Download Print this page
Edge-Core Wedge100BF-32X Quick Start Manual

Edge-Core Wedge100BF-32X Quick Start Manual

32-port 100g ethernet switch
Hide thumbs Also See for Wedge100BF-32X:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Quick Start Guide
32-Port 100G Ethernet Switch
Wedge100BF-32X | Wedge100BF-32QS
1.
Wedge100BF-32X or Wedge100BF-32QS
2.
Rack Mounting Kit—2 front-post brackets, 2 rear-post
brackets, 20 screws, and 2 ear-locking screws
3.
Power cord—either Japan, US, Continental Europe, UK or
China
Note:
For safety and regulatory information, refer to the
Safety and Regulatory Information document included with
the switch.
Caution:
Risk of explosion if battery is replaced by an
incorrect type. Dispose of used batteries according to the
manufacturer's instructions.
Attention:
Risque d'explosion si la batterie est remplacée
par un type incorrect. Éliminez les piles usagées
conformément aux instructions.
Note:
The switch has the Open Network Install
Environment (ONIE) software installer pre-loaded on the
switch, but no switch software image. Information about
compatible switch software can be found at
www.edge-core.com.
1
Mount the Switch
3
1.
Attach each of the front- and rear-post brackets to the switch
using four of the included bracket screws.
2.
Use an additional two screws to secure each of the rear-post
brackets at the mid-point on the sides of the switch.
3.
Use the screws and cage nuts supplied with the rack to secure
the switch in the rack.
4.
Lock the position of the rear-post bracket ears using the included
position-locking screws.
You can also adjust the rear-post bracket ears to fit different rack
depths from 56 cm to 85 cm.

Package Contents
1
1
4
2
2
4.
DC Connector Kit (included with DC PSUs only)—1 connector
housing, 3 golden terminal pins, 3 plastic "Y" locking pins
5.
Documentation—Quick Start Guide (this document) and
Safety and Regulatory Information
2
Ground the Switch
1.
Ensure the rack on which the switch is to be mounted is properly
grounded and in compliance with ETSI ETS 300 253. Verify that
there is a good electrical connection to the grounding point on
the rack (no paint or isolating surface treatment).
2.
Attach a lug (not provided) to a #14 AWG minimum grounding
wire (not provided), and connect it to the grounding point on the
switch rear panel. Then connect the other end of the wire to rack
ground.
Caution:
The chassis ground connection must not be
removed unless all supply connections have been
disconnected.
Attention:
Le raccordement à la terre ne doit pas être
retiré sauf si toutes les connexions d'alimentation ont été
débranchées.
Caution:
The device must be installed in a restricted-
access location. It should have a separate protective ground
terminal on the chassis that must be permanently connected
to a well grounded chassis or frame to adequately ground
the device chassis and protect the operator from electrical
hazards.
Attention:
L'appareil doit être installé dans un
emplacement à accès restreint. Il doit comporter une borne
de terre de protection distincte sur le châssis, qui doit être
connectée en permanence à la terre pour assurer une mise
à la terre adéquate du châssis et protéger l'opérateur des
risques électriques.
– 1 –
www.edge-core.com
3
4
1
5
E012024-CS-R04
150200001951A

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Wedge100BF-32X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Edge-Core Wedge100BF-32X

  • Page 1 Quick Start Guide 32-Port 100G Ethernet Switch www.edge-core.com Wedge100BF-32X | Wedge100BF-32QS Package Contents Wedge100BF-32X or Wedge100BF-32QS DC Connector Kit (included with DC PSUs only)—1 connector housing, 3 golden terminal pins, 3 plastic “Y” locking pins Rack Mounting Kit—2 front-post brackets, 2 rear-post brackets, 20 screws, and 2 ear-locking screws Documentation—Quick Start Guide (this document) and...
  • Page 2: Connect Power

    Quick Start Guide The DC PSU requires a Bel Power Solutions ZES.00046 Female Pin Connect Power Connector Terminal. Each connecting wire must be properly crimped to each DC plug terminal pin (included in the DC Connector Kit). Caution: Be sure to use a correct PSU for your switch It is recommended to use a JonHon Optronic THB Terminal Crimping model.
  • Page 3: Connect Network Cables

    AC Input 100–127 VAC, 50–60 Hz, 11 A 200–240 VAC, 50–60 Hz, 6 A DC Input 200–300 VDC, 6 A DC 1100W PSU (PFE1100-12-054ND for Wedge100BF-32X only) DC Input 40–72 VDC, 30 A Regulatory Compliances Emissions EN 55032:2015+AC:2016, Class A...
  • Page 4 快速入门指南 32 端口 100G 以太网交换机 www.edge-core.com Wedge100BF-32X | Wedge100BF-32QS 包装清单 Wedge100BF-32X 或 Wedge100BF-32QS 直流连接器套件 (仅包含在 DC PSU 中) — 1 个连接器外 壳, 3 个金色端子销钉, 3 个塑料 “Y” 形锁销 机架安装套件 —2 个前柱支架, 2 个后柱支架, 20 个螺 丝, 2 个耳锁定螺丝 文档 — 快速入门指南 (本文档)以及 安全和管制信息...
  • Page 5 快速入门指南 检查基本交换机运行 使用交换机随附的 AC 电源线。要在国外使用, 小心: 您可能需要更换 AC 电源线。您必须使用所在地已针对 插口类型批准的电源线。 b. DC Power 通过检查系统 LED 验证基本交换机操作。 操作正常时,系统 LED 应蓝色闪烁。 连接网线 – 60 DC 回返 接地 使用 UL/IEC/EN 60950-1 认证电源线连接到 DC 小心: 转换器,使用 #14 AWG 线 (用于 48 VDC 到 60 VDC PSU)连接到...
  • Page 6 注意 - 感電の危 : 電源を切る場合は 、 電源コ - トを本装置から抜いて Wedge100BF-32QS: 最大 574 W くたさい 。 注意 - 有觸電的危險:如要切斷電源 , 請將全部電源線都從機器上拔掉 注意 - 有触电的危险:如要切断电源 , 请将全部电源线都从机器上拔掉 AC 600W PSU (PFE600-12-054NA for Wedge100BF-32X only) 100–240 VAC, 50-60 Hz, 600 W 电源额定值 100–240 VAC, 50-60 Hz, 8–3 A AC 输入...
  • Page 7 快速入門指南 32 埠 100G 乙太網路交換器 www.edge-core.com Wedge100BF-32X | Wedge100BF-32QS 包裝內容物 Wedge100BF-32X 或 Wedge100BF-32QS DC 連接器套件 (僅隨附於 DC PSU) —1 個連接器外殼、 3 個金色端子銷、3 個塑膠 「Y」型鎖定銷 機櫃安裝套件 —2 個前柱托架、2 個後柱托架、20 個螺絲 文件- 《 快速入門指南》 (本文件)及 安全及法規資訊 和 2 個固定片鎖定螺絲 電源線 — 日本、美國、歐洲大陸、英國或中國...
  • Page 8 快速入門指南 確認交換器基本操作 注意:使用交換器隨附的 AC 電源線。關於國際使用, 您可能需要更換 AC 電源線。您必須使用所在國家已核 准插座類型的電源線組。 b. DC Power 檢查 SYS LED,確認交換器基本操作。 正常操作時,SYS LED 燈應為藍色閃爍。 連接網路線 – 60 VDC DC 回路 接地 注意:使用 UL/IEC/EN 60950-1 認證電源連接至 DC 轉 換器,並使用 #14 AWG 接地線 (用於 48 VDC 至 60 VDC PSU)連接至...
  • Page 9 Pour Wedge100BF-32QS:最大 574 瓦 débrancher, l’alimentation électrique, veuillez assurer tous les cables d’alimentation sont retires de l’unite. AC 600W PSU (PFE600-12-054NA for Wedge100BF-32X only) 注意 - 感電の危 : 電源を切る場合は 、 電源コ - トを本装置から抜いて くたさい 。 額定功率 100-240 VAC、50-60 Hz、600 瓦...
  • Page 10: Краткое Руководство

    Краткое руководство 32-портовый коммутатор Ethernet 100G www.edge-core.com Wedge100BF-32X | Wedge100BF-32QS Комплектность Wedge100BF-32X или Wedge100BF-32QS Комплект разъемов для подключения к источнику постоянного тока (поставляется только с блоками питания постоянного тока) — 1 Комплект для монтажа в стойке – 2 кронштейна с передними опорами, 2 кронштейна...
  • Page 11 Краткое руководство Проводка разъема терминала постоянного тока Подключите питание Для правильного соединения вилки блока питания постоянного тока используйте разъемы из комплекта для подключения к источнику Внимание! Используйте только источник питания, постоянного тока (поставляются только с блоками питания постоянного соответствующий модели коммутатора. Список источников питания...
  • Page 12 100-240 В пер. тока, 50-60 Гц, 12–5A на блок питания тока Блок питания переменного и постоянного тока 1100 Вт (PFE1100-12- NAS435 только для Wedge100BF-32X) (не входит в комплект BSMI) Вход переменного 100–127 В (переменный ток), 50–60 Гц, 11 A тока...
  • Page 13 ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ו א‬ ‫י צ י‬ 100G 32 ‫ט‬ ‫נ ר‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ג ת‬ ‫מ‬ www.edge-core.com Wedge100BF-32X | Wedge100BF-32QS ‫ה ז‬ ‫י ר‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫ן כ‬ ‫ו ת‬ ‫ת‬ ‫ב‬ ‫ש‬ ‫ו ת‬ ‫ד ב‬ ‫ל ב‬...
  • Page 14 ‫ר צ‬ ‫ו ק‬ ‫מ‬ ‫ה‬ ‫ל ע‬ ‫פ‬ ‫ה‬ ‫ך י‬ ‫ר ד‬ ‫מ‬ ‫ל‬ ‫מ‬ ‫ש‬ ‫ח‬ ‫ל‬ ‫ר‬ ‫ב‬ ‫ח‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬ ‫ג ת‬ ‫מ‬ ‫ה‬ ‫ם ג‬ ‫ד ל‬ ‫ם‬ ‫י א‬ ‫ת‬ ‫מ‬ ‫- ב‬ ‫ש‬...
  • Page 15 ‫“ מ‬ x 507 x 44 WxDxH ‫ת‬ ‫ו ד‬ ‫י מ‬ ‫ד נ‬ ‫ו א‬ ‫פ‬ 21.61 ‫( ג‬ ‫“ ק‬ Wedge100BF-32X: 9.8 ‫ל ק‬ ‫ש‬ ‫מ‬ ‫ד נ‬ ‫ו א‬ ‫פ‬ 22.49 ‫( ג‬ ‫“ ק‬ Wedge100BF-32QS: 10.2 113°F ‫ד...

This manual is also suitable for:

Wedge100bf-32qs