F.F. Group JET 500 Original Instructions Manual

F.F. Group JET 500 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for JET 500:
Table of Contents
  • Mesures de Sécurité
  • Spécifications Techniques
  • Utilisation Prévue
  • Entretien
  • Garantie
  • Misure DI Sicurezza
  • Dati Tecnici
  • Garanzia
  • Μετρα Ασφαλειασ
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα
  • Bezbednosne Mere
  • Tehnički Podaci
  • Zaštita Okoliša
  • Măsuri de Siguranță
  • Date Tehnice
  • Мерки За Безопасност
  • Troubleshooting
  • Ес Декларация За Съответствие

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

JET 500
JET 750
JET 1000L
EN
ORIGINAL INSTRUCTIONS
FR
NOTICE ORIGINALE
IT
ISTRUZIONI ORIGINALI
EL
ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
SR
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
HR
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
RO
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE
BG
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JET 500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for F.F. Group JET 500

  • Page 1 JET 500 JET 750 JET 1000L ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD ORIGINALNE UPUTE ZA RAD INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ...
  • Page 2 JET 500 | JET 750 | JET 1000L ΕΝ - SELF-PRIMING JET PUMP............................04 FR - POMPE A JET A AUTO-AMORCAGE........................06 IT - ELETTROPOMPA AUTOADESCANTE........................08 EL - ΑΝΤΛΙΑ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ ΑΥΤΌΜΑΤΗΣ ΑΝΑΡΡΌΦΗΣΗ..................10 SR - SAMOUSISNA JET PUMPA.............................12 HR - MLAZNA CRPKA SA SAMOPUNJENJEM......................14 RO - POMPĂ...
  • Page 3 JET 500 | JET 750 | JET 1000L English | www.ffgroup-tools.com...
  • Page 4: Safety Measures

    | English JET 500 | JET 750 | JET 1000L be used. ENGLISH It is notified that in conformity with the law on product liability we cannot be held responsible SAFETY MEASURES for the damage caused by our appliance: Read carefully the operating instructions 1.
  • Page 5: Environmental Protection

    JET 500 | JET 750 | JET 1000L English | For operating garden sprinkler systems CAUTION! The pump must never run dry. For drawing water from ponds, streams, water butts The manufacturer’s warranty is null and and wells, subject to fitting of suitable filter.
  • Page 6: Mesures De Sécurité

    | Français JET 500 | JET 750 | JET 1000L des pièces détachées d’origine. FRANÇAIS Aux termes de la loi sur la responsabilité du pro- duit nous ne répondons pas des dommages pro- MESURES DE SÉCURITÉ voqués par notre appareil dus à: Lire attentivement la présente notice d’...
  • Page 7: Utilisation Prévue

    JET 500 | JET 750 | JET 1000L Français | UTILISATION PRÉVUE Avant la remise en service, contrôlez le bon fonc- ƒ Pour irriguer et arroser des espaces verts, des pota- tionnement de la pompe. Pour ce faire, faites-la gers et des jardins.
  • Page 8: Misure Di Sicurezza

    | Italiano JET 500 | JET 750 | JET 1000L riparazione potranno essere effettuati solo dalle of- ITALIANO ficine di riparazione del servizio assistenza. Devono essere usati solo pezzi di ricambio originali.. MISURE DI SICUREZZA Si avverte che ai sensi della legge sulla responsa- Leggere attentamente le istruzioni per bilità...
  • Page 9: Garanzia

    JET 500 | JET 750 | JET 1000L Italiano | IMPIEGO PREVISTO Riempire poi nuovamente la pompa con liquido ƒ Per irrigare e annaffiare zone verdi, orti e giardini. di mandata e predisporla per l’uso. Per il funzionamento di irrigatori da giardino.
  • Page 10: Μετρα Ασφαλειασ

    | Ελληνικά JET 500 | JET 750 | JET 1000L τα κατάλληλα μέτρα (π.χ. εγκατάσταση συναγερμού, ΕΛΛΗΝΙΚΑ εφεδρική αντλία και άλλα), την πιθανότητα πρόκλη- σης εμμέσων ζημιών από το πλημμύρισμα των χώ- ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ρων λόγω βλάβης της αντλίας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης...
  • Page 11 JET 500 | JET 750 | JET 1000L Ελληνικά | 11 Αν υπάρχει κίνδυνος πάγου, η αντλία θα πρέπει Κατηγορία μόνωσης ƒ να αδειάσει πλήρως. Συνεχής λειτουργίας Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε την αντλία ƒ για μεγάλο χρονικό διάστημα, π.χ. κατά την διάρ- Εσωτερική...
  • Page 12: Bezbednosne Mere

    | Srpski JET 500 | JET 750 | JET 1000L 1. Zbog nepravilnih popravki koje nije obavilo oso- SRPSKI blje za pomoć koje smo mi ovlastili; ili 2. Ako se za zamenu delova ne koriste originalni BEZBEDNOSNE MERE rezervni delovi; ili Pažljivo pročitajte uputstvo za rukovanje...
  • Page 13 JET 500 | JET 750 | JET 1000L Srpski | 13 PRIHVATLJIVE TEČNOSTI propušta vazduh, zapravo cevi koje nisu Za pumpanje bistre vode (slatke vode), kišnice nepropusne za vazduh uvlače vazduh zbog ili neagresivnih hemijskih rastvarača za čišćenje. kog pumpa ne funkcioniše ispravno.
  • Page 14 | Hrvatski JET 500 | JET 750 | JET 1000L 1. Na kojem je neovlašteno osoblje izvodilo neod- HRVATSKI govarajuće popravke bez našeg dopuštenja; ili 2. Ako pri zamjeni dijelova nisu korišteni izvorni MJERE SIGURNOSTI zamjenski dijelovi; ili Pažljivo pročitajte upute za rad prije sa- 3.
  • Page 15: Zaštita Okoliša

    JET 500 | JET 750 | JET 1000L Hrvatski | PRIHVATLJIVE TEKUĆINE ZAŠTITA OKOLIŠA Za crpljenje čiste vode (slatke vode), kišnice ili Informacije o zbrinjavanju električne i elektro- neagresivnih kemijskih otopina za čišćenje. Nagri- ničke opreme u skladu s direktivom 2002/96 zajuće tekućine ili druge vrste korozivnih tekućina...
  • Page 16: Măsuri De Siguranță

    | Română JET 500 | JET 750 | JET 1000L unor daune indirecte cauzate de incintele inundate ca ROMÂNĂ urmare a defectării pompei. În caz de defectare a pompei, lucrările de reparații MĂSURI DE SIGURANȚĂ pot fi efectuate numai de atelierele de reparații ale Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare...
  • Page 17 JET 500 | JET 750 | JET 1000L Română | 17 gată, de exemplu în perioada de iarnă, se reco- Clasa de izolare mandă clătirea pompei cu apă, golirea completă și Funcționarea continuă depozitarea într-un loc uscat. Înainte de repornire, verificați dacă pompa func- ƒ...
  • Page 18: Мерки За Безопасност

    | Български JET 500 | JET 750 | JET 1000L Потребителят, като вземе подходящи мерки (на- БЪЛГАРСКИ пример инсталиране на аларма, резервна помпа и други подобни), ще трябва да изключи възмож- МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ността за косвени щети, причинени от наводня- Прочетете...
  • Page 19 JET 500 | JET 750 | JET 1000L Български | 19 разглобете хидравличната част и цялостно из- Скорост на 2.850 2.850 2.850 плакнете вътрешността, внимателно сглобете въртене и поставете обратно филтрите по правилен на- Защита IP44 IP44 IP44 чин, преди да включвате отново помпата.
  • Page 20: Troubleshooting

    JET 500 | JET 750 | JET 1000L ENGLISH TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSES REMEDIES Check voltage ƒ No mains voltage ƒ Dismantle the hydraulic section and check ƒ Motor will not start Pump impeller jammed ƒ whether the impeller rotates freely; reas- Thermostat detached ƒ...
  • Page 21 JET 500 | JET 750 | JET 1000L ITALIANO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GUASTI CAUSES RIMEDI Verificare la tensione ƒ Manca la tensione di rete ƒ Smontare la parte idraulica e controllare ƒ Il motore non parte Girante pompa bloccato ƒ...
  • Page 22 JET 500 | JET 750 | JET 1000L SRPSKI REŠAVANJE PROBLEMA PROBLEM UZROCI REŠENJA Proverite napon ƒ Nema mrežnog napona. ƒ Rastavite hidraulični odeljak i proverite da li ƒ Motor se ne pokreće Radno kolo pumpe se zaglavilo ƒ se radno kolo rotira neometano; pažljivo ga Termostat se otkačio...
  • Page 23 JET 500 | JET 750 | JET 1000L ROMÂNĂ DEPANARE DEFECȚIUNE CAUZE REMEDII A se verifica tensiunea ƒ Lipsa tensiuni în reţea ƒ A se demonta partea hidraulică şi a se con- ƒ Motorul nu pornește Rotorul pompei blocat ƒ...
  • Page 24: Ес Декларация За Съответствие

    JET 500 | JET 750 | JET 1000L We declare under our sole responsibility that the stated prod- EU DECLARATION OF CONFORMITY ucts comply with all applicable provisions of the directives SELF-PRIMING JET and regulations listed below and are in conformity with the...
  • Page 25 JET 500 | JET 750 | JET 1000L Technical file at Dossier technique auprès de FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300, Aspropyrgos-Greece Fascicolo tecnico presso Τεχνικός φάκελος στην Loudovikos Tsirigiotis Operations & Engineering Tehnička dokumentacija kod Tehnička dokumentacija se može dobiti kod FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300...
  • Page 26 JET 500 | JET 750 | JET 1000L ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 27 JET 500 | JET 750 | JET 1000L ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 28 FF GROUP TOOL INDUSTRIES 9,5 Km Attiki Odos, Aspropyrgos 19300, Athens, Greece +30 210 55 98 400 info@ffgroup-toolindustries.com www.ffgroup-tools.com...

This manual is also suitable for:

Jet 750Jet 1000l429244292542926

Table of Contents