Page 1
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville USA:cs.us@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.f r @costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
INSTRUCTIONS FOR BED SIDE CRIB IMPORTANT: READ CAREFULLY AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE Before You Start Please read all instructions carefully and keep it for future reference. General Warnings Attention: To prevent possible injury by entanglement, remove this toy when the child starts trying to get up on its hands and knees in a crawling position.
Page 3
COMPONENTS Instruction for Assembly crib body mattress Take out the crib body and spread Insert 2 legs accordingly until out legs on both sides. hearing a clear “click” sound. storage basket steel frame Insert the cross bar into both Fix up the both screws. sides of the crib until hearing a clear “click”...
Instruction for fixing to parent’s bed Go through the parental bed FRAME with straps, adjust the length of straps, to make the bedside sleeper NO GAP between the BEDSIDE SLEEPER and the parental bed. Connect the two buckles on the “co-sleeper” belt to the crib under-side as shown.
Care and Maintenance WARNING 1. The Retractable Feet Must Be Used ONLY IN Bedside Sleeper Thank you for purchasing this crib! Mode. This product is designed strictly in accordance with • 2. Dropping Down The Rail Bar Must Be Used ONLY IN Bedside QB2453.1-1999, EN1130:2019 and ASTM F2194-22/16, ASTM Sleeper Mode.
WARNING The maximum thickness of the mattress as well as information regarding the mattress maximum WARNING thickness marking. SUFFOCATION HAZARD Be aware of the risk of burning cigarettes, open fires Infants have suffocate: and other sources of strong heat, such as electric In gaps between an extra pad and side of bassinet/cradle on soft bar fires, gas fires,etc.
Page 7
This bedside sleeper is designed for use only with A bedside sleeper is designed to provide a sleeping adult beds that are between 22 and 26-3/4 inchs area for an infant until he or she begins to push up (558.8mm to 679.5mm) from floor to top of adult on hands and knees or approximately 5 months of WARNING WARNING...
Page 8
Care and cleaning Not intended for carrying baby. NEVER use for a Mattress: Remove from mattress foam, soft machine wash or hand a baby who is able to sit upright unassisted. WARNING wash with cold water,gentle cycle. No bleach, Tumble dry, Low heat. Never leave the child unattended.
INSTRUCTIONS POUR LE BERCEAU DE CHEVET IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissements Généraux Attention: pour éviter toute blessure par enchevêtrement, retirez ce jouet lorsque l'enfant commence à...
COMPOSANTS Instructions pour l'Assemblage corps du lit matelas Retirez le corps du lit et écartez Insérez 2 pieds en conséquence les pieds des deux côtés. jusqu'à ce que l'on entende un "clic" clair. panier de rangement cadre en acier Insérez la barre transversale Fixez les deux vis.
Instructions pour la fixation au lit des parents Passez par le cadre du lit parental avec les sangles, ajustez la longueur des sangles pour qu'il n'y ait pas d'écart entre le dormeur de chevet et le lit parental. Reliez les deux boucles de la ceinture du "co-sleeper" à la partie inférieure du lit parental, comme indiqué.
Entretien et Maintenance AVERTISSEMENT 1. Les pieds rétractables doivent être utilisés UNIQUEMENT en Merci d'avoir acheté ce lit d'enfant ! mode couchette. Ce produit est conçu en stricte conformité avec les normes 2. L'abaissement de la barre du rail doit être utilisé UNIQUEMENT QB2453.1-1999, EN1130:2019 et ASTM F2194-22/16, ASTM en mode couchette.
Page 13
AVERTISSEMENT L'épaisseur maximale du matelas ainsi que les informations relatives au marquage de AVERTISSEMENT RISQUE DE SUFFOCATION l'épaisseur maximale du matelas. Soyez conscient du risque de brûler des Les nourrissons peuvent suffoquer : cigarettes, des feux ouverts et d'autres sources Dans les interstices entre un coussin supplémentaire et le côté...
Page 14
Une couchette de chevet est conçue pour Ce dormeur de chevet est conçu pour être fournir un espace de sommeil à un nourrisson utilisé uniquement avec des lits pour adultes AVERTISSEMENT jusqu'à ce qu'il commence à se lever sur les dont les dimensions sont comprises entre 558,8 mm et 679,5 mm du sol au sommet du matelas mains et les genoux ou jusqu'à...
Page 15
N'est pas conçu pour porter un bébé. Ne N'ajoutez pas de cordes ou de sangles supplémentaires pour fixer JAMAIS l'utiliser pour un bébé capable de le lit d'enfant ou le parc. AVERTISSEMENT s'asseoir en position verticale sans aide. Entretien et nettoyage Matelas : Retirer la mousse du matelas, laver à...
Page 16
RISQUE DE SUFFOCATION Return / Damage Claim Instructions Bébés se sont étouffés DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. ●...
Need help?
Do you have a question about the BC10156 and is the answer not in the manual?
Questions and answers