Page 1
Model Blower RB 24EAP Modèle Souffl eur Modelo Soplador SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool.
English MEANINGS OF SYMBOLS NOTE: Some units do not carry them. Symbols WARNING The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. WARNING DANGER It is important that you read, fully Hot surfaces; The muffl er understand and observe the and surrounding cover may following safety precautions and...
English WHAT IS WHAT Since this manual covers several models, there may be some diff erence between pictures and your unit. Use the instructions that apply to your unit. 1. Fuel cap 2. Throttle trigger 3. Starter handle 4. Fuel tank 5.
English ○ Replace parts that are cracked, chipped or WARNINGS AND SAFETY damaged in any way before using the unit/ INSTRUCTIONS machine. ○ Make sure the safety guard is properly attached. Operator safety ○ Keep others away when making carburetor ○...
Page 5
English ○ Take all possible precautions when leaving the WARNING tool unattended such as stopping the engine. Indicates a strong possibility of severe ○ Never operate the tool without guards, blow personal injury or loss of life, if instructions pipes or other protective device in place. (If so are not followed.
English ● Slowly open the fuel tank, when fi lling up OPERATING PROCEDURES with fuel, so that possible over pressure disappears. Fuel (Fig. 3) ● Tighten the fuel cap carefully, after fueling. ● Always move the unit at least 10 ft (3 m) from the fueling area before starting.
Page 8
English 2. Set choke lever to CLOSED position. (Fig. 6) ○ A high speed should be used when moving gravel, dirt or other heavy materials. Fig. 6 3. Pull recoil starter briskly, taking care to keep the handle in your grasp and not allowing it to snap Fig.
English MAINTENANCE MAINTENANCE, REPLACEMENT OR REPAIR OF THE EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY BE PERFORMED BY ANY NONROAD ENGINE REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL. Carburetor adjustment (Fig. 10) In the carburetor, fuel is mixed with air. When the engine is test run at the factory, the carburetor is basically adjusted.
Page 10
English These factors cause deposits on the spark plug Quarterly maintenance electrodes, which may result in malfunction and ○ Clean the cooling fi ns on the cylinder. starting diffi culties. If the engine is low on power, ○ Clean the fan and the space around it. diffi...
Page 11
Français SIGNIFICATION DES SYMBOLES REMARQUE: Certains appareils n’en sont pas pourvus. Symboles ATTENTION Les symboles suivants sont utilisés pour l’outil. Bien se familiariser avec leur signifi cation avant d’utiliser l’outil. Il est essentiel de lire et de AVERTISSEMENT DANGER comprendre parfaitement les Surfaces chaudes.
Français DESCRIPTION Ce manuel étant commun à plusieurs modèles, vous constaterez peut-être certaines diff érences entre les images et votre appareil. Suivez les instructions relatives à votre modèle. 1. Bouchon du réservoir de carburant 2. Commande des gaz 3. Poignée du lanceur 4.
Français Règles de sécurité concernant l’utilisation de la PRÉCAUTIONS ET CONSIGNES machine. DE SÉCURITÉ ○ Contrôlez entièrement votre machine avant chaque utilisation. Remplacez pièces Sécurité de l’utilisateur endommagées. Vérifi ez l’absence de fuites de ○ Un masque servant de fi ltre antipoussière doit carburant et assurez-vous que tous les dispositifs être porté...
Page 14
Français ○ Ne laissez personne s’approcher lorsque vous ATTENTION réglez le carburateur. Le carburant peut s’enfl ammer facilement ou ○ Utilisez uniquement les pièces de rechange exploser et l’inhalation de ses vapeurs est d’origine Hitachi. dangereuse. Faites particulièrement attention lorsque vous manipulez le carburant ou faites IMPORTANT l’appoint du réservoir.
Français CARACTÉRISTIQUES MODÈLE RB24EAP Taille du moteur (cu. in.) 1.46 (23.9 ml) Bougie d’allumage Champion CJ6 Poids à sec (livre) 8.6 (3.9 kg) Contenance du réservoir de 17.6 (0.52 l) carburant (fl . oz) Niveau de pression sonore By ANSI 69* LpA (dB (A)) par ISO22868 By CEN 87* Incertitude (dB (A))
Français ○ Si vous n’utilisez pas une huile d’origine, utilisez une huile de qualité contenant un antioxydant recommandé pour être utilisé avec un moteur à deux temps refroidi à l’air (HUILE JASO QUALITÉ FC OU ISO QUALITÉ EGC). N’utilisez jamais des huiles mélangées BIA ou TCW (pour les moteurs à...
Page 17
Français 1. Vérifi ez que l’interrupteur (7) est en position ON. (Fig. 4) Fig. 7 4. Dès les premiers soubresauts du moteur, ramenez Fig. 4 le starter en position RUN (ouverte). Puis tirez à nouveau vivement sur le lanceur. * Pressez la poire de la pompe d’amorçage (8) à plusieurs reprises pour que le carburant puisse ATTENTION s’écouler par la poire ou par le tuyau de retour...
Français ENTRETIEN L’ENTRETIEN, LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION DES DISPOSITIFS ET SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE L’ÉCHAPPEMENT PEUVENT ÊTRE EFFECTUÉS N’IMPORTE QUEL ATELIER DE RÉPARATION OU MÉCANICIEN DE MOTEUR NON AUTOMOBILE. Réglage du carburateur (Fig. 10) Dans la carburateur, l’air est mélangé au carburant. Le carburateur est réglé...
Page 19
Français Ces facteurs contribuent à la formation de dépôts sur les électrodes de la bougie et peuvent entraîner des troubles de fonctionnement et des diffi cultés de démarrage. Si la débroussailleuse manque de puissance, si elle démarre mal ou si son ralenti est irrégulier, commencez toujours par vérifi...
Page 20
Français Entretien mensuel ○ Rincez le réservoir de carburant avec de l’essence et nettoyez le fi ltre du carburant. ○ Nettoyez extérieurement le carburateur et son logement. Entretien trimestriel ○ Nettoyez les ailettes de refroidissement du cylindre. ○ Nettoyez le volant magnétique (turbine) et son logement.
Page 21
Español SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS NOTA: Algunos aparatos no están provistos de ellos. Símbolos ADVERTENCIA A continuación se muestran los símbolos usados para la máquina. Asegúrese de comprender su signifi cado antes del uso. ADVERTENCIA PELIGRO Superfi cies calientes; El Es importante que usted lea, silenciador y la cubierta que entienda totalmente y observe...
Español ¿QUÉ ES QUÉ? Puesto que este manual cubre varios modelos, puede que existan diferencias entre los dibujos y su unidad. Utilice las instrucciones que se refi eran a su unidad. 1. Tapón del de combustible 2. Acelerador 3. Manilla de arranque 4.
Español Seguridad del aparato ADVERTENCIAS E ○ Inspeccione siempre el aparato antes de utilizarlo. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Reemplace las piezas dañadas. Compruebe que no hay fugas de combustible y asegúrese de que Seguridad del usuario todas las piezas se encuentran en su sitio y han ○...
Page 24
Español ADVERTENCIA PRECAUCIÓN El combustible puede infl amarse, explotar o No desmonte el arrancador de retroceso. emitir gases con facilidad. Por lo tanto, debe Podría provocarse lesiones con el resorte del prestar especial atención cuando manipule o arrancador. recargue el combustible. Transporte y almacenamiento Seguridad de soplado ○...
Español ESPECIFICACIONES MODELO RB24EAP Tamaño del motor (cu. in.) 1,46 (23,9 ml) Bujía Champion CJ6 Peso en seco (libras) 8,6 (3,9 kg) Capacidad del depósito de combustible 17,6 (0,52 l) (fl . oz) Nivel de presión sonora LpA (dB (A)) By ANSI 69* por ISO22868 By CEN 87*...
Español ○ Si no es posible obtener el aceite del fabricante original, utilice un aceite con antioxidantes de calidad que esté expresamente indicado para motores de dos tiempos refrigerados por aire (JASO FC GRADE OIL o ISO EGC GRADE). No utilice aceite mezclado BIA o TCW (para 2 tiempos refrigerado por agua).
Page 27
Español 1. Compruebe que el interruptor (7) está en ON. (Fig.4) Fig. 7 4. Cuando escuche el amago de arranque del Fig. 4 motor, devuelva la palanca del estárter a la posición RUN (abierto). A continuación vuelva a * Presione varias veces el bulbo de ceba-dor (8), tirar enérgicamente del arrancador de retroceso.
Español ADVERTENCIA ● No descargue el aire directamente hacia persona o animal doméstico. ● Hay que hacer funcionar el aparato en una zona bien ventilada. ● Jamás efectúe ensamblajes o desensamblajes con el motor en marcha porque podrían ser causadas graves lesiones personales. ●...
Page 29
Español Limpieza del fi ltro de aire Abra la cubierta del fi ltro de aire y el fi ltro. Lave los fi ltros con agua caliente y jabón. Antes de volver a montar el fi ltro, compruebe que éste esté seco. Un fi...
Page 30
Español PRECAUCIÓN La limpieza de las aletas del cilindro, del ventilador y del silenciador será realizada por un Centro de Servicios Autorizado. NOTA Cuando pida las piezas a su distribuidor más cercano, use por favor el número de artículo de la sección de desglose de piezas de estas instrucciones.
Page 32
Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Hitachi Koki U.S.A., Ltd.
Need help?
Do you have a question about the RB 24EAP and is the answer not in the manual?
Questions and answers