The following installation steps will demonstrate using the bracing bridge to secure the CM20. If your ceiling has a load-bearing capacity greater than 1.38KG, you may choose not to use the bracket for additional support, but the assembly fixing bracket is still necessary.
Hardware-Anleitung Lieferumfang Reset (Ein langer Druck RJ-45-Anschluss von 5 Sekunden genügt, um zurückzusetzen) SkySound CM20 Schablone mit Weiße Mesh- Montagehalterung Verlegeanleitung Abdeckung (Schwarz optional) ×6 φ6 * 30 mm, weiß, Polyamid Längenverstellbare Stützsteg*2 (optional) Stange (optional) ×5 × 6 Installation...
Page 5
Installationsmethode 2: Mit Montagehalterung + Stützsteg. (Wenn Ihre Decke eine Tragfähigkeit von maximal 1,38 kg hat, können Sie den Stützsteg als zusätzliche Stütze bei der Montage verwenden). 1. Montieren Sie den Stützsteg mit Schrauben. 2. Verbinden Sie die Montagehalterung und den Stützsteg mit Schrauben. 3.
Réinitialiserm (Appuyez longuement pendant 5 secondes pour réinitialiser.) D=205mm Φ223*H83mm D=223mm Support de fixation de Couvercle à mailles blanches SkySound CM20 Modèle d’instructions (Noir en option) l’assemblage de déploiement × 6 φ6 * 30 mm, blanc, Perche réglable en polyamide...
Méthode d’installation 2 : Utilisez l’ensemble support de fixation + pont de contreventement. (Si votre plafond a une capacité de charge inférieure ou égale à 1,38 kg, vous pouvez utiliser le pont de contreventement pour un soutien supplémentaire lors de l’installation).
Puerto RJ-45 segundos para restablecer) Φ223*H83mm D=223mm D=205mm Plantilla de instrucción Cubierta de la malla blanca Soporte de fijación del SkySound CM20 de implementación (Opcional negro) conjunto × 6 Instalación φ6 * 30 mm, blanco, poliamida Poste de longitud Puente de refuerzo*2...
Page 9
Método de instalación 2: Use el soporte de fijación del conjunto + el puente de refuerzo. (Si el techo tiene una capacidad de carga menor o igual que 1,38 KG, puede usar el puente de soporte para mayor soporte durante la instalación). 1.
We from the power supply and unplug the power plug. are not liable for problems with Yealink device arising from the use • When there is smoke emitted from the device, or some abnormal of this product;...
Page 12
Produktivität“ zunutze machen können. With best-in-class quality, innovative technology, and user-friendly experiences, Yealink is one of the best providers in more than 140 countries and regions, ranks Mit branchenführender Qualität, innovativen Technologien und der benutzerfreundlichen No.1 in the global market share of IP Phone, and is the Top 5 leader in the video Handhabung sticht Yealink als einer der besten Anbieter in mehr als 140 Ländern und...
Need help?
Do you have a question about the SkySound CM20 and is the answer not in the manual?
Questions and answers