Page 1
SPP 800X SPP 1200X SPP 800 ΕΝ ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD ORIGINALNE UPUTE ZA RAD INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EREDETI UTASÍTÁSOK ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS UDHËZIME ORIGJINALE...
Page 2
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 EXPLANATION OF SYMBOLS / EXPLICATION DES SYMBOLES / SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI / ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ / OBJAŠNJENJE SIMBOLA / OBJAŠNJENJE SIMBOLA / EXPLICAREA SIMBOLURILOR / SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE / ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ / SIMBOLIŲ PAAIŠKINIMAS / SHPJEGIMI I SIMBOLEVE...
Page 6
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO EXPLANATION EXPLICATION SPIEGAZIONE OF SYMBOLS DES SYMBOLES DEI SIMBOLI Always read and Toujours lire et Leggere e comprendere understand the comprendre les sempre le istruzioni prima instructions before instructions avant...
Page 7
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 ΕΛΛΗΝΙΚΆ SRPSKI HRVATSKI ΕΠΕΞHΓΗΣΗ OBJAŠNJENJE OBJAŠNJEN ΣΥΜΒOΛΩΝ SIMBOLA JE SIMBOLA Διαβάστε και κατανοήστε τις Uvek pročitajte i razumejte Uvijek pročitajte i shvatite upute οδηγίες χρήσης πάντα πριν από τη uputstva pre rada prije operacije λειτουργία...
Page 8
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 ROMÂNĂ MAGYAR EXPLICAREA SZIMBÓLUMOK SIMBOLURILOR JELENTÉSE Citiți și înțelegeți întotdeauna Használat előtt mindig olvassa el instrucțiunile înainte de a utiliza és értse meg az utasításokat Purtați întotdeauna o protecție Munka közben mindig viseljen adecvată...
Page 9
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 БЪЛГАРСКИ LIETUVIŲ K. SHQIPTARE ОБЯСНЕНИЕ НА SIMBOLIŲ SHPJEGIMI СИМВОЛИТЕ PAAIŠKINIMAS I SIMBOLEVE Prieš pradėdami dirbti, visada Винаги четете и разбирайте Lexoni dhe kuptoni gjithmonë perskaitykite ir supraskite инструкциите преди работа udhëzimet përpara përdorimit instrukcijas Винаги...
Page 10
| English SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 It is notified that in conformity with the law on product ENGLISH liability we cannot be held responsible for the damage caused by our appliance: SAFETY MEASURES 1. Because of improper repairs not carried out by the Read carefully the operating instructions before assem- personnel of the assistance points authorized by us;...
Page 11
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 English | 11 ACCEPTABLE LIQUIDS ENVIRONMENTAL PROTECTION In order to pump clear water (fresh water), rainwater or Information on the disposal of electric and electronic non-aggressive chemical cleaning solutions. Abrasive equipment in compliance with directive 2002/96 CE liquids or any other type of corrosive liquid could dam- (RAEE).
Page 12
| Français SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 détachées d’origine. FRANÇAIS Aux termes de la loi sur la responsabilité du produit nous ne répondons pas des dommages provoqués par MESURES DE SÉCURITÉ notre appareil dus à: Lire attentivement la présente notice d’ utilisation avant 1.
Page 13
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 Français | 13 LIQUIDES PERMIS fonctionnement à vide. Contrôlez l’étanchéité de la Pour pomper de l’eau claire (eau douce) et de l’eau de pluie, pompe. Les tuyaux non étanches qui aspirent de l’air ou de la lessive légère de lavage.
Page 14
| Italiano SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 ficine di riparazione del servizio assistenza. Devono ITALIANO essere usati solo pezzi di ricambio originali. Si avverte che ai sensi della legge sulla responsabilità MISURE DI SICUREZZA del prodotto non rispondiamo di danni che possano Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di ef-...
Page 15
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 Italiano | 15 LIQUIDI AMMESSI a secco. L’inadempienza di tale regola comporta il Per pompare acqua chiara (acqua dolce), acqua pio- decadimento immediato della garanzia totale della vana, o liscivia leggera da lavaggio. I liquidi abrasivi pompa.
Page 16
| Ελληνικά SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 Σε περίπτωση ενδεχόμενης βλάβης της αντλίας, οι εργα- ΕΛΛΗΝΙΚΆ σίες για την επισκευή της θα πρέπει να γίνουν αποκλειστι- ΜΕΤΡΆ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ κά και μόνο από εξουσιοδοτημένα συνεργεία. Πρέπει να...
Page 17
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 Ελληνικά | 17 ΕΠΙΤΡΕΠΌΜΕΝΆ ΥΓΡΆ ΠΡΟΣΟΧΗ! Η αντλία δεν μπορεί ποτέ να δουλέψει στε- Για την άντληση καθαρού νερού (πόσιμου νερού) βρόχινου γνή. Η εγγύηση του κατασκευαστή ακυρώνεται σε περί- πτωση ζημιών που προκλήθηκαν από τη λειτουργία με...
Page 18
| Srpski SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 ti za proizvode ne možemo biti odgovorni za štete SRPSKI nastale našim uređajem: 1. Zbog nepravilnih popravki koje nije obavilo osoblje BEZBEDNOSNE MERE za pomoć koje smo mi ovlastili; ili Pažljivo pročitajte uputstvo za rukovanje pre mon-...
Page 19
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 Srpski | 19 PRIHVATLJIVE TEČNOSTI vo cevi koje nisu nepropusne za vazduh uvlače Za pumpanje bistre vode (slatke vode), kišnice vazduh zbog kog pumpa ne funkcioniše ispravno. ili neagresivnih hemijskih rastvarača za čišćenje.
Page 20
| Hrvatski SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 1. Zbog nepropisnog popravka koje nije obavilo oso- HRVATSKI blje na mjestima za pomoć s našim ovlaštenjem ili 2. ako se za zamjenu dijelova nisu koristili ORIGINAL- MJERE SIGURNOSTI NI REZERVNI DIJELOVI ili Pažljivo pročitajte upute za rad prije sastavljanja i...
Page 21
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 Hrvatski | DOPUŠTENE TEKUĆINE vezanim uz postupanje, prikupljanje i recikliranje na- Za crpljenje čiste (svježe) vode, kišnice ili nekorozivnih vedenih proizvoda. kemijskih otopina za čišćenje. Abrazivne ili bilo koje U skladu s propisima koji su na snazi u državama člani- druge korozivne tekućine mogu oštetiti ili uništiti...
Page 22
| Română SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 În caz de defectare a pompei, lucrările de reparații ROMÂNĂ pot fi efectuate numai de atelierele de reparații ale centrului de service autorizat. Trebuie folosite doar MĂSURI DE SIGURANŢĂ...
Page 23
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 Română | 23 UTILIZARE ATENȚIE! Pentru a funcționa, pompa trebuie să fie um- plută întotdeauna cu lichid până la nivelul de preaplin! ATENȚIE: Sectorul de utilizare Pentru irigarea și udarea peluzelor, grădinilor, grădi- ATENȚIE! Pompa nu trebuie să...
Page 24
| Magyar SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 munkákat csak a hivatalos szerviz javítóműhelyei MAGYAR végezhetik. Csak eredeti pótalkatrészeket szabad használni. BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Tájékoztatjuk, hogy a termékfelelősségről szóló Az összeszerelés és az üzembe helyezés előtt fi- törvény értelmében nem vállalunk felelősséget a gyelmesen olvassa el a használati utasítást.
Page 25
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 Magyar | 25 HASZNÁLAT VIGYÁZAT! A szivattyú soha nem járhat szárazon. A gyártói garancia érvényét veszti, ha a szivat- FIGYELEM: Felhasználási terület tyú szárazon futása miatt megsérül. Ellenőrizze, Gyepek, kertek, zöldséges foltok stb. öntözésére és hogy a szivattyú...
Page 26
| Български SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 за косвени щети, причинени от наводняване на БЪЛГАРСКИ помещения поради повреда на помпата. В случай на повреда на помпата ремонтните МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ дейности може да се извършват само от сервизите...
Page 27
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 Български | 27 УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ! За да работи, помпата трябва винаги да се пълни с течност за подаване до преливане! ВНИМАНИЕ: Сектор на употреба За напояване и поливане на поляни, градини, зеленчукови...
Page 28
| Lietuvių k. SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 1. Dėl netinkamo remonto, kurio neatliko mūsų įgali- LIETUVIŲ K. otų pagalbos punktų darbuotojai; arba 2. Jei dalims pakeisti nenaudojamos ORIGINĖS SAUGOS PRIEMONĖS ATSARGINĖS DALYS; arba Prieš montuodami ir pradėdami, atidžiai perskaity- 3.
Page 29
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 Lietuvių k. | 29 PRIIMTINI SKYSČIAI APLINKOS APSAUGA Siurbti švarų vandenį (gėlą vandenį), lietaus vandenį Informacija apie elektros ir elektroninės įrangos utili- arba neagresyvius cheminius valymo tirpalus. Abra- zavimą pagal direktyvą 2002/96 CE (RAEE).
Page 30
| Shqiptare SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 dështimit të pompës. SHQIPTARE Në rast të dështimit të pompës, puna e riparimit mund të kryhet vetëm nga punëtoritë e riparimit të servisit MASA SIGURIE të autorizuar. Duhet të përdoren vetëm pjesë këmbimi Lexoni me kujdes udhëzimet e përdorimit përpara se...
Page 31
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 Shqiptare | 31 PËRDORNI KUJDES! Për të funksionuar, pompa duhet të mbushet gjithmonë me lëngun e dërgesës derisa të tejmbush- KUJDES: Sektori i përdorimit Për vaditjen dhe ujitjen e lëndinave, kopshteve, arnave të...
Page 32
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 ENGLISH TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSES REMEDIES Check voltage No mains voltage Dismantle the hydraulic section and check Motor will not start Pump impeller jammed whether the impeller rotates freely; reassem- Thermostat detached ...
Page 33
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 ITALIANO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GUASTI CAUSE RIMEDI Manca la tensione di rete Verificare la tensione Il motore non parte Girante pompa bloccato Smontare la parte idraulica e controllare se la ...
Page 34
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 SRPSKI REŠAVANJE PROBLEMA PROBLEM UZROCI REŠENJA Proverite napon Nema mrežnog napona. Rastavite hidraulični odeljak i proverite da li Motor se ne pokreće Radno kolo pumpe se zaglavilo se radno kolo rotira neometano; pažljivo ga Termostat se otkačio...
Page 35
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 ROMÂNĂ DEPANARE DEFECȚIUNE CAUZE REMEDII A se verifica tensiunea Lipsa tensiuni în reţea A se demonta partea hidraulică şi a se con- Motorul nu pornește Rotorul pompei blocat ...
Page 36
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 БЪЛГАРСКИ ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ПРОБЛЕМ ПРИЧИНИ КОРИГИРАНЕ Проверете напрежението Няма напрежение от мрежата Разглобете хидравличната секция и про- Моторът не стартира Перката на помпата е блокирана верете дали перката се върти свободно;...
Page 37
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 SHQIPTARE ZGJIDHJA E PROBLEMEVE PROBLEM SHKAK I MUNDSHEM MJETET MJEKËSORE Kontrolloni tensionin Nuk ka tension në rrjet Motori nuk do të Çmontoni seksionin hidraulik dhe kontrolloni Shtytësi i pompës u bllokua ...
Page 38
SPP 800X | SPP 1200X | SPP 800 EU DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the listed products comply with all applicable provisions of the below directives and are JET PUMP also in conformity with the following standards. Production year and serial number are on the product.
Need help?
Do you have a question about the SPP 800X and is the answer not in the manual?
Questions and answers