Download Print this page
Turbosound TFM-AN Series Quick Start Manual

Turbosound TFM-AN Series Quick Start Manual

Coaxial 2500/1100 w 2-way 12/15" stage monitor with klark teknik dsp technology and ultranet
Hide thumbs Also See for TFM-AN Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Quick Start Guide
TFM-AN/TFX-AN Series
TFM122M-AN, TFM152M-AN,
TFX122M-AN, TFX152M-AN
Coaxial 2500/1100 W 2-Way 12/15" Stage Monitor with
Klark Teknik DSP Technology and ULTRANET
V 8.0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TFM-AN Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Turbosound TFM-AN Series

  • Page 1 Quick Start Guide TFM-AN/TFX-AN Series TFM122M-AN, TFM152M-AN, TFX122M-AN, TFX152M-AN Coaxial 2500/1100 W 2-Way 12/15" Stage Monitor with Klark Teknik DSP Technology and ULTRANET V 8.0...
  • Page 2 Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, no realice reparaciones que no se encuentren descritas Warning connexion de mise à la terre protectrice. Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Attention en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser Please refer to the information on the 14.
  • Page 3 Trennvorrichtung leicht bedienbar bleiben. 12. Use apenas pessoal qualificado para serviços, eléctrico, não remover a cobertura avverte della presenza di una tensione Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, 15. Vermeiden Sie die Installation in engen Räumen wie especialmente após danos. Achtung (ou a secção de trás).
  • Page 4 Attentie 14. Als de stekker van het stopcontact of een konserwacji urządzenia w dołączonej till ett vägguttag med skyddsjordanslutning. Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, Försiktighet Om het risico op brand of elektrische apparaatkoppeling als het ontkoppelingsapparaat wordt dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w 14.
  • Page 5 用するためのものです。 操作説明書に含ま odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, 2. Trzymaj urządzenie z dala od wody (z wyjątkiem ろうそくなどの明火を装置に置かない れているもの以外のサービスを行わないで 遇闪电雷鸣或长期不使用本设备时, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, でください。 produktów przeznaczonych do użytku na zewnątrz). 产品输出端子带有此标志表示 ください。 修理は有資格のサービス担当者 请拔出电源插头。 TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i 3.
  • Page 6: Unpacking The Loudspeaker

    TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Thank you for choosing a Turbosound loudspeaker product for your application. If you would like further information about this or any other Turbosound Networking capability product, please visit our website at turbosound.com. All TFM-AN/TFX-AN powered loudspeakers offer remote control via USB. The USB connection allows the user to configure and monitor all DSP parameters using Unpacking the Loudspeaker dedicated software for PC.
  • Page 7 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Networked mains power TFM-AN/TFX-AN DSP Menu Structure TFM-AN loudspeakers also facilitate networked transmission of mains power using power cables with Neutrik powerCON locking power connectors. To set up networked Fullrange Function mains power between TFM-AN loudspeakers, first run a power cable terminating in a powerCON connector to the AC INPUT connector on the rear panel. None Sets the frequency response to the default setting.
  • Page 8 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Gracias por elegir un producto de altavoz Turbosound para su aplicación. Si desea obtener más información sobre este o cualquier otro producto Turbosound, visite nuestro sitio web en turbosound.com. Fullrange Function Desembalaje del altavoz Version Displays the installed firmware version.
  • Page 9 AC INPUT en el panel posterior. El firmware DSP también se puede actualizar a través de la conexión USB. Visite turbosound.com para obtener la última versión de firmware. Para alimentar altavoces adicionales en la línea descendente, coloque cables de alimentación equipados con conectores powerCON en ambos extremos desde la SALIDA Los altavoces TFM-AN / TFX-AN también ofrecen capacidades de red patentadas ULTRANET a través de las conexiones ULTRANET IN y ULTRANET THRU utilizando cables...
  • Page 10 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide TFM-AN/TFX-AN DSP Menu Structure Rango completo Función Rango completo Función Ninguno Establece la respuesta de frecuencia a la configuración predeterminada.. Versión Muestra la versión de firmware instalada. PROCESO Ecualizador CONFIGURACIÓN (página 2) Establece la respuesta de frecuencia para proporcionar un altavoz de monitorización ideal para Vocal las voces..
  • Page 11 ULTRANET THRU envoie l'audio numérique non traité du connecteur ULTRANET IN vers d'autres appareils équipés d'ULTRANET. (10) USB La connexion permet les mises à jour du micrologiciel et le contrôle à distance des paramètres via un ordinateur. Veuillez visiter turbosound.com pour (11) télécharger le logiciel de contrôle DSP pour votre ordinateur.
  • Page 12 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Alimentation secteur en réseau Structure du menu DSP TFM-AN / TFX-AN Les enceintes TFM-AN facilitent également la transmission en réseau de l'alimentation secteur à l'aide de câbles d'alimentation avec connecteurs d'alimentation à Gamme complète Une fonction verrouillage Neutrik powerCON.
  • Page 13 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Vielen Dank, dass Sie sich für ein Turbosound-Lautsprecherprodukt für Ihre Anwendung entschieden haben. Wenn Sie weitere Informationen zu diesem oder einem anderen Turbosound-Produkt wünschen, besuchen Sie bitte unsere Website unter turbosound.com. Gamme complète Une fonction...
  • Page 14 INPUT-Anschluss auf der Rückseite. Die DSP-Firmware kann auch über die USB-Verbindung aktualisiert werden. Besuchen Sie turbosound.com für die neueste Firmware-Version. Um zusätzliche Lautsprecher in der Downline mit Strom zu versorgen, verlegen Sie an beiden Enden Stromkabel mit PowerCON-Anschlüssen vom AC LINK OUTPUT des TFM-AN / TFX-AN-Lautsprecher bieten auch proprietäre ULTRANET-Netzwerkfunktionen über die ULTRANET IN- und ULTRANET THRU-Verbindungen mit CAT5-Kabeln mit...
  • Page 15 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide TFM-AN / TFX-AN DSP-Menüstruktur Vollständige Palette Funktion Vollständige Palette Function Keiner Stellt den Frequenzgang auf die Standardeinstellung ein. Ausführung Zeigt die installierte Firmware-Version an. PROZESS KONFIGURATION (Seite 2) Vokal Stellt den Frequenzgang so ein, dass ein idealer Monitorlautsprecher für den Gesang entsteht. Um ein bestimmtes Preset zu laden, drehen Sie den Encoder, um das gewünschte Peset Rede Legt den Frequenzgang für eine optimale Sprachverständlichkeit fest.
  • Page 16 DSP usando software dedicado para PC. O firmware DSP também pode ser atualizado por meio da conexão USB. Visite turbosound.com para obter a versão de firmware mais recente. Depois de desembalar a unidade, verifique cuidadosamente se há danos. Se algum dano for encontrado, notifique seu fornecedor imediatamente. Você, o consignatário, Os alto-falantes TFM-AN / TFX-AN também oferecem recursos de rede ULTRANET proprietários por meio das conexões ULTRANET IN e ULTRANET THRU usando cabos CAT5...
  • Page 17 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Alimentação em rede Estrutura do menu DSP TFM-AN / TFX-AN Os alto-falantes TFM-AN também facilitam a transmissão em rede de energia elétrica usando cabos de energia com conectores de energia com travamento Neutrik Gama completa Função powerCON.
  • Page 18 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Grazie per aver scelto un altoparlante Turbosound per la tua applicazione. Per ulteriori informazioni su questo o qualsiasi altro prodotto Turbosound, visitare il nostro sito Web all'indirizzo turbosound.com. Gama completa Função Disimballaggio dell'altoparlante Versão Exibe a versão do firmware instalada..
  • Page 19 AC INPUT sul pannello posteriore. Il firmware DSP può anche essere aggiornato tramite la connessione USB. Visita turbosound.com per l'ultima versione del firmware. Per alimentare altoparlanti aggiuntivi a valle, far passare i cavi di alimentazione dotati di connettori powerCON su entrambe le estremità dall'USCITA AC LINK del primo Gli altoparlanti TFM-AN / TFX-AN offrono anche funzionalità...
  • Page 20 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Struttura del menu DSP TFM-AN / TFX-AN Gamma completa Funzione Gamma completa Funzione Nessuna Imposta la risposta in frequenza all'impostazione predefinita.. Versione Visualizza la versione del firmware installato. PROCESSI IMPOSTARE (pagina 2) Vocale Imposta la risposta in frequenza per fornire un altoparlante monitor ideale per la voce. Discorso Imposta la risposta in frequenza per un'intelligibilità...
  • Page 21 Quick Start Guide Netwerkmogelijkheden Dank u voor het kiezen van een Turbosound-luidsprekerproduct voor uw toepassing. Als u meer informatie wilt over dit of een ander Turbosound-product, bezoek dan onze website op turbosound.com. Alle TFM-AN / TFX-AN actieve luidsprekers bieden afstandsbediening via USB. Met de USB-verbinding kan de gebruiker alle DSP-parameters configureren en bewaken met behulp van speciale software voor pc.
  • Page 22 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Netstroom in netwerk Menustructuur TFM-AN / TFX-AN DSP TFM-AN-luidsprekers vergemakkelijken ook de overdracht van netspanning in een netwerk met behulp van voedingskabels met Neutrik powerCON vergrendelbare Volledig bereik Functie voedingsconnectoren. Om netstroom in een netwerk tot stand te brengen tussen TFM-AN-luidsprekers, moet u eerst een voedingskabel met een powerCON-connector naar de AC INPUT-connector op het achterpaneel leiden.
  • Page 23 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Tack för att du valde en Turbosound-högtalareprodukt för din applikation. Om du vill ha mer information om denna eller någon annan Turbosound-produkt, besök vår webbplats på turbosound.com. Volledig bereik Functie Packa upp högtalaren Versie Geeft de geïnstalleerde firmwareversie weer.
  • Page 24 TFM-AN-högtalare, kör först en strömkabel som slutar i en powerCON-kontakt till AC INPUT-kontakten på bakpanelen. DSP-firmware kan också uppdateras via USB-anslutningen. Besök turbosound.com för den senaste firmwareversionen. För att driva ytterligare högtalare downline, kör strömkablar utrustade med powerCON-kontakter i båda ändarna från den första högtalarens AC LINK OUTPUT till AC INPUT för nästa TFM-AN-högtalare i serie.
  • Page 25 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide TFM-AN / TFX-AN DSP-menystruktur Komplett utbud Fungera Komplett utbud Fungera Ingen Ställer in frekvenssvaret till standardinställningen. Version Visar den installerade firmwareversionen. BEARBETA UPPSTART (sida 2)) Sång Ställer in frekvenssvaret till standardinställningen. Ställer in frekvenssvaret för optimal talförståelse.. För att ladda en specifik förinställning, vrid kodaren för att välja önskad peset''s nummer och 1.
  • Page 26 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Dziękujemy za wybranie głośnika Turbosound do swojego zastosowania. Jeśli chcesz uzyskać więcej informacji na temat tego lub jakiegokolwiek innego Możliwość pracy w sieci produktu Turbosound, odwiedź naszą witrynę internetową pod adresem turbosound.com. Wszystkie głośniki zasilane TFM-AN / TFX-AN oferują zdalne sterowanie przez USB. Złącze USB umożliwia użytkownikowi konfigurację i monitorowanie wszystkich Rozpakowanie głośnika...
  • Page 27 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Zasilanie sieciowe w sieci Struktura menu TFM-AN / TFX-AN DSP Głośniki TFM-AN umożliwiają również sieciową transmisję zasilania sieciowego za pomocą przewodów zasilających z blokowanymi wtykami Neutrik powerCON. Pełny zasięg Funkcjonować Aby ustawić sieciowe zasilanie sieciowe między głośnikami TFM-AN, najpierw należy poprowadzić kabel zasilający zakończony złączem powerCON do złącza AC INPUT na panelu tylnym.
  • Page 28 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide アプリケーションに スピーカー製品をお選びいただきありがとうございます。 この製品またはその他の Turbosound 製品の詳細については、 当社の サイト をご覧ください。 Turbosound turbosound.com Pełny zasięg Funkcjonować スピーカーの開梱 Wersja Wyświetla zainstalowaną wersję oprogramowania sprzętowego. USTAWIAĆ ユニットを開梱した後、 損傷がないか注意深く確認してください。 損傷が見つかった場合は、 すぐにサプライヤーに通知して (Strona 2) ください。 荷受人であるあなたは、 いかなる請求も扇動しなければなりません。 今後の再発送に備えて、 すべてのパッケージ Aby załadować konkretny preset, obróć enkoder, aby wybrać żądany peset's, a następnie naciśnij を保管してください。...
  • Page 29 を使用すると、 ユーザーは、 システム、 およびデ リンクされたシステムの最大数は、 電源電圧と、 パワーチェーン内の個々のシステムの最大消費電流によって異なります。 ULTRANET ULTRANET TFM-AN / TFX-AN ジタルミキサーやパーソナルモニターシステムなどの他の 搭載デバイス全体で、 最大 の独立した ビットオーデ パワーチェーンをリンクするときは、 内蔵コネクタと付属の メインケーブルが過負荷にならないようにしてください。 総消 ULTRANET ィオチャネルを一方向に送信できます。 本の ケーブルで最大 台のデバイスを直列に接続できます 費電流の計算方法がわからない場合は、 販売店にお問い合わせください。 ULTRANET MIDAS DL16 MIDAS M32 TFM-AN Series 直列電源の スピーカー TFM-AN TFX-AN Series...
  • Page 30 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide メニュー構造 TFM-AN / TFX-AN DSP フルレンジ 関数 フルレンジ 関数 無し 周波数応答をデフォルト設定に設定します。 バージョン インストールされているファームウェアのバージョンを表示します 処理する セットアップ (ページ ボーカルに理想的なモニタースピーカーを提供するために周波数 ボーカル 応答を設定します。 特定のプリセットをロードするには、エンコーダーを回して目的 のペセットを選択します's番号、次に ボタンまたはエンコー ENTER スピーチ 音声明瞭度を最適化するための周波数応答を設定します。 1.-20. ダーのいずれか。確認を求められたら、エンコーダーをもう一度 再生 音楽の再生に最適な周波数特性を設定します。 負荷 押すか、終了して中止します。 対応するサブメニューに入ると、独自の周波数応答設定を定義で ユーザー きます。 プリセットを保存するには、それぞれのプリセットスロットを選 1.-20.
  • Page 31 个独立的 位音频通道。 一条 电缆上最多可以串联连接 个设备。 控制项 (11) (13) MIDAS DL16 MIDAS M32 (10) (1) (2) (3) (4) (5) (12) (14) (15) TFM-AN Series LCD SCREEN 显示当前的 模块和参数设置 PROCESS 按钮逐步浏览 处理模块 SETUP 按钮可逐步浏览 处理模块中的参数。 EXIT 按下后, 按钮返回到顶级 屏幕。 ENTER 按钮保存更改, 并在按下时停用编辑模式。...
  • Page 32 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide 联网电源 TFM-AN / TFX-AN DSP 菜单结构 TFM-AN Neutrik powerCON TFM-AN 扬声器还可以通过带有 锁定电源连接器的电源线, 促进市电的网络传输。 要在 扬声器之间 全系列 功能 AC INPUT powerCON 设置联网的主电源, 请首先将电源线连接到后面板上的 连接器的 连接器中。 AC LINK OUTPUT TFM-AN AC INPUT 没有任何 将频率响应设置为默认设置。 要为其他扬声器下线供电, 请从两端的第一个扬声器的 到串联的下一个 扬声器的...
  • Page 33: Technical Specifications

    TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Technical Specifications TFM122M-AN TFM152M-AN TFX122M-AN TFX152M-AN 全系列 功能 System 70 Hz – 18 kHz ±3 dB 60 Hz – 18 kHz ±3 dB 75 Hz – 18 kHz ±3 dB 63 Hz – 18 kHz ±3 dB Frequency response 版本...
  • Page 34 TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide 技术指标 TFM122M-AN TFM152M-AN TFX122M-AN TFX152M-AN TFM122M-AN TFM152M-AN TFX122M-AN TFX152M-AN Power Supply 系统 Power consumption 180 W @ 1/8 max power** 140 W @ 1/8 max power 70 Hz – 18 kHz ±3 dB 60 Hz – 18 kHz ±3 dB 75 Hz –...
  • Page 35: Aspectos Importantes

    TFM-AN/TFX-AN Series Quick Start Guide Other important information TFM122M-AN TFM152M-AN TFX122M-AN TFX152M-AN 电源供应 Outras Informações 能量消耗 180 W @ 1/8 140 W @ ¹/₈ Important information Informations importantes 最大功率** 最大功率 Importantes 电压 (保险丝) 120 V ~ 60 Hz T 15 A H 250 V 120 V ~...
  • Page 36: Federal Communications Commission Compliance Information

    Other important information FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Belangrijke informatie Ważna informacja 其他的重要信息 Turbosound 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe 1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój Music Tribe 1. 在线注册。 请购买 产品后立即 TFM-AN/TFX-AN Series Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie...

This manual is also suitable for:

Tfx-an seriesTfm122m-anTfm152m-anTfx122m-anTfx152m-an