Hide thumbs Also See for 2172339:

Advertisement

Quick Links

MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL'APPARECCHIO
Forno alogeno
2172339
POTENZA MASSIMA ASSORBITA 1300 W 220 - 240 V ˜ 50/60 Hz
UNICAMENTE AD USO DOMESTICO
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE
PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO. ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER
QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA NELL'INSTALLAZIONE, NELL'USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.
GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 TIVOLI (RM) - MADE IN EXTRA UE
1.1 CHARLIE 06

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2172339 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kooper 2172339

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO Forno alogeno 2172339 POTENZA MASSIMA ASSORBITA 1300 W 220 - 240 V ˜ 50/60 Hz UNICAMENTE AD USO DOMESTICO ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
  • Page 2 TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA INFORMAZIONE AGLI UTENTI PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AL SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/EU E DEL D.LGS N. 49/2014. CARO CONSUMATORE, È IMPORTANTE RICORDARTI CHE, COME BUON CITTADINO, AVRAI L’OBBLIGO DI SMALTIRE QUESTO PRODOTTO NON COME RIFIUTO URBANO, MA DI EFFETTUARE UNA RACCOLTA SEPARATA.
  • Page 3: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • QUESTO APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’ I MBALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTANI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
  • Page 4 ACCESSORI NECESSARI. • PRESTARE MASSIMA ATTENZIONE NEL CASO IN CUI SI UTILIZZI L’ A PPARECCHIO IN PRESENZA DI BAMBINI. • NON LASCIARE L’ A PPARECCHIO INCUSTODITO QUANDO È IN FUNZIONE. • ALCUNE PARTI DELL’ A PPARECCHIO RAGGIUNGONO TEMPERATURE ELEVATE DURANTE IL FUNZIONAMENTO. NON TOCCARE LE SUPERFICI CALDE E LA PARTE INTERNA DEL PRODOTTO DURANTE IL FUNZIONAMENTO.
  • Page 5 • NON POSIZIONARE SOPRA, O NELLE VICINANZE DI FORNELLI CALDI A GAS O ELETTRICI O FORNI RISCALDATI. ATTENZIONE! IL PANE ECCESSIVAMENTE RISCALDATO PUO’ PRENDERE FUOCO. IN OGNI CASO, DURANTE L’USO NON PO- SIZIONARE IN PROSSIMITA’ DI TENDE O ALTRI MATERIALI INFI- AMMABILI.
  • Page 6: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO; - SE LA SPINA O IL CAVO DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA È DIFETTOSO; - IN AMBIENTI UMIDI O SATURI DI GAS. • NON COPRIRE L’ A PPARECCHIO CON ASCIUGAMANI, INDUMENTI, ECC. • AL FINE DI EVITARE SURRISCALDAMENTI DELL’ A PPARECCHIO, NON COPRIRE IN NESSUN CASO LE APERTURE DI INGRESSO E USCITA DELL’...
  • Page 7 ESSERE ESTREMAMENTE PERICOLOSO. • SE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È DANNEGGIATO, ESSO DEVE ESSERE SOSTITUITO DAL COSTRUTTORE O DAL SUO SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA O COMUNQUE DA UNA PERSONA CON QUALIFICA SIMILARE, IN MODO DA PREVENIRE OGNI RISCHIO. • UN APPARECCHIO FUORI USO DEVE ESSERE RESO INUTILIZZABILE, TAGLIANDO IL CAVO DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA, PRIMA DI BUTTARLO.
  • Page 8 RESISTENTE AL CALORE. • COLLOCARE IL FORNO LONTANO DA ALTRE SORGENTI DI CALORE. PER CONSENTIRE UNA CORRETTA VENTILAZIONE LASCIARE SOPRA IL FORNO UNO SPAZIO DI ALMENO 30 CM. NON COLLOCARLO IN MOBILI AD INCASSO. • NON COPRIRE L’ A PPARECCHIO CON TESSUTI O COPERTE MENTRE E’ IN FUNZIONE O E’...
  • Page 9: Descrizione Apparecchio

    AVVERTENZE Questo apparecchio è concepito per cuocere, grigliare e scongelare gli alimenti, secondo le modalità indicate in queste istruzioni e può essere utilizzato solo a questo scopo. Osservare inoltre tutte le informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l’ u so, in particolare le avvertenze di sicurezza. Qualsiasi altro uso è considerato uso non previsto e può...
  • Page 10: Utilizzo Dell'apparecchio

    UTILIZZO DELL’APPARECCHIO Attenzione: far funzionare l’apparecchio sempre con le griglie inserite perche l’aria deve circolare attorno al cibo. Al primo utilizzo controllare costantemente l’avanzamento della cottura che è diverso dalle cotture tradizionali. – Posizionare la griglia ripiano (alta o bassa} nel contenitore con la pinza in dotazione ed appoggiare il cibo al centro o sopra un recipiente resistente al calore.
  • Page 11: Guida Rapida

    TEMPI DI COTTURA (APPROSSIMATIVI) Nelle tabella sottostante sono riportate le modalità di cottura per diverse ricette: in merito ai tempi di cottura si segnala che sono indicativi, poichè possono variare a seconda del peso e della temperatura iniziale dell’alimento (per esempio: temp. ambiente di frigorifero e freezer, ecc.).
  • Page 12 RICETTE Arrosto di vitello Ingredienti: 1 Kg di arrosto di vitello - pepe - sale - 1 cucchiaio di acqua - 1 cucchiaio di vino rosso - 1 cucchiaino di farina 1) Lavare bene la carne con acqua corrente, asciugarla senza strofi nare; tagliare il grasso eccessivo. 2) Strofi nare bene la carne con sale e pepe e metterla in uno stampo, versare acqua e vino, marinare per 4 ore.
  • Page 13: Condizioni Di Garanzia

    CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende prestata al consumatore, intendendo per consumatore colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato. Inoltre non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore stabiliti dal DLGS 206/05.
  • Page 14 USER INSTRUCTIONS ONLY FOR HOME USE. ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFECYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS DANGER FOR CHILDREN! •...
  • Page 15 HANDS IN THE MACHINE WHILE IT IS OPERATING AND KEEP AWAY HAIR, CLOTHES AND OTHER OBJECTS. • TO AVOID DANGEROUS OVERHEATING, DO NOT COVER THE APPLIANCE • DO NOT OBSTRUCT THE CORRECT CIRCULATION OF THE AIR • DO NOT POSITION UNDER, NEXT TO, OR NEAR ANY POWER OUTLET •...
  • Page 16 • - DO NOT LEAVE THE APPLIANCE UNATTENDED WHEN IT IS IN OPERATION. • - SOME PARTS OF THE APPLIANCE REACH HIGH TEMPERATURES DURING OPERATION. DO NOT TOUCH HOT SURFACES AND THE INSIDE OF THE PRODUCT DURING OPERATION. BURN HAZARD! •...
  • Page 17 ANY CASE, DO NOT PLACE NEAR CURTAINS OR OTHER FLAMMABLE MATERIALS DURING USE. DO NOT LEAVE UNATTENDED! RISK OF ELECTRICAL SHOCK! • THIS APPLIANCE INTENDED WORK WITH ALTERNATING CURRENT. BEFORE OPERATING, MAKE SURE THAT MAINS VOLTAGE RATING CORRESPONDS TO THE VALUE INDICATED ON THE RATING LABLE OF THE PRODUCT.
  • Page 18 ENVIRONMENTS. • NEVER COVER THE APPLIANCE WITH TOWELS, CLOTHES, ETC. • PLACE THE APPLIANCE ONLY ON STABLE SURFACES, FAR FROM SHOWERS, BATHTUBS, SINKS, ETC. • HOWEVER, APPLIANCE FALLS INTO WATER, UNPLUG IMMEDIATELY AND, ONLY AFTER THAT, TAKE APPLIANCE BACK. IN THIS CASE, STOP USING THE APPLIANCE AND MAKE IT CHECK BY A QUALIFIED TECHNICIAN.
  • Page 19: Danger Of Fire

    DANGER OF FIRE: WARNING! • THIS APPLIANCE DOES NOT REQUIRE ANY ADDITIONAL OIL OR GREASE TO COOK THE FOOD. • THIS APPLIANCE MAY BE INTENDED FOR NON-EXPERT PEOPLE IN PLACES LIKE: SHOPS, OFFICES AND OTHER KIND OF WORKPLACES; IN AGRICULTURAL HOLDINGS AND BY HOTELS OR MOTELS’...
  • Page 20 • ONLY FOR INDOOR USE • USE ONLY IN A THERMALLY-INSULATED ROOM, WITH SUFFICIENT VENTILATION AND FREE FROM DUST OR PARTICLES. • DO NOT USE THE APPLIANCE TO DRY LAUNDRY, DO NOT OBSTRUCT THE AIR INLET AND OUTLET GRIDS (RISK OF OVERHEATING AND CONSEQUENT FIRE/SHORT-CIRCUITING).
  • Page 21 WHO ARE UNABLE TO LEAVE AUTONOMOUSLY, UNLESS THEY ARE CONSTANTLY SUPERVISED BY A RESPONSIBLE ADULT. MAINTENANCE: • IT IS ESSENTIAL TO PREVENT FROM THE ACCUMULATION OF DUST • DO NOT STORE IN DUSTY ENVIRONMENT • DO NOT CARRY OUT ANY MAINTENANCE WORK ON IT BY YOURSELF;...
  • Page 22: Intended Use

    INTENDED USE This appliance is intended for cooking, grilling, boiling stews and defrosting food according to the instructions contained in this manual and it can be used only for this purpose. Follow all the information contained in these instructions, especially the safety precautions. Any other use is considered improper and can lead to property damages or even personal injury.
  • Page 23: Operating The Appliance

    OPERATING THE APPLIANCE Warning: always operate the appliance with the grids installed as the air must circulate around the food. During the fi rst use, always check the cooking progress as it is different from traditional cooking. – Use the tongs provided to insert the lower or upper grid in the bowl and place food in the centre or on a heat-resistant container.
  • Page 24 (ESTIMATED) COOKING TIMES Please fi nd in the table here below the cooking methods for different recipes. Please note that the estimated cooking times may change according to food weight and initial temperature (e.g. room temperature, fridge temperature, freezer temperature, etc.). It is recommended to check food constantly during the cooking process, especially at the beginning.
  • Page 25 RECIPES Veal roast Ingredients: 1 Kg veal roast – Pepper, salt – 1 tbsp water – 1 tbsp red wine – 1 tsp fl our 1) Wash meat properly under running water, dry without rubbing. Remove excess fat. 2) Rub meat with salt and pepper and place it in a container, pour water and wine, marinate for 4 hours. 3) Roast on the grid for 60 minutes at 160°...
  • Page 26: Warranty Conditions

    WARRANTY CONDITIONS This guarantee is intended to be delivered to the consumer, meaning by consumer the one who uses the good for purposes unrelated to any business or professional activity carried out, and, therefore, for domestic / private use only. Furthermore, it does not in any way affect the consumer’s rights established by Legislative Decree 206/05.
  • Page 28 Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. Tutti i diritti riservati...

Table of Contents