Advertisement

Quick Links

e-TANGO
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for RIEJU e-TANGO

  • Page 1 OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO...
  • Page 3 …for everyday adventure RIEJU S.A. is grateful for the confidence you have put in their company and would like to congratulate you on your choice of motorbike. e-TANGO are the resulted of the long-term experience that RIEJU has had in competitions, which has led to the development of a high performance vehicle.
  • Page 4: Table Of Contents

    Rear brake lever Braking Button mechanism on the handle Selecting a riding mode Driving modes Parking Side stand REGULAR MAINTENANCE AND MINOR REPAIRS Battery Charger Tires Charging Port Braking System Troubleshooting charging issues Brake Tie Rods Battery Brake Pads e-TANGO...
  • Page 5 MAINTENANCE GUIDELINE Wheel bearings Chain Tension Battery Charging the battery Fuses Replace the fuse Glass tube fuse 10A CLEANING AND STORAGE Cleaning the vehicle After cleaning Store the vehicle for a long time (two weeks and more) Battery Storage e-TANGO...
  • Page 6: Vehicle Description

    4. Rear fender 5. Rear shock absorber 6. Front wheel 7. Front brake assy 8. Front suspension fork 9. Motor controller 10. Lithium battery pack 11. Side stand 12. Rear swing arm 13. Rear brake assy 14. Rear wheel 12 1 e-TANGO...
  • Page 7 …for everyday adventure VEHICLE DESCRIPTION Top view 16. Handlebar 17. Rear brake lever 18. Instrument panel 19. Front brake lever 20. Acceleration twist throttle 21. Master key switch 22. Seat e-TANGO...
  • Page 8: Delivery Of The Motorcycle

    Very important this explains in detail the essential functions of the motorcycle, safe use and important maintenance practices. ❑ WARRANTY REGISTRATION Complete the necessary information, pass a copy to the owner, and return a copy immediately to your RIEJU distributor. ❑ OPERATION Explain the functions &...
  • Page 9: Inspection Prior To Delivery

    - Brake light when pressing brake levers LH and RH □ - Front, rear blinkers and mounting clips □ - Horn operation ON-ROAD TEST □ - Engine operation □ - Grip on road and suspensions □ - No abnormal sounds e-TANGO...
  • Page 10: Identification Of The Motorbike

    The number is stamped on the right hand side of the front frame (Steering head.) is unique to every machine. This number is required to register your vehicle, this chassis or VIN number should be quoted when requesting warranty assistance or genuine Rieju spare parts. POWER RATING •...
  • Page 11: Display And Control Devices

    In case of a fault, the mileage value will change to a flashing fault code to indicate the specific fault; when there is a battery communication failure, the bar power display is one grid and the charging indicator flashes. e-TANGO...
  • Page 12: Front Brake Lever

    In case of applying the brakes, pull the lever toward the handlebars. Button mechanism on the handle a. Rocket mode b. Tortoise/ rabbit mode switching c. Reverse d. Horn e. Headlight switch (long press for 2 seconds to turn on). Turn light e-TANGO...
  • Page 13: Driving Modes

    The vehicle enters the P-gear without power output state when the side stand is open and rest for 3 mins. Hold the brake lever for 2s to unlock the vehicle into forward gear. NOTE: If the side stand is opened, the vehicle cannot output the power. e-TANGO...
  • Page 14: Battery Charger

    NOTE: It is recommended to cover the charging port dust cover when not charging to avoid foreign objects entering and damaging the charging port or corroding the charging port and other dangerous situations. NOTE: The indicator light has the function of status indication and fault indication. e-TANGO...
  • Page 15: Troubleshooting Charging Issues

    85V) flickering faster Battery anti -connection or overheating The 20% ,40% , 60% and 80% battery capacity alarm indicator flickering faster Charger fault (power supply The 20%,40% ,60% ,80% and 100% battery capacity overvoltage, overcurrent, overheating) indicator flickering faster e-TANGO...
  • Page 16: Battery

    -25 ~ 70°C. • Do not put the battery with unconnected or unsealed ports into liquids such as water, acid, alkali, salt water, etc. • Please read the warning on the battery carefully before use. e-TANGO...
  • Page 17: Power Indicator

    WARNING: • If the battery drops below 20%, the power is limited, and it is forced in tortoise mode. • If the power drops to below 10%, charge the battery immediately! Failure to do so may cause irreparable damage. e-TANGO...
  • Page 18: Operation On Charging The Battery

    ATTENTION: Please note that never drain the battery until it is completely depleted, otherwise, it will permanently damage the battery. A damaged battery caused by over discharge due to improper operation cannot be repaired and must be replaced at the expense of user. e-TANGO...
  • Page 19: Remove The Battery

    2. Open the locking mechanism (2) 3. Take off the battery cover (3) 4. Unplug the communication plug (4) 5. Unplug the power supply (5) 6. Lift up the battery (6) Insert the battery Insert the batteries in reverse order. e-TANGO...
  • Page 20: Front Shock Adjustment

    The compression damping adjustment knob controls the damping during compression. If the knob is turned clockwise, the compression of the damper becomes stiffer. If the knob is turned counterclockwise, the compression of the shock becomes softer. e-TANGO...
  • Page 21: Adjusting The Rear Shock

    If the knob is turned counterclockwise, the shock rebound will be faster. The compression damping adjustment knob controls the damping during compression. If the knob is turned clockwise, the compression of the damper becomes stiffer. If the knob is turned counterclockwise, the compression of the shock becomes softer. e-TANGO...
  • Page 22: Inspection Before Riding

    The braking system must work with a constant pressure. If it takes several repeated pull of the brake lever Brake System to achieve the required braking force, contact an authorized RIEJU dealer to inspect the brake system. Check the brake lines for fluid leaks.
  • Page 23 The manufacturer does not provide any warranty for damage to the vehicle or safety accidents due to violation operation. WARNING: Before departure, please familiarize yourself with all of the control components of the vehicle and how to operate them Contact your dealer if you have any questions. e-TANGO...
  • Page 24: Riding Operation

    Make sure the battery is properly installed and fully charged. Ready indicator Riding Retract the side stand Sit on the seat Hold the brake for more than 2s, the instrument shows ready status. Slowly turn the throttle (right) to start riding. e-TANGO...
  • Page 25: Throttle

    • Braking distances will be extended when braking is applied on slippery surfaces. • Avoid traveling in bad weather such as heavy rain. • Drive on dry roads. Slowly descend slopes. Front Wheel Brakes • Control the vehicle and avoid overheating the brakes e-TANGO...
  • Page 26: Parking

    flashing. Parking • Turn off the main switch of the vehicle Put down the side stand. WARNING: Make sure that the vehicle is parked on a stable and level ground. e-TANGO...
  • Page 27: Regular Maintenance And Minor Repairs

    Make sure the tires are at room temperature when checking tire pressure. Please check the tire pressure before each trip to ensure that the tire pressure is at a normal level. CAUTION: Maintenance work must be done by authorized professional distributors. e-TANGO...
  • Page 28: Tires

    Please check the wear of your tires before each trip. If you find that your tires have reached the tire wear warning line, please contact a professional to replace with new tires immediately. This is necessary for your safety e-TANGO...
  • Page 29 Check the rims for cracks and deformation before every ride. Have damaged rims replaced by an authorized dealer. Do not make any repairs to the rims yourself. A deformed or broken rim must be replaced. e-TANGO...
  • Page 30: Braking System

    The front and rear brake pads must be checked before each journey and according to the maintenance table. Brake Pad Inspection: If the brake pads are worn to a thickness of 1mm, contact an authorized dealer for a new pair of brake pads. e-TANGO...
  • Page 31: Brake Fluid Dot4

    Turning points of the brake lever. Side stand CAUTION: Check the side stand on a regular basis. Lubricate the metal friction surfaces of the side brackets on a regular basis. WARNING: If the side stand do not fold smoothly, please contact an authorized dealer. e-TANGO...
  • Page 32: Suspension Components

    WARNING: Before riding, please check that the front shock and shock guard will not interfere with the tires and brake system, which may lead to a safety accident. If this is found, please contact an authorized dealer immediately. e-TANGO...
  • Page 33: Steering Bearing Inspection

    The wheel bearings of the wheels must be checked according to the service chart. CAUTION: If you find a play function on the wheel, or if the wheel does not turn easily, please check whether the wheel bearing is authorized dealer. e-TANGO...
  • Page 34: Chain Tension

    Tighten in reverse order. Tightening torque Rear axle nut(1) : 85 - 95 Nm Battery The vehicle is equipped with a maintenance-free battery WARNING: Never open the battery, which would be dangerous and would permanently and severely damage the battery. e-TANGO...
  • Page 35: Charging The Battery

    Open the white and transparent fuse holder front of the battery, and replace the fuse. Glass tube fuse 10A • Check the function of the electrical components. • If the fuse breaks again, contact your dealer to check the electrical system. e-TANGO...
  • Page 36: Cleaning And Storage

    Do not use high-pressure water guns or steam cleaners to clean the vehicle. This may cause water to enter bearings or electrical components, such as connections, switches or lighting, and may cause damage to brake pads, seals, paint or other parts. e-TANGO...
  • Page 37: After Cleaning

    Check or adjust the tire pressure and lift the vehicle off the ground so that all wheels are not in contact with the ground. If this is not possible, rotate the tires every month to avoid damage caused by partial stress on the tires over time. e-TANGO...
  • Page 38: Battery Storage

    Store the vehicle in a well-ventilated area. High humidity air can cause rust and corrosion. If you are not familiar with the battery, please contact a specialist dealer. Short-term storage of the vehicle (within two weeks) Store the vehicle in a cool, dry place, protected by a tarpaulin if necessary. e-TANGO...
  • Page 39: Technical Specifications And

    Rated power 4 kW Peak power 4 kW** Max torque of motor 46 N·m Max Torque of rear wheel 242 N·m Ground clearence 340mm - 13.39'' Offset 15mm in triple clamps, 45mm in forks. Seat height 860mm - 33.86'' e-TANGO...
  • Page 40 Rocket mode: Track and race mode, maximal torque and speed, riding time up to 1h. Mode 4 Reverse mode: Limited to 9 km/h. Range 180 Km (Test data Load: 75 Kg, 20 Km/h uniform speed, ambient temperature: 25 °C, flat pavement, standard tires, standard tire pressure) e-TANGO...
  • Page 41 Max load 120 kg Hubs Forged and CNC aluminium RFN hubs with 20mm axle. Rims F 19"/ R 18" (Motorcycle standard) re-inforced, triple chamber, 7050 aluminium. Tires 2.75-19" / 3.0-18" lightweight off-road tires for durability and minimum trail wear e-TANGO...
  • Page 42: Warranty

    The warranty period shall be governed by warranty law in the vehicle’s country of sale, in force at the time it is sold. Warranty claims for defects not brought to the attention of a RIEJU-authorised dealer before the end of the warranty period shall be excluded.
  • Page 43 WARRANTY d) Replacement parts not authorised for use by RIEJU have been used in maintenance or repair work on the vehicle, or if, and to the extent that, lubricants, or other liquids (including, but not limited to, cleaning products) that were not expressly mentioned in the User Manual’s instructions have been used on or in the vehicle.
  • Page 44 RIEJU’S behalf. b) If there is doubt as to whether there is a defect or a visual or material inspection is required, RIEJU reserves the right to require that the parts being claimed under the warranty be sent to it, or to request that a RIEJU expert examine them.
  • Page 45: Maintenance Guideline

    Brake system Check and replace Check Check Replace Braking line Check Check Brake disc Check, clean and replace Check Check Clean Braking fluid Check and replace Check Check Check Replace Brake pads Check and replace Check Check Replace Replace e-TANGO...
  • Page 46 Check Check and clean Steering bearing Check Check Check Check Side stand Check, clean and Check, Check, Check, lubricate clean and clean and clean and lubricate lubricate lubricate Tight of all visible screws Check Check Check Check and nuts e-TANGO...

Table of Contents