Page 1
Supporto per Altalena in Metallo always here to help. Huśtawka dla dzieci NP11346DK USA:cs.us@costway.com AUS:cs.au@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS GBR:cs.uk@costway.com I T A :cs.i t @costway.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE POL:sklep@costway.com DEU:cs.de@costway.com READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. FRA:cs.fr@costway.com ESP:cs.es@costway.com...
General Warnings The product must be installed and used under the supervision of an adult. Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order. Remove all packaging, separate and count all Please read all instructions carefully and keep it parts and hardware.
Allgemeine Achtung Der Artikel muss unter der Aufsicht eines Erwachsenen montiert und benutzt werden. Bevor Sie beginnen Lesen Sie jeden Schritt sorgfältig durch und befolgen Sie die richtige Reihenfolge. Entfernen Sie alle Verpackungen, Überprüfen Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Sie, ob alle Teile und Zubehörteile vorhanden Nachschlagen aufbewahren.
Avertissements Généraux Le produit doit être installé et utilisé sous la surveillance d'un adulte. Avant de Commencer Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct. Retirez tous les emballages, séparez et Veuillez lire attentivement toutes les instructions comptez toutes les pièces et le matériel. et les conserver pour la référence ultérieure.
Advertencias Generales El producto debe instalarse y usarse bajo la supervisión de un adulto. Antes de Empezar Lea detenidamente cada paso y siga el orden correcto. Quite todo el embalaje, separe y cuente todas Lea atentamente todas las instrucciones y las piezas y los accesorios.
Avertissements Généraux Il prodotto deve essere installato e utilizzato sotto la supervisione di un adulto. Prima di Iniziare Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Rimuovere tutti gli imballaggi, separare e Si prega di leggere attentamente tutte le contare tutte le parti e tutti gli accessori. istruzioni e conservarle per riferimento futuro.
Ogólne ostrzeżenia Produkt musi być złożony i używany pod nadzorem osoby dorosłej. Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie każdy krok i postępuj we właściwej kolejności. Usuń opakowanie i upewnij się, że zestaw Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zawiera wszystkie części i elementy zachowaj je na przyszłość.
Page 8
Part Lists / Teileliste / Listes de Pièces / Lista de Piezas / Elenco Parti / Lista części...
Page 9
M8x35 M8x50 M8x55 2 x14 1 x1 3 x4 EN: Fix (A) to (B), then tighten with (2), (4), and (6). 5 x8 4 x30 6 x19 DE: Befestigen Sie (A) an (B) und ziehen Sie es dann mit (2), (4) und (6) fest. FR: Fixez (A) à...
Page 10
FR: Insérez (C) dans (A) comme indiqué sur la figure, puis utilisez (3) et (4) pour passer à travers (A), puis serrez avec (6) et (4); insérez (C) dans (B) en suivant les étapes ci-dessus pour l'assemblage du côté gauche. ES: Inserte (C) en (A) como se muestra en la figura, luego utilice (3) y (4) para pasar a través de (A), luego apriete con (6) y (4);...
Page 11
DE: (E) mit (2), (4) in (D) einsetzen und (F) mit (6) und (5) an (E) und (D) befestigen und verriegeln, wie in der Abbildung gezeigt; die rechte Seite gemäß den oben beschriebenen Schritten für den Zusammenbau der linken Seite zusammenbauen. FR: Insérez (E) dans (D) en utilisant (2), (4), et assemblez et verrouillez (F) à...
Page 12
DE: Verbinden und verriegeln Sie (G) mit (E) und (D) unter Verwendung von (2), (4), (5) und (6), wie in der Abbildung gezeigt; montieren Sie die rechte Seite entsprechend den oben beschriebenen Schritten für den Zusammenbau der linken Seite. FR: Assemblez et verrouillez (G) à (E) et (D) en utilisant (2), (4), (5) et (6) comme indiqué...
Page 13
DE: Setzen Sie (H) mit (1), (4) und (6) in (J) ein. Montieren und verriegeln Sie (E) an (H) und (J) mit (2), (4) und (6) wie in der Abbildung gezeigt. FR: Insérez (H) dans (J) à l'aide de (1), (4) et (6).
Page 14
1. The swing needs to be placed at least 2 meters away from the obstacle; 2. If installed in soil, it is necessary to consider the soil conditions of the soil; 3. The swing cannot be installed on hard surfaces such as concrete or asphalt;...
Page 15
1. La balançoire doit être placée à au moins 2 mètres de l'obstacle; 1. L'altalena deve essere posizionata ad almeno 2 metri di distanza 2. Dans le cas d'une installation dans le sol, il est nécessaire de prendre dall'ostacolo; en compte les conditions du sol; 2.
Page 16
Return Rücksendung / Damage Claim Instructions / Beschädigung Anweisungen DO NOT discard the box / original packaging. Werfen Sie den Karton / die In case a return is required, the item must be Originalverpackung NICHT weg. returned in original box. Without this your return Falls eine Rücksendung erforderlich ist, muss der will not be accepted.
Page 17
Prenez une photo des dommages (le cas Schicken Sie uns eine E-Mail mit dem échéant). gewünschten Foto. Une photo des dommages est toujours requise Schicken Sie uns eine E-Mail direkt vom pour déposer une réclamation et obtenir Marktplatz, auf dem Sie den Artikel gekauft rapidement votre remplacement ou votre haben, mit den angehängten Fotos und einer remboursement.
Page 18
Tome una foto de las marcas de la caja. Se requiere una foto de las marcas (texto) en el lado de la caja en caso de que se Istruzioni Per La Restituzione necesite una pieza para reemplazarla. Esto / Reclamo Per Danni ayuda a nuestro personal a identificar su número de producto para asegurarse de que recibe las piezas correctas.
Page 19
Zwroty i reklamacje Nie wyrzucaj oryginalnego opakowania. Jeśli chcesz zwrócić produkt, musi znajdować się on w oryginalnym opakowaniu. Towar zwrócony w nieoryginalnym opakowaniu nie zostanie przyjęty. Zrób zdjęcie oznaczeń na opakowaniu. Jeśli jakakolwiek część wymaga wymiany, zrób zdjęcie oznaczeń kodu produktu, który znajduje się...
Need help?
Do you have a question about the NP11346DK and is the answer not in the manual?
Questions and answers