Download Print this page

Limpeza E Manutenção; Armazenamento E Transporte; Ligação Elétrica - Scheppach TIGER 2500 Translation Of Original Instruction Manual

Wet grinding system

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
11. Limpeza e manutenção
m Aviso!
Desligue a máquina e retire a ficha de rede antes de
quaisquer trabalhos de configuração, manutenção ou
assistência!
Limpeza
Mantenha todos os dispositivos de segurança, ranhu-
ras de ventilação e a caixa do motor o mais possível
isentos de sujidade e poeira. Limpe o aparelho com um
pano limpo ou sopre-o com ar comprimido sob baixa
pressão.
Recomendamos a limpeza imediata do aparelho após
cada utilização.
Manutenção
No interior do aparelho não existem quaisquer peças
que necessitem de manutenção.
Informações de assistência
Tenha em conta que as seguintes peças deste produto
estão sujeitas a um desgaste normal ou natural, sendo
assim também necessárias como consumíveis.
Peças de desgaste *: pedra de afiar, pasta de polimen-
to, disco abrasivo de couro, goniómetro, roda abrasiva
* Nem sempre incluídas no âmbito de fornecimento!
Entre em contacto com o nosso centro de assistência
para obter peças sobresselentes e acessórios. Para
isso, utilize o código QR na capa.

12. Armazenamento e transporte

Guarde os aparelhos e acessórios fora do alcance de
crianças, num local escuro e seco, acima do ponto de
congelação. A temperatura ideal de armazenagem si-
tua-se entre 5 a 30 ˚C. Guarde a ferramenta elétrica
apenas na embalagem original. Guarde a pedra de
afiar num local fresco, seco e escuro.
m Atenção!
Durante o transporte, o aparelho deve ser imprescindi-
velmente fixado contra queda ou tombo.
A máquina só pode ser levantada ou transportada pela
sua armação.
13. Ligação elétrica
m O motor elétrico instalado está ligado pronto a ser
utilizado.
A ligação corresponde às normas VDE e DIN relevan-
tes.
A conexão de rede por parte do cliente, assim
como a linha de prolongamento utilizada, deverão
corresponder a essas normas ou às normas da
empresa elétrica local.
Cabos elétricos danosos
Ocorrem muitas vezes danos de isolamento em cabos
de ligação elétrica.
Causas possíveis:
• Posições de pressão, se os cabos de ligação passa-
rem através de janelas ou portas.
• Pontos de dobragem devido a uma fixação ou con-
dução incorreta do cabo de ligação.
• Pontos de corte devido a passagem de veículo por
cima do cabo de ligação.
• Danos de isolamento devido a puxar com força da
tomada.
• fissuras devido ao envelhecimento do isolamento.
Tais cabos elétricos danosos não devem ser utilizados
e representam perigo de vida devido aos danos no iso-
lamento!
Inspecione regularmente os cabos de ligação elétrica
quanto a danos. Durante a inspeção, certifique-se de
que o cabo de ligação não está ligado à rede elétrica.
Os cabos elétricos devem corresponder às normas
VDE e DIN relevantes e às normas EVE locais.
Utilize apenas cabos de ligação com a marcação
H07RN.
É obrigatória uma impressão da designação do tipo no
cabo de ligação.
Motor de corrente alternada
• A tensão de rede deve ser de 230 V~ / 50 Hz.
• As linhas de prolongamento com um comprimento
de até 25 m devem apresentar uma secção trans-
versal mínima de 1,5 mm² e as com um comprimen-
to superior a 25 m uma secção transversal mínima
de 2,5 mm².
• A conexão de rede é protegida, no máximo, com
16 A.
As ligações e reparações do equipamento elétrico
só devem ser executadas por um eletricista.
www.scheppach.com
PT | 87

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

5903202901