Burner Operation; Brennerbetrieb; Fonctionnement Brûleur - Riello Burners 3897420 Installation, Use And Maintenance Instructions

Blown type gas burners
Table of Contents

Advertisement

BRENNERBETRIEB

ANFAHREN DES BRENNERS (A)
• 0s:
Abschalten Fernsteuerung TL.
Anfahren Gebläsemotor.
• 6s:
Anfahren Stellmotor: dreht um 130°
nach rechts, d.h. heißt bis zum Eingriff
des Schaltstücks am Nocken I (E)S.26.
Die Luftklappe positioniert sich auf
Höchstleistung.
• 48s:
Vorbelüftungsphase bei Luftdurchsatz
wie bei Höchstleistung.
Dauer 32 Sekunden.
• 80s:
Der Stellmotor dreht nach links, bis
zum am Nocken I I I (D)S.26 eingestell-
ten Winkel, für die Mindestleistung.
• 112s: Die Luftklappe und die Gasdrossel
positionieren sich auf Mindestleistung,
mit Nocken I I I (E)S.26 auf 15°.
• 113s: Funkenbildung
an
dungselektrode.
• 119s: Das Sicherheitsmagnetventil VS und
das Regelventil VR (schnellöffnend)
öffnen sich und es erfolgt eine Flam-
menbildung mit niedriger Leistung,
Punkt A.
Es erfolgt eine progressive Steigerung
des Durchsatzes, mit langsamer Öff-
nung des Ventils VR bis zur Mind-
estleistung, Punkt B.
• 122s: Der Funke erlischt.
• 135s: Die Anlaufphase ist beendet.
BETRIEBLEISTUNG (A)
Brenner ohne den Leistungsregler RWF40
Nach dem Anfahrzyklus geht die Steuerung des
Stellantriebs an die Regelung TR über, die den
Druck oder die Temperatur des Kessels über-
wacht, Punkt C.
(Das Steuergerät überwacht weiterhin die
Flamme und die richtige Stellung der Luft- und
Gas- Höchstdruckwächter.)
• Wenn die Temperatur oder der Druck niedrig
und die Fernsteuerung TR geschlossen ist,
steigert der Brenner die Leistung stufenweise
bis zur Höchstleistung, (Strecke C-D).
• Wenn die Temperatur oder der Druck dann
bis zur Öffnung von TR steigt, senkt der Bren-
ner die Leistung stufenweise bis zur Mind-
estleistung, (Strecke E-F), u.s.w.
• Der Brenner schaltet sich auf, wenn der
Wärmebedarf geringer ist, als die vom Bren-
ner auf Mindestleistung gelieferte Wärme
(Strecke G-H). Die Fernsteuerung TL öffnet
sich, der Stellmotor geht auf den vom
Nokkenschaltstück I I (E)S.26 begrenzten 0°
Winkel zurück. Die Klappe schließt ganz und
beschränkt den Wärmeverlust auf ein Mini-
mum.
Bei jeder Leistungsumschaltung ändert der
Stellmotor automatisch den Gasdurchsatz (Gas-
drossel) und den Luftdurchsatz (Gebläsek-
lappe).
Brenner mit dem Leistungsregler RWF40
Siehe das dem Leistungsregler beigefugte
Handbuch.
MANGELNDE ZÜNDUNG (B)
Wenn der Brenner nicht zündet, erfolgt eine
Störabschaltung innerhalb von 3 s ab dem Öff-
nen des Gasventils und 122 s nach der Ver-
schluß des TL.
ABSCHALTUNG WÄHREND DES BRENNER-
BETRIEBS
Erlischt die Flamme zufällig während des Bren-
nerbetriebs, erfolgt nach 1 s die Störab-
schaltung des Brenners.

BURNER OPERATION

BURNER STARTING (A)
• 0s:
Load control TL closes.
Fan motor starts.
• 6s:
Servomotor starts: 130° rotation to
right, until contact is made on cam I
(E)p.26.
The air gate valve is positioned to
MAX. output.
• 48s:
Pre-purge stage with air delivery at
MAX. output.
Duration 32 seconds.
• 80s:
Servomotor rotates to left up to the
angle set on cam I I I (E)p.26 for MIN.
output.
• 112s: The air gate valve and the gas butter-
fly are positioned to MIN. output, with
cam I I I(E)p.26 at 15°.
der
Zün-
• 113s: Ignition electrode strikes a spark.
• 119s: Safety valve VS and adjustment valve
VR (rapid opening) open. The flame is
ignited at a low output level, point A.
Delivery
increased, with the valve VR opening
slowly up to MIN. output, point B.
• 122s: The spark goes out.
• 135s: The control box starting cycle ends.
STEADY STATE OPERATION (A)
Burner without outputregulator RWF40
At the end of the starting cycle, the servomotor
control then passes to the load control TR for
boiler pressure or temperature, point C.
(The LFL control box continues, however, to
check that the flame is present and that the air
and gas max. pressure switches are in the cor-
rect position.)
• If the temperature or pressure is low (and the
TR load control is consequently closed), the
burner progressively increases its output to
the MAX. value, (section C-D).
• If subsequently the temperature or pressure
increases until TR opens, the burner progres-
sively decreases its output to the MIN. value
(section E-F).
And so on.
• The burner locks out when demand for heat is
less than the heat supplied by the burner in
min. output, (section G-H).
Load control TL opens. The servomotor
returns to the 0° angle limited by contact with
cam I I (E)p.26. The gate valve closes com-
pletely to reduce thermal dispersion to a mini-
mum.
Every time output is changed, the servomotor
automatically modifies gas delivery (gas butter-
fly valve) and air delivery (fan gate valve).
Burner with output regulator RWF40
See the handbook enclosed with the regulator.
FIRING FAILURE (B)
If the burner does not fire, it goes into lock-out
within 3 s of the opening of the gas solenoid
valve and 122 s after the closing of control
device TL.
The control box pilot light will light up.
BURNER FLAME GOES OUT DURING OPER-
ATION
If the flame should accidentally go out during
operation, the burner will lock out within 1s.
is
then
progressively
35
FONCTIONNEMENT BRULEUR
DEMARRAGE BRULEUR (A)
• 0s:
Fermeture télécommande TL.
Démarrage moteur ventilateur.
• 6s:
Démarrage servomoteur: il tourne
vers la droite de 130°, c'est à dire
jusqu'à l'intervention du contact sur la
came I (E)p.26.
Le volet d'air se positionne sur la puis-
sance MAX.
• 48s:
Phase de préventilation avec le débit
d'air à la puissance MAX.
Durée 32 secondes.
• 80s:
Le servomoteur tourne vers la gauche
jusqu'à l'angle réglé sur la came I I I
(E)p.26 pour la puissance MIN.
• 112s: Le volet d'air et la vanne papillon du
gaz se positionnent sur la puissance
MIN, avec came I I I (E)p. 26 a 15°.
• 113s: L'étincelle jaillit de l'électrode d'allum-
age.
• 119s: La vanne de sécurité VS et la vanne
de réglage VR, ouverture rapide,
s'ouvrent; la flamme s'allume à une
petite puissance, point A.
On a ensuite une augmentation pro-
gressive du débit, ouverture lente de
la vanne de réglage VR, jusqu'à la
puissance MIN, point B.
• 122s: L'étincelle s'éteint.
• 135s: Le cycle de démarrage du boîtier de
contrôle s'achève.
FONCTIONNEMENT DE REGIME (A)
Brûleur
sans
régulateur
RWF40
Une fois le cycle de mise en marche terminé, la
commande
du
servomoteur
télécommande TR qui contrôle la pression ou la
température dans la chaudière, point C.
(Le boîtier de contrôle LFL continue cependant
à contrôler la présence de la flamme et la bonne
position des pressostats air et gaz maximum.)
• Si la température ou la pression sont basses
et que par conséquent la télécommande TR
est fermée, le brûleur augmente progressive-
ment la puissance jusqu'à la valeur MAX,
(segment C-D).
• Si la température ou la pression augmentent
ensuite jusqu'à l'ouverture de TR, le brûleur
réduit progressivement la puissance jusqu'à la
valeur MIN, (segment E-F).Et ainsi de suite.
• L'arrêt du brûleur a lieu lorsque la demande
de chaleur est inférieure à celle qui est
fournie par le brûleur à la puissance MIN,
(segment G-H).
La télécommande TL s'ouvre, le servomoteur
retourne à l'angle 0° limité par le contact de la
came I I (E)p.26. Le volet se ferme complète-
ment pour réduire au minimum les disper-
sions de chaleur.
A chaque changement de puissance, le servo-
moteur modifie automatiquement le débit du gaz
(vanne papillon) et le débit de l'air (volet du ven-
tilateur).
Brûleur avec le régulateur de puissance
RWF40
Voir le manuel fourni avec le régulateur.
ABSENCE D'ALLUMAGE (B)
Si le brûleur ne s'allume pas, on a le blocage
dans un délai de 3 s à partir de l'ouverture de la
vanne gaz et de 122 s après la fermeture de TL.
EXTINCTION BRULEUR EN FONCTIONNE-
MENT
Si la flamme s'éteint accidentellement en cours
de fonctionnement, le brûleur se bloque en 1
seconde.
de
puissance
passe
à
la

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents