Beurer BM 53 Instructions For Use Manual page 46

Upper arm blood pressure monitor
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24
telle que le sport) peut affecter la précision de la mesure
et entraîner des erreurs de mesure.
• Les maladies cardio-vasculaires peuvent entraîner des
erreurs de mesure ou des mesures imprécises.
• N'utilisez pas l'appareil simultanément avec d'autres
appareils électriques médicaux (appareils EM). Cela
pourrait causer un dysfonctionnement de l'appareil de
mesure et/ou causer une mesure inexacte.
• N'utilisez pas l'appareil en dehors des conditions de
stockage et d'utilisation indiquées. Cela pourrait donner
des résultats de mesure erronés.
• Utilisez uniquement les manchettes fournies ou décrites
dans le présent mode d'emploi pour cet appareil. L'utili-
sation d'une autre manchette peut causer des mesures
inexactes.
• Veuillez noter que la fonction du membre concerné peut
être entravée lors du gonflage de la manchette.
• N'effectuez pas les mesures plus souvent que néces-
saire. Des hématomes peuvent apparaître en raison de la
restriction du flux sanguin.
• Il ne faut pas bloquer la circulation sanguine plus long-
temps que nécessaire au cours de la prise de tension.
Si l'appareil ne fonctionne pas bien, retirez le brassard
du bras.
• Placez la manchette uniquement au niveau du bras. Ne
placez pas la manchette sur d'autres parties du corps.
• Le tuyau d'air comporte un risque de strangulation de
jeunes enfants.
• En cas d'ingestion, les petites pièces contenues dans le
produit peuvent présenter un risque d'étouffement pour
les jeunes enfants. Elles doivent donc être surveillées en
permanence.
• Ne laissez pas tomber l'appareil et ne marchez pas des-
sus et ne le secouez pas.
• Ne démontez pas l'appareil, car cela pourrait l'endom-
mager, provoquer des dysfonctionnements et perturber
son fonctionnement.
• Si l'une des conditions suivantes est présente, il est im-
pératif de consulter le médecin à propos de l'utilisation
avant d'utiliser l'appareil : Arythmies cardiaques, troubles
de la circulation sanguine, diabète, hyotonie, frissons de
fièvre, tremblements
• Pour exclure une différence latérale, la mesure doit
d'abord être effectuée sur les deux bras.
• N'utilisez jamais l'appareil pendant la maintenance. La
maintenance comprend l'entretien, l'inspection et la re-
mise en état (réparation).
Précautions générales
 ATTENTION
• Le tensiomètre est constitué de composants électro-
niques et de précision. La précision des valeurs mesu-
rées et la durée de vie de l'appareil dépendent de sa
manipulation.
• Protégez l'appareil et l'adaptateur secteur contre les
chocs, l'humidité, les saletés, les fortes variations de
température et l'ensoleillement direct.
46

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

65459

Table of Contents