USER MANUAL - SECTION 1 BEDIENUNGSANLEITUNG - ABSCHNITT 1 NOTICE D’EMPLOI - SECTION 1 MANUAL DE USO - SECCIÓN 1 1 دليل االستخدام - القسم NETTUNO 50 SISTEMA PROFESSIONALE ATTIVO PORTATILE PROFESSIONAL PORTABLE ACTIVE SYSTEM PROFESSIONELLES, AKTIVES, TRAGBARES SYSTEM SYSTÈME PROFESSIONNEL ACTIF PORTABLE SISTEMA PROFESIONAL ACTIVO PORTÁTIL...
NETTUNO 50 EMI CLASSIFICATION According to the standards EN 55032 and 55035 this is a class B equipment, designed and suitable to operate in residential environments. FCC CLASS B STATEMENT ACCORDING TO TITLE 47, PART 15, SUBPART B, §15.105 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCIONS: 1. Read these instructions 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
ESEMPI DI INSTALLAZIONE AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SPECIFICHE TECNICHE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE NETTUNO 50 SUB 1 x subwoofer attivo Nettuno 50 Sub 1 x manuale d’uso - Sezione 1 1 x manuale d’uso - Sezione 2 ...
LA NUOVA SERIE NETTUNO Nettuno è la nuova serie di sistemi PA portatili di Montarbo pensati per una vasta gamma di applicazioni sia indoor che outdoor. Si parte da Nettuno 10 che offre tutto il necessario per situazioni di piccola entità: due top passivi e un subwoofer attivo con mixer integrato...
Page 6
Il box del top integra due maniglie (una per lato) e la predisposizione per montaggio su palo. Il fissaggio al subwoofer Nettuno 50 avviene tramite un volantino a tre lobi posto nello scasso sul retro del box stesso. I dodici punti di fissaggio integrati (M10) permettono l’appendimento del box per installazioni fisse.
Uscita bilanciata su connettore XLR-M per il collegamento in parallelo di un altro diffusore/sistema. 3 DATA IN Ingresso etherCON /RJ45 per segnale di rete proveniente dal subwoofer Nettuno 50. ® 4 DATA OUT Uscita etherCON /RJ45 per il rilancio del segnale di rete ad un altro diffusore/sistema.
Page 9
USB all’apparecchio, per evitare danneggiamenti o malfunzionamenti. 7 STATUS LED MAIN I LED mostrano indicazioni di stato del diffusore in modo immediato, secondo la logica sintetizzata nella tabella qui sotto. NETTUNO 50 Limiter Signal Status ACCESO FISSO...
NETTUNO 50 ALIMENTAZIONE TOP 1 FULL RANGE MAINS INPUT Ingresso di rete su connettore powerCON TRUE1 . L’alimentazione è di tipo full range. ® 2 MAINS LINK Uscita di rete su connettore powerCON TRUE1 per il rilancio ad altri diffusori.
manuale d’uso PANNELLO DI CONTROLLO SUBWOOFER RDNet USB Data Data In Data Out Service Link Active Link Active Remote Active Balanced Audio Limiter Input Output Signal Link Status SUBWOOFER Level (dB) USER/ SERVICE 1 BALANCED AUDIO INPUT Ingresso per segnali bilanciati di linea con connettore XLR-F. 2 OUTPUT LINK Uscita bilanciata su connettore XLR-M per il collegamento in parallelo del top o di un altro diffusore/sistema.
Page 12
NETTUNO 50 La connessione USB SERVICE DATA deve essere utilizzata esclusivamente per l’aggiornamento firmware del prodotto, non connettere nessun dispositivo USB all’apparecchio, per evitare danneggiamenti o malfunzionamenti. 7 STATUS LED MAIN I LED mostrano indicazioni di stato del diffusore in modo immediato, secondo la logica sintetizzata nella tabella qui sotto.
manuale d’uso ALIMENTAZIONE SUBWOOFER 1 FULL RANGE MAINS INPUT Ingresso di rete powerCON TRUE1 . L’alimentazione è di tipo full range. ® 2 MAINS LINK Uscita di rete powerCON TRUE1 . Per il rilancio dell’alimentazione al top o ad altri ®...
NETTUNO 50 CONTROLLO REMOTO Tramite il software AURORA NET è possibile gestire in tempo reale diversi parametri del diffusore NETTUNO 50 TOP e del subwoofer NETTUNO 50 SUB. Nel dettaglio: NETTUNO 50 TOP Monitorare il segnale in ingresso e in uscita ...
Page 16
NETTUNO 50 NETTUNO 50 SUB Monitorare il segnale in ingresso e in uscita Visualizzare l’eventuale presenza di compressione audio sul componente acustico Attenuare il segnale in ingresso Attivare le funzioni di MUTE e SOLO Monitorare la temperatura dell’amplificatore ...
NETTUNO 50 QUICK SETUP 11.1 11.2 Posizionare i subwoofer. Appoggiare i piedini del Assicurare poi il top al subwoofer superiore subwoofer superiore negli appositi incastri del posizionandolo negli appositi incastri fissandolo con subwoofer inferiore. il volantino al punto di fissaggio meccanico centrale.
Page 19
manuale d’uso 11.5 11.6 È possibile impilare fino a tre subwoofer. Collegare sorgente audio, alimentazione e, se presente, segnale di rete al subwoofer inferiore; collegare quindi segnale audio, alimentazione e segnale di rete tra i subwoofer e poi al top. 11.7 RDNet USB Data...
NETTUNO 50 ESEMPI DI INSTALLAZIONE Non utilizzare mai le maniglie presenti sul fianco del diffusore/ subwoofer per appenderlo ma servirsi delle staffe e accessori omologati dall’azienda In caso di utilizzo all’aperto è sempre consigliabile ancorare il sistema per prevenire eventuali oscillazioni dovute al vento o agli agenti atmosferici Non appendere il subwoofer.
AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE È molto importante mantenere aggiornato il firmware del prodotto, per garantirne una piena funzionalità. Controllare periodicamente il sito http://www.montarbo.com nella sezione “DOWNLOADS”. 1. Scaricare ed installare USB BURNER MANAGER nella sezione “SOFTWARE & CONTROLLER” sul proprio computer.
NETTUNO 50 SPECIFICHE TECNICHE MODELLO NETTUNO 50 TOP NETTUNO 50 SUB Tipologia subwoofer attivo bass reflex diffusore attivo due vie DATI ACUSTICI Risposta in frequenza (-6 dB) 50 Hz - 17,8 kHz 38,5 Hz - Xover MAX SPL (@ 1m)
manuale d’uso INTERFACCIA UTENTE 4x Single system (HPF, HPF + HFC, Full Range, Full Range + HFC), 4x Presets Double System (HPF, HPF + HFC, Full Range, Full Range + HFC) Rotary encoder (preset), 4 System Rotary encoder (subwoofer level), 4 Controlli LED, 3 RDNet LED System LED, 3 RDNet LED...
Page 24
NETTUNO 50 DIMENSIONI Materiale Legno multistrato con verniciatura nera Legno multistrato con verniciatura nera Griglia Verniciata / lavorazione CNC Verniciata / lavorazione CNC Punti di sospensione Maniglie Integrate (1 x lato) Integrate (2 x lato) Montaggio su palo 36 mm Larghezza 360 mm (14.2 inch.)
QUICK SETUP EXAMPLES OF INSTALLATION UPDATING THE FIRMWARE TROUBLESHOOTING TECHNICAL SPECIFICATIONS NETTUNO 50 SUB PACKAGE CONTENTS 1 x Nettuno 50 Sub active subwoofer 1 x user manual - Section 1 1 x user manual - Section 2 ...
RDNet connection. The top of the range is Nettuno 50, a system that consists of an active top and two active subwoofers for use in medium/large situations;...
Page 27
The top box incorporates two handles (one per side) and provision for pole mounting. It is attached to the Nettuno 50 subwoofer by means of a three-lobe knob in the recess at the rear of the box. The twelve built-in fixing points (M10) allow the box to be hung for fixed installations.
2 OUTPUT LINK Balanced output on an XLR-M connector to connect another speaker/system in parallel. 3 DATA IN EtherCON /RJ45 input for the RDNet network signal from the Nettuno 50 subwoofer. ® 4 DATA OUT EtherCON /RJ45 output to link the network signal to another speaker/system.
Page 30
NETTUNO 50 The USB SERVICE DATA connection is to be used exclusively for updating the product's firmware; do not connect any other USB device to the unit to avoid the risk of damage and malfunction. 7 MAIN STATUS LEDS The LEDs provide an immediate indication of the speaker status, in accordance with the logic summarised in the table below.
user manual TOP POWER SUPPLY 1 FULL RANGE MAINS INPUT Mains power input on a powerCON TRUE1 connector. The power supply is of the full ® range type. 2 MAINS LINK Mains power output on a powerCON TRUE1 connector to link to other speakers. ®...
NETTUNO 50 SUBWOOFER CONTROL PANEL RDNet USB Data Data In Data Out Service Link Active Link Active Remote Active Balanced Audio Limiter Input Output Signal Link Status SUBWOOFER Level (dB) USER/ SERVICE 1 BALANCED AUDIO INPUT Input for line level balanced signals with XLR-F connector.
Page 33
USB device to the unit to avoid the risk of damage and malfunction. 7 MAIN STATUS LEDS The LEDs provide an immediate indication of the speaker status, in accordance with the logic summarised in the table below. NETTUNO 50 Limiter Signal Status STEADILY LIT FOR...
NETTUNO 50 SUBWOOFER POWER SUPPLY 1 FULL RANGE MAINS INPUT PowerCON TRUE1 mains power input. The power supply is of the full range type. ® 2 MAINS LINK PowerCON TRUE1 mains power output. To link the power supply to the top or other ®...
REMOTE CONTROL The AURORA NET software can be used to manage various parameters of the NETTUNO 50 TOP speaker and NETTUNO 50 SUB subwoofer in real time. In detail: NETTUNO 50 TOP Monitor the input and output signals ...
Page 37
NETTUNO 50 SUB Monitor the input and output signals View the presence of audio compression on the acoustic component. Attenuate the input signal Activate the MUTE and SOLO functions Monitor the temperature of the amplifier ...
user manual QUICK SETUP 11.1 11.2 Position the subwoofers. Place the feet of the top Then secure the top to the subwoofer by fitting it in the subwoofer into the corresponding recesses in the corresponding recesses and fastening it to the central bottom subwoofer.
Page 40
NETTUNO 50 11.5 11.6 Up to three subwoofers can be stacked. Connect the audio source, power supply and network, if any, to the bottom subwoofer. Then connect the audio signal, power supply and network between the subwoofers and then to the top.
user manual EXAMPLES OF INSTALLATION Never hang the speaker/subwoofer from the handles on the sides! Always use brackets and accessories approved by the manufacturer If the speaker is to be used outdoors, we recommend that the system is securely anchored to prevent movement due to wind or atmospheric agents Do not hang the subwoofer.
UPDATING THE FIRMWARE It is very important to keep the product firmware updated to ensure full functionality. Periodically check the “DOWNLOADS” section of the http://www.montarbo.com website. 1. Download and install the USB BURNER MANAGER onto your computer from the “SOFTWARE &...
TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL NETTUNO 50 TOP NETTUNO 50 SUB Type two-way active speaker active bass reflex subwoofer ACOUSTIC DATA Frequency response (-6 dB) 50 Hz - 17.8 kHz 38.5 Hz - Xover MAX SPL (@ 1m) 135 dB 135 dB 1.4"...
Page 44
NETTUNO 50 USER INTERFACE 4x Single system (HPF, HPF + HFC, Full Range, Full Range + HFC), 4x Presets Double System (HPF, HPF + HFC, Full Range, Full Range + HFC) Rotary encoder (preset), 4 System Rotary encoder (subwoofer level), 4...
Page 45
user manual DIMENSIONS Material Plywood with black coating Plywood with black coating Grille Painted / CNC machined Painted / CNC machined Suspension points Handles Built in (1 per side) Built in (2 per side) Pole mounting 36 mm Width 360 mm (14.2 inch.) 850 mm (33.5 inch.) Height 1100 mm (43.3 inch.)
Handumdrehen, der Verstärker neuer Generation garantiert Zuverlässigkeit und Leistung und alle Parameter lassen sich über RDNet-Verbindung fernsteuern. Das Spitzenmodell ist Nettuno 50, ein System mit einem aktiven Top und zwei aktiven Subwoofern, die bei mittelgroßen bis großen Events einsetzbar sind; große Leistung, kleine Abmessungen, schnelle und einfache Montage, vielseitige Einsatzmöglichkeiten und alle...
Page 48
Tops zu erhalten (siehe Kapitel Quick Setup). Das Gehäuse des Topteils beinhaltet zwei integrierte Griffe (einen pro Seite) und die Vorrüstung für die Ständermontage. Die Befestigung am Subwoofer Nettuno 50 erfolgt mit einem Dreisterngriff, der sich in der Aussparung auf der Gehäuserückseite befindet. Die zwölf integrierten Befestigungspunkte (M10) ermöglichen die Hängemontage der Box bei...
Bedienungsanleitung KONFIGURATIONSOPTIONEN EINZELSYSTEM DOPPELSYSTEM 1 TOP 2 TOPS 2 SUBS 3 SUBS TOP HÄNGEMONTAGE MIT RINGSCHRAUBEN TOP STÄNDERMONTAGE...
2 OUTPUT LINK Symmetrischer Ausgang mit XLR-Stecker für den Parallelanschluss eines anderen Lautsprechers/Systems. 3 DATA IN Eingang etherCON /RJ45 für Netzwerksignal vom Subwoofer Nettuno 50. ® 4 DATA OUT Ausgang etherCON /RJ45 zur Weiterleitung des Netzwerksignals an einen anderen ®...
Page 51
Produkts verwendet werden. Kein USB-Gerät an das Gerät anschließen, um Schäden oder Betriebsstörungen zu vermeiden. 7 STATUS LED MAIN Die LEDs zeigen unmittelbar den Status des Lautsprechers nach der in folgender Übersicht veranschaulichten Logik an. NETTUNO 50 Limiter Signal Status EINIGE SEKUNDEN...
NETTUNO 50 STROMVERSORGUNG TOP 1 FULL RANGE MAINS INPUT Netzeingang an powerCON TRUE1 Steckverbinder. Full-Range-Stromversorgung. ® 2 MAINS LINK Netzausgang an powerCON TRUE1 Steckverbinder für die Weiterleitung an andere ® Lautsprecher. Nur das mitgelieferte Stromkabel verwenden. Den Lautsprecher nicht über längere Zeit mit erleuchteter ...
Bedienungsanleitung BEDIENFELD SUBWOOFER RDNet USB Data Data In Data Out Service Link Active Link Active Remote Active Balanced Audio Limiter Input Output Signal Link Status SUBWOOFER Level (dB) USER/ SERVICE 1 BALANCED AUDIO INPUT Eingang für symmetrische Line-Signale mit Buchse XLR-F. 2 OUTPUT LINK Symmetrischer Ausgang mit XLR-Stecker für den Parallelanschluss des Tops oder eines anderen Lautsprechers/Systems.
Page 54
NETTUNO 50 Der Anschluss USB SERVICE DATA darf nur für die Firmwareaktualisierung des Produkts verwendet werden. Kein USB-Gerät an das Gerät anschließen, um Schäden oder Betriebsstörungen zu vermeiden. 7 STATUS LED MAIN Die LEDs zeigen unmittelbar den Status des Lautsprechers nach der in folgender Übersicht veranschaulichten Logik an.
Bedienungsanleitung STROMVERSORGUNG SUBWOOFER 1 FULL RANGE MAINS INPUT Netzeingang powerCON TRUE1 . Full-Range-Stromversorgung. ® 2 MAINS LINK Netzausgang powerCON TRUE1 . Zur Weiterleitung der Stromversorgung an das Top ® oder andere Lautsprecher/Systeme. Nur das mitgelieferte Stromkabel verwenden. Den Lautsprecher nicht über längere Zeit mit erleuchteter ...
NETTUNO 50 FERNSTEUERUNG Anhand der Software AURORA NET können verschiedene Parameter des Lautsprechers NETTUNO 50 und des Subwoofers NETTUNO 50 SUB in Echtzeit gesteuert werden. Im Einzelnen: NETTUNO 50 TOP Überwachung des ein- und ausgehenden Signals Anzeige der gegebenenfalls verwendeten Audio-Kompression am Ausgangssignal und ...
Page 58
NETTUNO 50 NETTUNO 50 SUB Überwachung des ein- und ausgehenden Signals Anzeige der gegebenenfalls verwendeten Audio-Kompression an der akustischen Komponente Dämpfung des Eingangssignals Aktiverung der Funktionen MUTE und SOLO Temperaturüberwachung des Verstärkers Speichern und Fernabruf der Voreinstellungen ...
NETTUNO 50 QUICK SETUP 11.1 11.2 Die Subwoofer positionieren. Die Füße des oberen Danach das Topteil am Subwoofer sichern, indem Subwoofers in die entsprechenden Schlitze des Sie es in den entsprechenden Schlitzen positionieren unteren Subwoofers einsetzen. und mit dem Handrad am zentralen mechanischen Befestigungspunkt befestigen.
Page 61
Bedienungsanleitung 11.5 11.6 Es können bis zu drei Subwoofer gestapelt werden. Audioquelle, Stromversorgung und, falls vorhanden, das Netzwerksignal am unteren Subwoofer anschließen; danach Audiosignal, Stromversorgung und Netzwerksignal zwischen den Subwoofern und dann am Top anschließen. 11.7 RDNet USB Data Data In Data Out Service Link Active...
NETTUNO 50 INSTALLATIONSBEISPIELE Den Lautsprecher/Subwoofer auf keinen Fall an den seitlichen Griffen aufhängen, sondern dazu die von der Firma zugelassenen Halterungen und Zubehörteile verwenden Beim Einsatz in Freien sollte das System stets befestigt werden, um Schwingungen durch Windstöße oder Witterungseinflüsse zu vermeiden Den Subwoofer nicht aufhängen.
Um die volle Funktionsfähigkeit des Systems zu gewährleisten, sollte die Firmware des Produktes auf dem neuesten Stand sein. In regelmäßigen Zeitabständen die Website http://www.montarbo.com unter „DOWNLOADS“ nach Updates überprüfen. 1. Download und Installation von USB BURNER MANAGER im Bereich „SOFTWARE &...
NETTUNO 50 TECHNISCHE DATEN MODELL NETTUNO 50 TOP NETTUNO 50 SUB Aktiver Zweiwege-Lautsprecher Aktiver Bassreflex-Subwoofer AKUSTISCHE DATEN Frequenzgang (-6 dB) 50 Hz - 17,8 kHz 38.5 Hz - Xover MAX. SPL (@ 1m) 135 dB 135 dB 1.4” HF Voice Coil 3”...
Page 65
Bedienungsanleitung USER INTERFACE 4x Single system (HPF, HPF + HFC, Full Range, Full Range + HFC), 4x Presets Double System (HPF, HPF + HFC, Full Range, Full Range + HFC) Rotary encoder (preset), 4 System Rotary encoder (subwoofer level), 4 Bedienelemente LED, 3 RDNet LED System LED, 3 RDNet LED...
Page 66
NETTUNO 50 ABMESSUNGEN Material Mehrschichtholz mit schwarzer Mehrschichtholz mit schwarzer Beschichtung Beschichtung Schutzgitter Lackiert/CNC-Verarbeitung Lackiert/CNC-Verarbeitung Aufhängepunkte Griffe Integriert (1 pro Seite) Integriert (2 pro Seite) Ständermontage 36 mm Nein Breite 360 mm (14.2 Inch) 850 mm (33.5 Inch) Höhe 1100 mm (43.3 Inch) 500 mm (19.7 Inch)
EXEMPLES D’INSTALLATION MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL DÉPANNAGE SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES CONTENU DE L'EMBALLAGE NETTUNO 50 SUB 1 x subwoofer actif Nettuno 50 Sub 1 x notice d’emploi - Section 1 1 x notice d’emploi - Section 2 ...
à distance via une connexion RDNet. Le haut de gamme est Nettuno 50, un système composé d'un top actif et de deux subwoofers actifs qui peut être utilisé dans des situations de moyennes/grandes dimensions ; grande puissance, tailles réduites, montage rapide et facile, polyvalence d'utilisation et tous les avantages du...
Page 69
Le caisson du top comporte deux poignées (une de chaque côté) et un dispositif de fixation sur mât. La fixation du subwoofer Nettuno 50 s'effectue à l'aide d'un volant à trois lobes situé dans le renfoncement à l'arrière du caisson. Les douze points de fixation intégrés (M10) permettent de suspendre le caisson pour des installations fixes.
Sortie symétrique sur connecteur XLR-M pour la connexion parallèle d'un autre système/d’une autre enceinte. 3 DATA IN Entrée etherCON /RJ45 pour le signal réseau du subwoofer Nettuno 50. ® 4 DATA OUT Sortie etherCON /RJ45 pour relayer le signal réseau vers un autre système/une autre ®...
Page 72
NETTUNO 50 La connexion USB SERVICE DATA doit servir exclusivement à mettre à jour le micrologiciel de l’appareil, ne pas connecter de dispositif USB à l’appareil pour éviter tout dommage ou disfonctionnement. 7 STATUS LED MAIN Les LEDS donnent des indications immédiates sur l’état de l’enceinte, selon la procédure résumée dans le tableau ci-dessous.
notice d’emploi ALIMENTATION TOP 1 FULL RANGE MAINS INPUT Entrée secteur sur le connecteur powerCON TRUE1 . L’alimentation est de type full ® range. 2 MAINS LINK Sortie secteur sur le connecteur powerCON TRUE1 pour le relais vers d'autres ® enceintes.
NETTUNO 50 TABLEAU DE COMMANDE SUBWOOFER RDNet USB Data Data In Data Out Service Link Active Link Active Remote Active Balanced Audio Limiter Input Output Signal Link Status SUBWOOFER Level (dB) USER/ SERVICE 1 BALANCED AUDIO INPUT Entrée pour signaux de ligne symétriques avec connecteur XLR-F.
Page 75
USB à l’appareil pour éviter tout dommage ou disfonctionnement. 7 STATUS LED MAIN Les LEDS donnent des indications immédiates sur l’état de l’enceinte, selon la procédure résumée dans le tableau ci-dessous. NETTUNO 50 Limiter Signal Status ALLUMÉE FIXE Allumage ÉTEINTE...
NETTUNO 50 ALIMENTATION SUBWOOFER 1 FULL RANGE MAINS INPUT Entrée secteur PowerCON TRUE1 . L’alimentation est de type full range. ® 2 MAINS LINK Sortie secteur powerCON TRUE1 . Pour la relance de l’alimentation au top ou à d’autres ®...
COMMANDE À DISTANCE Le logiciel AURORA NET gère en temps réel plusieurs paramètres de l’enceinte NETTUNO 50 TOP et du subwoofer NETTUNO 50 SUB. Il s’agit des paramètres ci-dessous. NETTUNO 50 TOP Monitorage du signal en entrée et en sortie ...
Page 79
NETTUNO 50 SUB Monitorage du signal en entrée et en sortie Affichage de la compression audio sur le composant acoustique Atténuation du signal en entrée Activer les fonctions MUTE et SOLO Monitorage de la température de l’amplificateur ...
notice d’emploi RÉGLAGE RAPIDE 11.1 11.2 Positionner les subwoofers. Placer les pieds du Fixer ensuite le top au subwoofer supérieur en la subwoofer supérieur dans les fentes du subwoofer plaçant dans les fentes appropriées et en le fixant à inférieur. l'aide du volant au point de fixation mécanique central.
Page 82
NETTUNO 50 11.5 11.6 Il est possible d'empiler jusqu'à trois subwoofers. Connecter la source audio, l'alimentation électrique et, le cas échéant, le signal réseau au subwoofer inférieur ; connecter ensuite le signal audio, l'alimentation électrique et le signal réseau entre les subwoofers, puis au top.
notice d’emploi EXEMPLES D’INSTALLATION Ne jamais se servir des poignées latérales de l’enceinte/subwoofer pour la/le suspendre, utiliser les étriers et les accessoires homologués par le fabricant À l’extérieur, il est conseillé de fixer le système pour éviter l’oscillation générée par le vent et les agents atmosphériques Ne pas suspendre le subwoofer ...
MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL Il est très important de mettre à jour régulièrement le micrologiciel de l’appareil pour garantir son efficacité. Consultez régulièrement le site http://www.montarbo.com dans la section « DOWNLOADS ». 1. Télécharger et installer USB BURNER MANAGER dans la section « ...
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODÈLE NETTUNO 50 TOP NETTUNO 50 SUB Type enceinte active à deux voies subwoofer actif bass reflex DONNÉES ACOUSTIQUES Réponse en fréquence (- 6 dB) 50 Hz - 17,8 kHz 38.5 Hz - Xover MAX SPL (à 1 m)
Page 86
NETTUNO 50 INTERFACE UTILISATEUR 4x Single system (HPF, HPF + HFC, Full Range, Full Range + HFC), 4x Préréglages Double System (HPF, HPF + HFC, Full Range, Full Range + HFC) Rotary encoder (preset), 4 System Rotary encoder (subwoofer level), 4...
Page 87
notice d’emploi DIMENSIONS Bois multicouche avec peinture Bois multicouche avec peinture Matériau noire noire Grille vernie/usinage CNC vernie/usinage CNC Points d'attache (suspension) Poignées Intégrées (1 de chaque côté) Intégrées (2 de chaque côté) Montage sur mât 36 mm Largeur 360 mm (14,2 pouces) 850 mm (33,5 pouces) Hauteur 1100 mm (43,3 pouces)
NETTUNO 50 ÍNDICE CONTENIDO DEL EMBALAJE NETTUNO 50 SUB CONTENIDO DEL EMBALAJE NETTUNO 50 TOP LA NUEVA SERIE NETTUNO NETTUNO 50 OPCIONES DE CONFIGURACIÓN PANEL DE CONTROL TOP ALIMENTACIÓN DEL TOP PANEL DE CONTROL SUBWOOFER ALIMENTACIÓN DEL SUBWOOFER CONTROL REMOTO QUICK SETUP EJEMPLOS DE INSTALACIÓN...
RDNet. El más poderoso de la gama es Nettuno 50, un sistema que incluye un top activo y dos subwoofers activos que se pueden utilizar en entornos de medias/grandes dimensiones;...
Page 90
La caja del top lleva dos asas integradas (una por cada lado) y la preinstalación para el montaje en trípode. La fijación al subwoofer Nettuno 50 se realiza mediante un pomo de tres lóbulos colocado en el hueco en la parte trasera de la caja. Los doce puntos de fijación integrados (M10) permiten colgar la caja, lo que resulta ideal para montajes fijos.
manual de uso OPCIONES DE CONFIGURACIÓN SISTEMA INDIVIDUAL SISTEMA DOBLE 1 TOP 2 TOPS 2 SUBWOOFERS 3 SUBWOOFERS TOP SUSPENDIDO CON CÁNCAMOS TOP MONTATO EN TRÍPODE...
2 OUTPUT LINK Salida balanceada en conector XLR-M para la conexión en paralelo de otro altavoz/sistema. 3 DATA IN Entrada etherCON /RJ45 para señal de red procedente del subwoofer Nettuno 50. ® 4 DATA OUT Salida etherCON /RJ45 para transmitir la señal de red a otro altavoz/sistema.
Page 93
USB al aparato, para evitar fallos o daños. 7 STATUS LED MAIN Los ledes muestran indicaciones del estado del altavoz de forma inmediata, según la lógica resumida en la tabla siguiente: NETTUNO 50 Limiter Signal Status ENCENDIDO FIJO...
NETTUNO 50 ALIMENTACIÓN DEL TOP 1 FULL RANGE MAINS INPUT Entrada de red en conector powerCON TRUE1 . La alimentación es de tipo full range. ® 2 MAINS LINK Salida de red en conector powerCON TRUE1 para transmitir la alimentación a otros ®...
manual de uso PANEL DE CONTROL SUBWOOFER RDNet USB Data Data In Data Out Service Link Active Link Active Remote Active Balanced Audio Limiter Input Output Signal Link Status SUBWOOFER Level (dB) USER/ SERVICE 1 BALANCED AUDIO INPUT Entrada para señales balanceadas de línea con conector XLR-F. 2 OUTPUT LINK Salida balanceada en conector XLR-M para la conexión en paralelo del top o de otro altavoz/sistema.
Page 96
NETTUNO 50 La conexión USB DATA SERVICE se debe utilizar exclusivamente para la actualización del firmware del producto: no conecte ningún dispositivo USB al aparato, para evitar fallos o daños. 7 STATUS LED MAIN Los ledes muestran indicaciones del estado del altavoz de forma inmediata, según la lógica resumida en la tabla siguiente:...
manual de uso ALIMENTACIÓN DEL SUBWOOFER 1 FULL RANGE MAINS INPUT Entrada de red powerCON TRUE1 . La alimentación es de tipo full range. ® 2 MAINS LINK Salida de red powerCON TRUE1 . Para la transmisión de la alimentación al top o a ®...
NETTUNO 50 CONTROL REMOTO Con el software AURORA NET es posible controlar en tiempo real varios parámetros del altavoz NETTUNO 50 TOP y del subwoofer NETTUNO 50 SUB. Más concretamente: NETTUNO 50 TOP Monitorizar la señal de entrada y salida ...
Page 100
NETTUNO 50 NETTUNO 50 SUB Monitorizar la señal de entrada y salida Ver la posible presencia de compresión audio en el componente acústico Atenuar la señal de entrada Activar las funciones de MUTE y SOLO Controlar la temperatura del amplificador ...
NETTUNO 50 QUICK SETUP 11.1 11.2 Coloque los subwoofers. Introduzca las patas del Coloque entonces el top sobre el subwoofer superior subwoofer superior en las ranuras correspondientes introduciéndolo en las ranuras correspondientes y sujételo del subwoofer inferior. con el pomo al punto central de fijación mecánica.
Page 103
manual de uso 11.5 11.6 Es posible apilar hasta tres subwoofers. Conecte la fuente de sonido, la alimentación y, si la hay, la señal de red al subwoofer inferior; conecte entonces la señal de audio, la alimentación y la señal de red entre los subwoofers y luego al top.
NETTUNO 50 EJEMPLOS DE INSTALACIÓN Para el montaje suspendido, no utilice nunca las asas laterales del altavoz/subwoofer, sino únicamente los soportes y accesorios homologados por la empresa. En caso de utilización al aire libre siempre es recomendable anclar el ...
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE Mantener actualizado el firmware del producto es muy importante para asegurar todas sus prestaciones. Visite periódicamente la sección “DOWNLOAD” del sitio http://www.montarbo.com 1. Descargue USB BURNER MANAGER de la sección “SOFTWARE & CONTROLLER” e instálelo en su ordenador.
NETTUNO 50 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO NETTUNO 50 TOP NETTUNO 50 SUB Tipo Altavoz activo de dos vías Subwoofer activo bass reflex DATOS ACÚSTICOS Respuesta en frecuencia (-6 dB) 50 Hz - 17,8 kHz 38,5 Hz - Xover MAX SPL (@ 1m)
Page 107
manual de uso INTERFAZ DE USUARIO 4x Single System (HPF, HPF + HFC, Full Range, Full Range + HFC), 4x Preajustes Double System (HPF, HPF + HFC, Full Range, Full Range + HFC) Rotary encoder (preset), 4 System Rotary encoder (subwoofer level), 4 Controles LED, 3 RDNet LED System LED, 3 RDNet LED...
Page 108
NETTUNO 50 DIMENSIONES Material Tablero de contrachapado pintado Tablero de contrachapado pintado Rejilla Pintada / mecanizado CNC Pintada / mecanizado CNC Puntos de suspensión Asas Integradas (1 a cada lado) Integradas (2 a cada lado) Montaje en trípode 36 mm Ancho 360 mm (14.2 inch.)
Page 110
NETTUNO 50 واجهة المستخدم 4x Single system )HPF, HPF + HFC, Full Range, Full Range + HFC(, 4x إعدادات الضبط والتعيين Double System )HPF, HPF + HFC, Full Range, Full Range + HFC( Rotary encoder )subwoofer level(, 4 Rotary encoder )preset(, 4 System أدوات...
Page 111
دليل االستخدام المواصفات الفنية NETTUNO 50 SUB NETTUNO 50 TOP الطراز النوع bass reflex مضخم صوت فرعي نشط سماعة مكبر صوت موجبة بها مدخالن بيانات الصوت )استجابة التردد (6- ديسيبل Hz - Xover 38.5 Hz - 17.8 kHz 50 ) مMAX SPL )@ 1 531 ديسيبل...
Page 112
تحديث برنامج التحكم الثابت من الهام للغاية المحافظة على تحديث برنامج التحكم الثابت للمنتج، وذلك لضمان ح ُسن تشغيله بشكل مستمر. تحقق من التحديثات ." قسم "التنزيالتhttp://www.montarbo.com بشكل دوري عبر زيارة الموقع اإللكتروني ”SOFTWARE & CONTROLLER“ في قسمUSB BURNER MANAGER قم بتنزيل وتثبيت...
Page 113
دليل االستخدام أمثلة التركيب ال تستخدم أبد ا ً المقابض الموجودة على جانب سماعة مكبر الصوت/مضخم الصوت الفرعي لتعليقه ولكن استخدم دعامات الحمل والتثبيت والملحقات المناسبة والمعتمدة التي توفرها الشركة المص ن ِّ عة في حالة االستخدام في الهواء الطلق واألماكن المفتوحة فإنه ي ُ نصح دائ م ً ا بإحكام تثبيت واستقرار نظام الصوت...
Page 114
NETTUNO 50 11.6 11.5 قم بتوصيل مصدر الصوت، والتغذية التشغيلية، وإشارة الشبكة إذا ما كانت .يمكن توصيل حتى ثالثة مضخمات صوت فرعية ،موجودة بمضخم الصوت الفرعي؛ قم بعد ذلك بتوصيل مصدر الصوت والتغذية التشغيلية، وإشارة الشبكة بين مضخمات الصوت الفرعية ثم بعد...
Page 115
دليل االستخدام الضبط السريع 11.2 11.1 أ م ِّن تثبيت السماعة بعد ذلك بمضخم الصوت الفرعي العلوي من خالل ضع مضخمات الصوت الفرعية في مكانها المحدد. اس ن ِد أقدام سند مضخم وضعها في أماكن التعشيق المحددة لها وثبتها بحلقة ذراع الضبط والتوجيه الصوت...
Page 117
دليل االستخدام NETTUNO 50 SUB مراقبة اإلشارة الداخلة والخارجة عرض أي ضغط صوتي قد يوجد على مكوِّ ن الصوت تخفيف اإلشارة الداخلة SOLO وMUTE تفعيل وظائف الصوت مراقبة درجة حرارة سماعة مكبر الصوت حفظ إعدادات الضبط في التعيين المسبق واستدعائها بعد ذلك عن ب ُعد...
Page 119
التحكم عن ب ُ عد أن يتم التحكم لحظ ي ًا في مختلف معايير تشغيل نظام الصوتAURORA NET يمكن من خالل برنامج التشغيل :. تفصيل ي ًاNETTUNO 50 SUB ومضخم الصوت الفرعيNETTUNO 50 TOP NETTUNO 50 TOP مراقبة اإلشارة الداخلة والخارجة...
Page 120
NETTUNO 50 التغذية التشغيلية لمضخم الصوت الفرعي FULL RANGE MAINS INPUT ."full range" . التغذية التشغيلية من النوعية powerCON TRUE1 مدخل الشبكة ® MAINS LINK . لتوصيل التغذية التشغيلية للسماعة أو لمكبرات/أنظمة صوت powerCON TRUE1 مخرج الشبكة ® .أخرى .استخدام كابل الطاقة المرفق بالجهاز فقط...
Page 121
.بالجهاز وذلك لتجنب التعرض ألي أضرار أو أعطال ) (مؤشر التنبيه الضوئي للحالة التشغيليةSTATUS LED MAIN تشير مؤشرات التنبيه الضوئي إلى الحالة التشغيلية لسماعة مكبر صوت بصورة فورية، وف ق ً ا لمنطق التشغيل .الملخ َّ ص في الجدول التالي NETTUNO 50 تشغيل الحالة اإلشارة...
Page 122
NETTUNO 50 لوحة التحكم في مضخم الصوت RDNet USB Data Data In Data Out Service Link Active Link Active Remote Active Balanced Audio Limiter Input Output Signal Link Status SUBWOOFER Level (dB) USER/ SERVICE ) (مدخل صوت متوازنBALANCED AUDIO INPUT .XLR-F مدخل...
Page 123
دليل االستخدام التغذية التشغيلية للسماعة FULL RANGE MAINS INPUT ."full range" . التغذية التشغيلية من النوعية powerCON TRUE1 مدخل الشبكة على الموصل ® MAINS LINK .للتوصيل إلى مكبرات صوت أخرى powerCON TRUE1 مخرج شبكة على الموصل ® .استخدام كابل الطاقة المرفق بالجهاز فقط ال...
Page 124
NETTUNO 50 لبيانات الخدمة) يجب استخدامها فقطUSB (منفذUSB SERVICE DATA عملية توصيل آخرUSB وحصر ي ً ا لتحديث برنامج التحكم الثابت للمنتج، حيث ال يجب توصيل أي جهاز ذاكرة .بالجهاز وذلك لتجنب التعرض ألي أضرار أو أعطال...
Page 125
. للحصول على إشارة متوازنة من الخط النابع من مضخم الصوت الفرعيXLR-F مدخل بوصلة ) (رابط مخرجOUTPUT LINK . للتوصيل على التوازي مع مكبر صوت/نظام صوت آخرXLR-M مخرج متوازن على الموصل ) (مدخل بياناتDATA IN .Nettuno 50 إلشارة الشبكة الصادرة من مضخم الصوت الفرعيetherCON /RJ45 مدخل ® ) (مخرج بياناتDATA OUT ....
Page 126
NETTUNO 50 خيارات الضبط والتهيئة نظام الصوت المزدوج نظام الصوت الفردي عدد 2 سماعة TOP عدد 1 سماعة عدد 3 مضخمات صوت فرعية عدد 2 مضخم صوت فرعي سماعة مع ل َّ قة بحلقات تعليق سماعة مثبتة على عمود...
Page 127
يحتوي صندوق السماعة على مقبضين (مقبض لكل جانب) وهو مجهز ليتم تركيبه على عمود. تتم عملية التثبيت بمضخم عن طريق ذراع ضبط وتوجيه مكون من ثالثة فصوص موضوع في الفتحة الموجودة فيNettuno 50 الصوت الفرعي ) تعليق صندوق السماعة، وهذا نظامM10( الجزء الخلفي من صندوق السماعة نفسه. تتيح نقاط التثبيت االثنا عشر المدمجة...
Page 128
NETTUNO 50 ، الشركة اإليطالية التي تأسست في عام 2691، والتي تضع نفسها دائم ا ً في خدمةMontarbo نشكركم على شراء منتج ، أصلية ورائدة، وتم تصميمها بأقصى عناية بالتفاصيل والمتانة مع مرورMontarbo الموسيقى والصوتيات المهنية. منتجات .الوقت. تتماشى الموثوقية مع معايير الجودة العالية والحساسية للتأثير البيئي وهو ما يميز الشركة...
Page 129
المشاكل التشغيلية ووسائل حلها المواصفات الفنية NETTUNO 50 SUB محتوى علبة تغليف المنتج Nettuno 50 Sub 1 × مضخم صوت فرعي نشط 1 دليل االستخدام - القسمx 1 2 دليل االستخدام - القسمx 1 1 × كابل طاقة...
Page 130
NETTUNO 50 SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.montarbo.com/downloads/ EMI CLASSIFICATION According to the standards EN 55032 and 55035 this is a Class B equipment, designed and suitable to operate in residential environments.
Page 131
Attenersi a tutte le prescrizioni contenute in questo manuale (sezione 1 e 2). Utilizzare solo accessori certificati e personale qualificato. Le caratteristiche, le specifiche e l’aspetto dei prodotti sono soggetti a possibili cambiamenti senza preavviso. AEB Industriale S.R.L si riserva il diritto di apportare cambiamenti o miglioramenti senza assumersi l’obbligo di cambiare o migliorare anche i prodotti precedentemente realizzati.
Page 132
A.E.B. Industriale S.R.L Via Brodolini, 8 - Località Crespellano 40053 Valsamoggia - Bologna (ITALIA) Tel +39 051 969870 - Fax +39 051 969725 www.montarbo.com...