Hitachi Koki RB 24EAP Safety Instructions And Instruction Manual

Hide thumbs Also See for RB 24EAP:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Model
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual
BEFORE operating the power tool. Please keep this manual available for other users and owners before they
use the power tool. This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de
sérieuses blessures corporelles !
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Prière de
lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil motorisé. Garder ce mode d'emploi à la
disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu'ils utilisent l'outil motorisé. Ce mode d'emploi
doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede provocar lesiones
graves o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda este manual
ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras personas
antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
RB 24EAP
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Blower
Souffl eur
Soplador

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RB 24EAP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hitachi Koki RB 24EAP

  • Page 1 Model Blower RB 24EAP Modèle Souffl eur Modelo Soplador SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool.
  • Page 2: Table Of Contents

    English MEANINGS OF SYMBOLS NOTE: Some units do not carry them. Symbols WARNING The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. WARNING DANGER It is important that you read, fully Hot surfaces; The muffl er understand and observe the and surrounding cover may following safety precautions and...
  • Page 3: What Is What

    English WHAT IS WHAT Since this manual covers several models, there may be some diff erence between pictures and your unit. Use the instructions that apply to your unit. 1. Fuel cap 2. Throttle trigger 3. Starter handle 4. Fuel tank 5.
  • Page 4: Warnings And Safety Instructions

    English ○ Replace parts that are cracked, chipped or WARNINGS AND SAFETY damaged in any way before using the unit/ INSTRUCTIONS machine. ○ Make sure the safety guard is properly attached. Operator safety ○ Keep others away when making carburetor ○...
  • Page 5 English ○ Take all possible precautions when leaving the WARNING tool unattended such as stopping the engine. Indicates a strong possibility of severe ○ Never operate the tool without guards, blow personal injury or loss of life, if instructions pipes or other protective device in place. (If so are not followed.
  • Page 6: Specifications

    English SPECIFICATIONS MODEL RB24EAP Engine Size (cu. in.) 1.46 (23.9 ml) Spark Plug Champion CJ6 Dry Weight (Ibs) 8.6 (3.9 kg) Fuel Tank Capacity (fl . oz) 17.6 (0.52 l) Sound pressure level By ANSI 69* LpA (dB (A)) By CEN 87* by ISO22868 Uncertainty (dB (A)) 1.8*...
  • Page 7: Operating Procedures

    English ● Slowly open the fuel tank, when fi lling up OPERATING PROCEDURES with fuel, so that possible over pressure disappears. Fuel (Fig. 3) ● Tighten the fuel cap carefully, after fueling. ● Always move the unit at least 10 ft (3 m) from the fueling area before starting.
  • Page 8 English 2. Set choke lever to CLOSED position. (Fig. 6) ○ A high speed should be used when moving gravel, dirt or other heavy materials. Fig. 6 3. Pull recoil starter briskly, taking care to keep the handle in your grasp and not allowing it to snap Fig.
  • Page 9: Maintenance

    English MAINTENANCE MAINTENANCE, REPLACEMENT OR REPAIR OF THE EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY BE PERFORMED BY ANY NONROAD ENGINE REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL. Carburetor adjustment (Fig. 10) In the carburetor, fuel is mixed with air. When the engine is test run at the factory, the carburetor is basically adjusted.
  • Page 10 English These factors cause deposits on the spark plug Quarterly maintenance electrodes, which may result in malfunction and ○ Clean the cooling fi ns on the cylinder. starting diffi culties. If the engine is low on power, ○ Clean the fan and the space around it. diffi...
  • Page 11 Français SIGNIFICATION DES SYMBOLES REMARQUE: Certains appareils n’en sont pas pourvus. Symboles ATTENTION Les symboles suivants sont utilisés pour l’outil. Bien se familiariser avec leur signifi cation avant d’utiliser l’outil. Il est essentiel de lire et de AVERTISSEMENT DANGER comprendre parfaitement les Surfaces chaudes.
  • Page 12: Description

    Français DESCRIPTION Ce manuel étant commun à plusieurs modèles, vous constaterez peut-être certaines diff érences entre les images et votre appareil. Suivez les instructions relatives à votre modèle. 1. Bouchon du réservoir de carburant 2. Commande des gaz 3. Poignée du lanceur 4.
  • Page 13: Précautions Et Consignes De Sécurité

    Français Règles de sécurité concernant l’utilisation de la PRÉCAUTIONS ET CONSIGNES machine. DE SÉCURITÉ ○ Contrôlez entièrement votre machine avant chaque utilisation. Remplacez pièces Sécurité de l’utilisateur endommagées. Vérifi ez l’absence de fuites de ○ Un masque servant de fi ltre antipoussière doit carburant et assurez-vous que tous les dispositifs être porté...
  • Page 14 Français ○ Ne laissez personne s’approcher lorsque vous ATTENTION réglez le carburateur. Le carburant peut s’enfl ammer facilement ou ○ Utilisez uniquement les pièces de rechange exploser et l’inhalation de ses vapeurs est d’origine Hitachi. dangereuse. Faites particulièrement attention lorsque vous manipulez le carburant ou faites IMPORTANT l’appoint du réservoir.
  • Page 15: Caractéristiques

    Français CARACTÉRISTIQUES MODÈLE RB24EAP Taille du moteur (cu. in.) 1.46 (23.9 ml) Bougie d’allumage Champion CJ6 Poids à sec (livre) 8.6 (3.9 kg) Contenance du réservoir de 17.6 (0.52 l) carburant (fl . oz) Niveau de pression sonore By ANSI 69* LpA (dB (A)) par ISO22868 By CEN 87* Incertitude (dB (A))
  • Page 16: Utilisation

    Français ○ Si vous n’utilisez pas une huile d’origine, utilisez une huile de qualité contenant un antioxydant recommandé pour être utilisé avec un moteur à deux temps refroidi à l’air (HUILE JASO QUALITÉ FC OU ISO QUALITÉ EGC). N’utilisez jamais des huiles mélangées BIA ou TCW (pour les moteurs à...
  • Page 17 Français 1. Vérifi ez que l’interrupteur (7) est en position ON. (Fig. 4) Fig. 7 4. Dès les premiers soubresauts du moteur, ramenez Fig. 4 le starter en position RUN (ouverte). Puis tirez à nouveau vivement sur le lanceur. * Pressez la poire de la pompe d’amorçage (8) à plusieurs reprises pour que le carburant puisse ATTENTION s’écouler par la poire ou par le tuyau de retour...
  • Page 18: Entretien

    Français ENTRETIEN L’ENTRETIEN, LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION DES DISPOSITIFS ET SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE L’ÉCHAPPEMENT PEUVENT ÊTRE EFFECTUÉS N’IMPORTE QUEL ATELIER DE RÉPARATION OU MÉCANICIEN DE MOTEUR NON AUTOMOBILE. Réglage du carburateur (Fig. 10) Dans la carburateur, l’air est mélangé au carburant. Le carburateur est réglé...
  • Page 19 Français Ces facteurs contribuent à la formation de dépôts sur les électrodes de la bougie et peuvent entraîner des troubles de fonctionnement et des diffi cultés de démarrage. Si la débroussailleuse manque de puissance, si elle démarre mal ou si son ralenti est irrégulier, commencez toujours par vérifi...
  • Page 20 Français Entretien mensuel ○ Rincez le réservoir de carburant avec de l’essence et nettoyez le fi ltre du carburant. ○ Nettoyez extérieurement le carburateur et son logement. Entretien trimestriel ○ Nettoyez les ailettes de refroidissement du cylindre. ○ Nettoyez le volant magnétique (turbine) et son logement.
  • Page 21 Español SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS NOTA: Algunos aparatos no están provistos de ellos. Símbolos ADVERTENCIA A continuación se muestran los símbolos usados para la máquina. Asegúrese de comprender su signifi cado antes del uso. ADVERTENCIA PELIGRO Superfi cies calientes; El Es importante que usted lea, silenciador y la cubierta que entienda totalmente y observe...
  • Page 22: Qué Es Qué

    Español ¿QUÉ ES QUÉ? Puesto que este manual cubre varios modelos, puede que existan diferencias entre los dibujos y su unidad. Utilice las instrucciones que se refi eran a su unidad. 1. Tapón del de combustible 2. Acelerador 3. Manilla de arranque 4.
  • Page 23: Advertencias Einstrucciones De Seguridad

    Español Seguridad del aparato ADVERTENCIAS E ○ Inspeccione siempre el aparato antes de utilizarlo. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Reemplace las piezas dañadas. Compruebe que no hay fugas de combustible y asegúrese de que Seguridad del usuario todas las piezas se encuentran en su sitio y han ○...
  • Page 24 Español ADVERTENCIA PRECAUCIÓN El combustible puede infl amarse, explotar o No desmonte el arrancador de retroceso. emitir gases con facilidad. Por lo tanto, debe Podría provocarse lesiones con el resorte del prestar especial atención cuando manipule o arrancador. recargue el combustible. Transporte y almacenamiento Seguridad de soplado ○...
  • Page 25: Especificaciones

    Español ESPECIFICACIONES MODELO RB24EAP Tamaño del motor (cu. in.) 1,46 (23,9 ml) Bujía Champion CJ6 Peso en seco (libras) 8,6 (3,9 kg) Capacidad del depósito de combustible 17,6 (0,52 l) (fl . oz) Nivel de presión sonora LpA (dB (A)) By ANSI 69* por ISO22868 By CEN 87*...
  • Page 26: Procedimientos De Operación

    Español ○ Si no es posible obtener el aceite del fabricante original, utilice un aceite con antioxidantes de calidad que esté expresamente indicado para motores de dos tiempos refrigerados por aire (JASO FC GRADE OIL o ISO EGC GRADE). No utilice aceite mezclado BIA o TCW (para 2 tiempos refrigerado por agua).
  • Page 27 Español 1. Compruebe que el interruptor (7) está en ON. (Fig.4) Fig. 7 4. Cuando escuche el amago de arranque del Fig. 4 motor, devuelva la palanca del estárter a la posición RUN (abierto). A continuación vuelva a * Presione varias veces el bulbo de ceba-dor (8), tirar enérgicamente del arrancador de retroceso.
  • Page 28: Mantenimiento

    Español ADVERTENCIA ● No descargue el aire directamente hacia persona o animal doméstico. ● Hay que hacer funcionar el aparato en una zona bien ventilada. ● Jamás efectúe ensamblajes o desensamblajes con el motor en marcha porque podrían ser causadas graves lesiones personales. ●...
  • Page 29 Español Limpieza del fi ltro de aire Abra la cubierta del fi ltro de aire y el fi ltro. Lave los fi ltros con agua caliente y jabón. Antes de volver a montar el fi ltro, compruebe que éste esté seco. Un fi...
  • Page 30 Español PRECAUCIÓN La limpieza de las aletas del cilindro, del ventilador y del silenciador será realizada por un Centro de Servicios Autorizado. NOTA Cuando pida las piezas a su distribuidor más cercano, use por favor el número de artículo de la sección de desglose de piezas de estas instrucciones.
  • Page 32 Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Hitachi Koki U.S.A., Ltd.

Table of Contents