратно регулируя длину стрижки, пока не будет подобрана нужная длина. Лезвия могут заблокироваться, если совершать слишком быстрые движения или...
  • Page 48: Регулировка Длины Стрижки

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не пытайтесь заменить батарею в машинке для стрижки волос. Это может привести к пожару или к поражению электрическим током. Замена батареи аннулирует гарантию. ВНИМАНИЕ: Смажьте лезвие перед первым использованием. Прочитайте инструкцию в параграфе «КАК И КОГДА СМАЗЫВАТЬ ЛЕЗВИЕ» ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ: •...
  • Page 49 БЕСПРОВОДНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ: Эта функция позволяет использовать машинку для стрижки волос со шнуром и без него. Если у устройства недостаточно заряда для использования, его можно подключить непосредственно к электрической розетке, не останавливая стрижку. ЧИСТКА И УХОД ЗА МАШИНКОЙ: Чистая и хорошо смазанная машинка для стрижки волос обладает значительно более высокими показателями...
  • Page 50 СРОК ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЕЗВИЯ: Срок службы лезвия варьируется в зависимости от частоты и времени использования. Даже если происходит надлежащее техническое обслуживание, если эффективность стрижки снижается, обратитесь к производителю для замены всей головки. Посетите наш сайт www.gamaprofessional.ru, здесь Вы сможете найти руководство по использованию...
  • Page 51 ΕΛΛ Ευχαριστού ε που επιλέξατε ένα προϊόν τη GAMA SALON EXCLUSIVE. Εί αστε σίγουροι πω θα εκτι ήσετε τη φροντίδα ε την οποία σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε. Η έρευνα GAMA. συνεχίζει πάντα να συνδυάζει την καινοτο ία και την τεχνολογία για να δη ιουργήσει προϊόντα ανώτερη ποιότητα , που δη ιουργήθηκαν ε τι πιο...
  • Page 52 καλώδιο τροφοδοσία είναι κατεστρα ένο ή αν υπάρχουν ε φανεί φθορέ στο εξωτερικό έρο τη ή σε κάποιο εξάρτη ά τη . Σε περίπτωση που η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, αποσυνδέστε την α έσω από το ρεύ α και παραδώστε την σε ένα κέντρο τεχνική εξυπηρέτηση για έναν έλεγχο...
  • Page 53 αποσυνδέστε την από το ρεύ α και αφήστε την να κρυώσει. Για τον καθαρισ ό χρησι οποιείτε ήπια προϊόντα που δεν περιέχουν φαινυλφαινόλη. 10- Χρησι οποιείτε αυτό το προϊόν όνο για το σκοπό για τον οποίο κατασκευάστηκε. 11- Η συσκευή διαθέτει επαγγελ ατικέ λεπίδε ιδιαίτερα...
  • Page 54 Μη χρησι οποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε πανιέρε ή σε άλλα δοχεία που περιέχουν νερό. Το σύ βολο στο προϊόν ή στη συσκευασία δείχνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να θεωρηθεί κανονικό οικιακό απόρρι α, αλλά όταν αποφασιστεί η απόρριψή του πρέπει να εταφερθεί στο κατάλληλο...
  • Page 55 ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΟΣ ΧΡΟΝΟΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ: ιάρκεια του χρόνου εγγύηση : 1 ή 2 έτη ανάλογα ε το είδο του τελικού καταναλωτή, σύ φωνα ε όσα προβλέπονται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 1999/44/ΕΚ. Για να έχετε πρόσβαση στην υπηρεσία εξυπηρέτηση εντό τη εγγύηση , θα πρέπει να πάτε ε την πρωτότυπη απόδειξη αγορά...
  • Page 56 Η διάρκεια ζωή τη παταρία ποικίλλει ανάλογα ε τη συχνότητα και το χρόνο τη χρήση . Για να αυξηθεί η διάρκεια ζωή των παταριών, αυτή η διαδικασία πρέπει να γίνεται τουλάχιστον δύο φορέ κάθε 12 ήνε αποφορτίζοντα πλήρω τη παταρία και επαναφορτίζοντά την για το έγιστο χρονικό διάστη α. Εάν η συσκευή δεν χρησι οποιείται συχνά, θυ ηθείτε να...
  • Page 57 ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΟΠΗΣ: Η GC910 XPERT προσφέρει τη δυνατότητα εκτέλεσης φινιρισμάτων στο κούρεμα, αν χρησιμοποιηθεί χωρίς χτένα οδηγό και χρησιμοποιώντας τον ρυθμιστή λεπίδας στο σώμα της μηχανής, με τα εξής μήκη: από 0,8 έως 3,8 mm. Αντίθετα, με τη χρήση των 4 χτενών οδηγών που παρέχονται, είναι δυνατή η εκτέλεση του κλασικού κουρέματος στα μήκη...
  • Page 58 ΠΩΣ ΚΑΙ ΠΟΤΕ ΝΑ ΛΑΔΩΝΕΤΕ ΤΗ ΛΕΠΙΔΑ: Πριν την πρώτη χρήση είναι σκόπιμο να λαδώσετε τη λάμα με μία σταγόνα λάδι που περιέχεται στη συσκευασία ή με οποιοδήποτε άλλο λιπαντικό έλαιο (βεβαιωθείτε ότι δεν είναι πολύ παχύρρευστο). Αναποδογυρίστε την κουρευτική μηχανή (Εικ.3), για να μην στάξει λάδι στη συσκευή.
  • Page 59 Dziękujemy za zakup produktu GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE. Jesteśmy pewni, że nasi klienci docenią dbałość, z jaką go zaprojektowaliśmy i stworzyliśmy. Rozwiązania firmy GAMA. od zawsze łączą w sobie innowacyjność i technologię, umożliwiając opracowanie produktów najwyższej jakości, stworzonych przy użyciu najnowocześniejszych metod i najlepszych materiałów. Dzięki temu zapewniają...
  • Page 60 jeśli w przeszłości miało ono kontakt z cieczami, jeśli kabel zasilania jest uszkodzony lub jeśli widoczne są wyraźne uszkodzenia zewnętrznej części obudowy akcesoriów. razie nieprawidłowego działania urządzenia, należy bezzwłocznie odłączyć je od źródła prądu i udać się do centrum serwisowego w celu przeprowadzenia kontroli.
  • Page 61 wtyczki. 9. W razie potrzeby oczyszczenia urządzenia należy odłączyć je od gniazdka elektrycznego i poczekać na jego ochłodzenie. Nie czyścić za pomocą agresywnych środków zawierających fenylofenol 10. Używać urządzenia wyłącznie do celów, dla których zostało ono przeznaczone. 11. Urządzenie wyposażone jest w bardzo ostre profesjonalne ostrza, w związku z czym należy zachować...
  • Page 62 Nie używać urządzenia w pobliżu wanien kąpielowych ani innych pojemników z wodą. Znak zamieszczony na wyrobie lub na opakowaniu oznacza, że urządzenie nie należy do grupy odpadów komunalnych i w razie likwidacji powinno zostać oddane do odpowiedniego punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych w celu recyklingu.
  • Page 63: Sposób Użycia

    OGRANICZONY OKRES GWARANCJI: Czas obowiązywania gwarancji: 1 rok lub 2 lata, w zależności od typologii konsumenta końcowego zgodnie z dyrektywą 1999/44/WE. Aby skorzystać z pomocy technicznej w ramach gwarancji, należy udać się z oryginalnym dowodem zakupu do punktu sprzedaży, w którym dokonano zakupu. Produkt zostanie nieodpłatnie naprawiony lub bezzwłocznie wymieniony na produkt o jednakowej lub większej wartości.
  • Page 64 Trwałość baterii zależy od częstotliwości i czasu użytkowania urządzenia. Aby wydłużyć żywotność baterii, należy co najmniej dwa razy na 12 miesięcy przeprowadzać procedurę całkowitego rozładowania i maksymalnego naładowania baterii. W przypadku rzadkiego korzystania z urządzenia zaleca się ładowanie baterii co jakiś czas, aby zachować...
  • Page 65: Czyszczenie I Konserwacja

    REGULACJA CIĘCIA: Maszynka GC910 XPERT używana bez żadnej nasadki, a jedynie regulowana regulatorem ostrza umieszczonym na korpusie, oferuje możliwość przycinania włosów do następujących długości: od 0,8 do 3,8 mm. Korzystając z 4 dołączonych nasadek można natomiast wykonać klasyczne strzyżenie włosów do długości 3 mm, 6 mm, 10 mm i 13 mm.
  • Page 66: Trwałość Ostrza

    JAK I KIEDY SMAROWAĆ OSTRZE: Przed pierwszym użyciem zaleca się nasmarowanie ostrza olejkiem dołączonym do urządzenia lub jakimkolwiek innym płynnym smarem (należy zwrócić uwagę, aby smar nie był zbyt lepki). Odwrócić maszynkę do włosów (Rys.3), aby olejek na nią nie kapał. Nasmarować ostrze kilkoma kroplami olejku.
  • Page 67 Tack för att du köpt en produkt från GAMA by GAMA SALON EXCLUSIVE. Vi är säkra på att du kommer att uppskatta hur den uttänkts och tillverkats. Forskningen på GA.MA fortsätter som alltid att kombinera innovation och teknologi för att skapa produkter av högsta kvalitet, med de modernaste teknikerna och de bästa materialen.
  • Page 68 tillverkaren, ett auktoriserat reparationscenter eller behörig fackman för att byta ut den. 6- Förvara apparaten och elsladden på säkert avstånd från värmekällor och värmekänsliga ytor (plast, vinylmaterial, etc.). 7- Håll inte apparaten i sladden och använd den inte heller medan du håller i sladden.
  • Page 69 rekommenderar vi att man för badrummets strömkrets installerar en jordfelsbrytare (RCD enligt engelsk förkortning) vars brytförmåga inte överstiger 30 mA. Kontakta den egna elteknikern. Denna apparat får användas av personer med nedsatta fysiska, sensoriska eller mentala förmågor (inklusive barn) och av personer utan kunskap om själva apparaten i fråga endast under förutsättning att de instruerats angående användning av apparaten eller att de övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
  • Page 70 Denna symbol på produkten eller dess förpackning innebär att produkten inte bör slängas tillsammans med vanliga hushållssopor. Då produkten inte ska användas mer ska den lämnas in till lämpligt uppsamlingscenter för elektriska och elektroniska apparater för att främja en lämplig återanvändning materialet.
  • Page 71 LADDNINGSPROCEDUR: Innan du laddar hårklipparen första gången bör du låta batteriet ladda ur helt och därefter ladda det fullt. 1. Försäkra dig om att apparaten är avstängd. 2. Sätt i adapterns kontakt i strömuttaget och koppla därefter in apparaten. LED-laddingsindikatorn tänds och lyser under hela laddningsproceduren.
  • Page 72 SÄTTA I KAMMARNA: De medföljande kammarna har två fästen. Ett finns i närheten av kammens tänder (Fig.1) och det andra vid kammens nedre del (Fig.2). För att sätta i kammarna i hårklipparen ska man stöda fästet som finns vid kammens tänder mot hårklippa- rens blad och sedan trycka kammens nedre del mot basen på...
  • Page 73: Bladets Livslängd

    MONTERA ALDRIG LOSS BLADETS HUVUD EFTERSOM DET INNEBÄR ATT HELA PRODUKTENS GARANTI FÖRFALLER. NÄR OCH HUR BLADET SKA SMÖRJAS: Vi rekommenderar att man innan det första användningstillfället smörjer bladet med en droppe av den olja som finns i förpackningen eller en annan smörjolja (se noga till att oljan inte har för hög viskositet).
  • Page 74 Vielen Dank für den Kauf eines Produkts GAMA SALON EXCLUSIVE. Wir sind zuversichtlich, dass Sie die Sorgfalt zu schätzen wissen, mit der er entwickelt und hergestellt wurde. Die Forschung von GAMA kombiniert ständig Innovation und Technologie, um Qualitätsprodukte anzubieten. Ausgezeichnete Leistungen sind garantiert, da wir die fortschrittlichsten Methoden anwenden und die besten Materialien verwenden.
  • Page 75 Stromkabel beschädigt ist oder wenn sein Gehäuse und/oder sein Zubehör deutliche Anzeichen einer Beschädigung aufweisen. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, trennen Sie es sofort von der Steckdose bringen einem zugelassenen Kundendienstzentrum. 5- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es sofort durch den Hersteller oder qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
  • Page 76 zu reinigen, trennen Sie es immer zuerst von der Steckdose und lassen Sie es vollständig abkühlen. Verwenden Sie zum Reinigen keine aggressiven phenylphenolhaltigen Produkte. 10- Dieses Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden. 11- Das Gerät ist mit besonders scharfen Profi-Klingen ausgestattet, seien Sie also vorsichtig bei der Anwendung, um mögliche Verletzungen zu vermeiden.
  • Page 77 Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen oder anderen Behältern, die Wasser enthalten. Das Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll zu betrachten ist; wenn Sie sich entschieden haben, es zu entsorgen, sollten Sie es zur richtigen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bringen.
  • Page 78 BESCHRÄNKTE GARANTIEZEIT: Dauer der Garantiezeit: 1 oder 2 Jahre, je nach Art des Endverbrauchers, in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Europa-Richtlinie 1999/44/EG. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, müssen Sie sich mit dem Original-Kaufbeleg an die Verkaufsstelle wenden, bei der Sie den Kauf getätigt haben. Das Produkt wird kostenlos repariert oder sofort durch ein Produkt von gleichem oder höherem Wert ersetzt.
  • Page 79: Vor Der Verwendung

    Die Haltbarkeit der Batterie hängt von der Häufigkeit und der Benutzungszeit ab. Um die Haltbarkeit zu verlängern, sollen Sie diese Operation mindestens zwei Mal jede 12 Monaten durchführen: Entladen Sie vollständig die Batterie, folglich laden Sie sie für die längste Dauer auf. Wenn das Gerät nicht oft verwendet wird, erinnern Sie sich einige Male pro Jahr die Batterie aufzuladen, um sie effizient zu halten.
  • Page 80: Reinigung Und Wartung

    EINSETZEN DER KÄMME: Die mitgelieferten Kämme haben zwei Verriegelungsstellen. Eine in der Nähe der Zähne eines jeden Kammes (Abb.1), die andere in der Nähe der Basis eines jeden Kammes (Abb.2). Um die Kämme in die Schneidemaschine einzusetzen, ist es notwendig, die Verriegelungsbasis in der Nähe der Zähne des Kammes auf die Klinge der Schneidemaschine zu setzen und dann (Abb.1)
  • Page 81: Lebensdauer Der Klinge

    Stellen Sie vor jedem Reinigungsvorgang sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt ist. Entfernen Sie das Zubehör, wenn es eingesteckt ist. Verwenden Sie die mitgelieferte Bürste, um Fusselreste zwischen den Klingen und der Rückseite des Klingenkopfes zu entfernen. NEHMEN SIE DEN KLINGENKOPF NIEMALS AUSEINANDER, UM DEN GARANTIEANSPRUCH FÜR DAS GESAMTE PRODUKT NICHT ZU VERLIEREN.
  • Page 82 SALON EXCLUSIVE GAMA...
  • Page 84 1999 GC910 XPERT...
  • Page 87 GC910 XPER T...
  • Page 88 www.gamaprofessional.com...
  • Page 89 ENTRA NELLA NUOVA COMMUNITY GAMA ENTER THE NEW GAMA COMMUNITY Seguici su / Follow us on...
  • Page 90 Изготовлено под контролем  ГА.МА  С.Р.Л. Виа Сант Альберто, 1714-40018, Сан Пиетро ин Казале (БО), Италия...

Table of Contents