Page 1
MANUALE D’USO LEGGERE E CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE USER’S MANUAL READ AND KEEP FOR FUTURE NEEDS Изготовлено под контролем ГА.МА С.Р.Л. Виа Сант Альберто, 1714-40018, Сан Пиетро ин Казале (БО), Италия MADE IN P.R.C Сделано в Китае www.gamaprofessional.com / info@gama.eu...
INDICE / INDEX Grazie per aver acquistato un prodotto GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE. Siamo certi che Lei saprà apprezzare la cura con la quale è stato progettato e realizzato. La ricerca GAMA continua da sempre a coniugare innovazione e tecnologia per arrivare a prodotti di altissima qualità, creati con le tecniche più moderne e i migliori materiali.
Page 3
o in qualche suo accessorio. Nel caso in cui l’apparecchio non funzioni particolarmente affilate, porre pertanto attenzione durante il suo utilizzo, al fine di evitare eventuali ferite o lesioni. 12- Se si desidera cambiare correttamente, staccarlo subito dalla corrente e recarsi in un centro tecnico per un controllo.
Page 4
GC930 ADVANCE CONSIGLI D’USO: I capelli devono essere puliti e asciutti prima dell’utilizzo del tagliacapelli. Si consiglia di tagliare di volta in volta ridotte quantità di capelli, regolando man mano la lunghezza di taglio fino a trovare quella desiderata. Le...
Page 5
Infine, con un panno asciutto, Il GC930 ADVANCE offre la possibilità di effettuare rifiniture di taglio, se utilizzato senza nessun pettine guida eliminare eventuali residui d’olio in eccesso.
Page 6
damaged, it must be replaced immediately by the manufacturer, an authorised service centre or similarly qualified persons in order to Thank you for having purchased this GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE product. We are sure that you will avoid a hazard. 6 - Keep the appliance and its electric cord away appreciate all the care that has gone into its design and manufacture.
The product will be repaired free of charge or immediately replaced with similar product of equal or greater value. GC930 ADVANCE RECOMMENDATIONS FOR USE: Before using the hair clipper the hair must be clean and dry. We recommend cutting small quantities of hair at a time, adjusting the cutting length gradually until finding the one you want.
Page 8
The charging base can also be used to charge the device and, therefore, the adapter plug must be GC930 ADVANCE can be used for trimming and finishing touches, when used without attachment comb and installed directly on the base. In this case, also the charging base too will turn blue. When charging is complete, with the blade regulator on the main body, which features the following lengths: 0.8 mm, 1.1 mm, 1.4 mm,...
Page 9
HOW AND WHEN TO LUBRICATE THE BLADE: Before the first use we recommend lubricating the blade with a drop of the oil found in the package or with any other lubricating oil (make sure that it is not too viscous). Nous vous remercions d’avoir acheté...
Page 10
professionnelles particulièrement aiguisées, faire donc attention accessoires. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, le débrancher pendant son utilisation, afin d’éviter les blessures éventuelles. immédiatement du courant et se rendre dans un centre technique 12- Éteindre l’appareil avant de changer l’un des accessoires dont il pour le faire contrôler.
Page 11
égale ou supérieure. AVERTISSEMENT : Ne pas tenter de remplacer la batterie intérieure de la cheveux tondeuse. Cela pourrait provoquer un risque d'incendie ou d'électrocution. La manipulation frauduleuse entraîne l'annulation de la GC930 ADVANCE garantie. CONSEILS D’EMPLOI : ATTENTION : Les cheveux doivent être propres et secs avant d'utiliser la cheveux tondeuse.
Page 12
MODE D’EMPLOI : COMMENT NETTOYER LA TÊTE : • Insérer l'accessoire choisi. Cette opération doit se faire systématiquement sur une cheveux tondeuse Avant tout nettoyage, s'assurer que l'appareil est bien éteint et débranché du courant. Retirer l'accessoire s'il éteinte. est monté sur la tondeuse. À l'aide du pinceau fourni, éliminer les traces de poils entre les lames et à l'arrière •...
Page 13
correctamente, desenchufarlo inmediatamente de la toma de corriente y dirigirse a un centro técnico para su control. 5 - Para Gracias por haber adquirido un producto GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE. Estamos seguros de que evitar cualquier tipo de riesgo en el caso que el cable de alimentación sabrás valorar el cuidado con el que ha sido proyectado y realizado.
Page 14
El símbolo en el aparato y en el embalaje indican que este o lesiones. 12 - Si se desea cambiar alguno de los accesorios del aparato no debe ser considerado como un residuo doméstico aparato, recordar apagarlo antes de realizar dicha operación. 13 - corriente sino que, una vez que se ha decidido desecharlo, Como medida de protección adicional, se recomienda instalar un debe ser llevado a un punto de recogida apropiado para el...
PROCESO DE CARGA: INSTRUCCIONES DE USO: Antes de recargar el cortapelos por primera vez se aconseja descargar por completo la batería para luego • Insertar el accesorio deseado. Esta operación deberá ser efectuada siempre con el cortapelos apagado. proceder a la carga completa. •...
CÓMO LIMPIAR EL CABEZAL: Antes de cualquier operación de limpieza, asegurarse que el aparato esté apagado y desenchufado de la corriente. Remover el accesorio en caso de encontrarse insertado. Valiéndose del cepillo de limpieza incluido, remover los eventuales residuos de pelo de entre las cuchillas y de la parte posterior del cabezal de Desejamos agradecer V.Sa.
Page 17
durante a sua utilização, a fim de evitar eventuais feridas ou lesões. acessórios. Se porventura o aparelho não funcionar corretamente, 12- Se desejar trocar um dos acessórios com os quais o aparelho desligue-o logo da corrente e procure um centro de assistência é...
A adulteração irá anular a garantia. consultar a área Suporte no sítio www.gamaprofessional.com ATENÇÃO: Lubrifique a lâmina antes da primeira utilização. Leia as instruções no parágrafo “COMO E QUANDO GC930 ADVANCE LUBRIFICAR A LÂMINA” CONSELHOS PARA O USO: INSTRUÇÕES DE USO: Os cabelos devem estar limpos e secos antes da utilização do cortador de cabelo.
Page 19
REGULAÇÃO DE CORTE: outro óleo lubrificante (atenção para que não seja demasiado viscoso). O aparelho GC930 ADVANCE oferece a possibilidade de efetuar acabamentos de corte, se utilizado sem Incline o cortador de cabelo (Fig1) para não deitar óleo na máquina.
Page 20
1 – Не брать прибор мокрыми руками, не использовать его в местах с повышенной влажностью или на мокрых поверхностях. Не Благодарим Вас за приобретение продукта GAMA! Мы уверены, что Вы оцените заботу, с которой он погружать его в воду или в любую другую жидкость. 2 – Не создан.
Page 21
скручивайте его, поскольку это может привести к неправильной Этот прибор не должен использоваться людьми с ограниченными работе прибора и его поломке. Несоблюдение приведенных выше физическими, двигательными или умственными способностями предупреждений и инструкций может привести к короткому (включая детей), или с ограниченным знанием самого прибора, пока замыканию...
батарей, эту процедуру необходимо выполнять не реже двух раз в 12 месяцев, полностью разряжая батарею и заряжая ее в течение максимального времени. Если прибор используется не часто, тем не GC930 ADVANCE менее не забудьте выполнить несколько циклов зарядки в течение года, чтобы сохранить...
другим маслом для смазки (будьте осторожны, чтобы оно не РЕГУЛИРОВКА ДЛИНЫ СТРИЖКИ: было слишком вязким). Модель GC930 ADVANCE предоставляет возможность подравнять стрижку, если использовать Переверните машинку (Рис.1), чтобы вы не капали на нее масло. машинку без направляющего гребня и пользуясь регулятором высоты лезвия, который находится на...
Page 24
ΕΛΛ εξωτερικό έρο τη ή σε κάποιο εξάρτη ά τη . Σε περίπτωση που η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, αποσυνδέστε την α έσω από το ρεύ α και παραδώστε Ευχαριστού ε που επιλέξατε ένα προϊόν τη GAMA SALON EXCLUSIVE. Εί αστε σίγουροι πω θα εκτι ήσετε τη την...
Page 25
ε ένα προϊόν ίση ή εγαλύτερη αξία . άλλα δοχεία που περιέχουν νερό. GC930 ADVANCE ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ: Τα μαλλιά πρέπει να είναι καθαρά και στεγνά πριν τη χρήση τη κουρευτική μηχανή . Καλό θα είναι να κόβετε λίγο...
Page 26
ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΟΠΗΣ: 3. Αποσυνδέστε τον αντάπτορα από την πρίζα αφού ολοκληρωθεί η φόρτιση. Η GC930 ADVANCE προσφέρει τη δυνατότητα εκτέλεση φινιρισμάτων στο κούρεμα, αν χρησιμοποιηθεί χωρί 4. Η κουρευτική μηχανή μπορεί να χρησιμοποιηθεί απευθεία συνδεδεμένη στην πρίζα, αν η φόρτιση τη...
Page 27
Π Σ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΗΝ ΚΕΦΑΛΗ: Πριν την οποιαδήποτε εργασία καθαρισμού βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι σωστά απενεργοποιημένη και αποσυνδεδεμένη από το ρεύμα. Αφαιρέστε το εξάρτημα αν υπάρχει. Με τη χρήση του ειδικού πινέλου που παρέχεται αφαιρέστε τυχόν υπολειπόμενε τρίχε ανάμεσα από τι λεπίδε και το πίσω μέρο τη κεφαλή τη Dziękujemy za zakup produktu GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE.
Page 28
jeśli kabel zasilania jest uszkodzony lub jeśli widoczne są wyraźne uszkodze- urządzenia wyłącznie do celów, dla których zostało ono przeznaczone. 11. Urządzenie wyposażone jest w bardzo ostre profesjonalne nia zewnętrznej części obudowy czy akcesoriów. W razie nieprawidłowego działania urządzenia, należy bezzwłocznie odłączyć je od źródła prądu i udać ostrza, w związku z czym należy zachować...
Produkt zostanie nieodpłatnie naprawiony lub bezzwłocz- nie wymieniony na produkt o jednakowej lub większej wartości. GC930 ADVANCE SPOSÓB UŻYCIA: Przed użyciem urządzenia należy upewnić się, że włosy są czyste i suche. Zaleca się przycinanie małych partii włosów i stopniowe regulowanie długości cięcia, aż...
Page 30
REGULACJA CIĘCIA: Maszynka GC930 ADVANCE używana bez żadnej nasadki, a jedynie regulowana regulatorem ostrza umieszc- zonym na korpusie, oferuje możliwość przycinania włosów do następujących długości: 0,8 mm, 1,1 mm, 1,4 mm, 1,7 mm i 2,0 mm. Korzystając z 4 dołączonych nasadek można natomiast wykonać klasyczne strzyżenie...
Tack för att du köpt en produkt från GAMA by SALON EXCLUSIVE. Vi är säkra på att du kommer att uppskatta hur den uttänkts och tillverkats. Forskningen på GA.MA fortsätter som alltid att kombinera innovation och (należy zwrócić uwagę, aby smar nie był zbyt lepki).
Page 32
fackman för att byta ut den. 6- Förvara apparaten och elsladden på Denna apparat får användas av personer med nedsatta fysiska, säkert avstånd från värmekällor och värmekänsliga ytor (plast, sensoriska eller mentala förmågor (inklusive barn) och av personer vinylmaterial, etc.). 7- Håll inte apparaten i sladden och använd utan kunskap om själva apparaten i fråga endast under förutsättning den inte heller medan du håller i sladden.
Page 33
Apparaten GC930 ADVANCE ger möjlighet att trimma håret om den används utan någon distanskam och om med blå färg. Man kan även ladda med hjälp av laddningsbasen. I sådant fall ska adaptern kopplas in direkt i man använder sig av reglaget på...
ﻋرﺑﻲ FUNKTION CORD-CORDLESS: Tack vare denna funktion kan man använda hårklipparen med eller utan sladd. Om apparaten inte har tillräckligt mycket batteriladdning för att kunna användas kan den kopplas direkt till strömuttaget, utan att man behöver avbryta den pågående klippningen. .ﻧﺷﻛرك...
Page 37
1 اﻟﺷﻛل ENTRA NELLA NUOVA COMMUNITY GAMA Vuoi scoprire le ultime novità e avere tanti utili consigli per una chioma sempre perfetta Visita The Hair Voice, il nuovo blog di GAMA dedicato alla bellezza dei capelli! ENTER THE NEW GAMA COMMUNITY Would you like to find out the latest news and get many useful tips for perfect hair Visit The Hair Voice, GAMA new blog dedicated to hair beauty! Seguici su / Follow us on...
Need help?
Do you have a question about the GC930 Advance and is the answer not in the manual?
Questions and answers