Smoking or burning objects (hot coals, WARNING or unsafe conditions. cigarette butts, or matches) 33. Use only with Shark battery pack f) Flammable or combustible materials XSBT330EU. To reduce the risk of fire, electric shock, injury, or property damage: (lighter fluid, gasoline, or kerosene) 34.
Page 3
ASSEMBLY ASSEMBLY STORE HANDHELD VACUUM 1. Slide Wand onto Floor Nozzle. 4. Place the dock on the floor near a wall 2. Slide Hand Vacuum onto wand. outlet. Plug the Charging Adapter into the outlet, then connect the cord to the port To store the vacuum with the wand and floor nozzle For proper operation, ensure all components are on the accessories post.
When the Shark® Li-Ion battery needs to be replaced, dispose of it or recycle it in accordance with the hook on the back of from the dock and connect post on the dock.
CONTROLS CLEANING MODES POWER AND DEEP CLEAN MODE ECO AND BOOST MODE FLOOR NOZZLE ABOVE-FLOOR WITH ACCESSORY Press the On/Off button on the handle to While cleaning, press and release the Use the floor nozzle for powerful cleaning on Attach desired accessory to handheld turn on power.
CLEANING MODES MAINTAINING YOUR VACUUM EMPTYING THE DUST CUP USING ACCESSORIES Empty the dust cup after each use. PET MULTI-TOOL A single convertible tool for cleaning tough pet messes two ways: use the stiff bristle brush to clean stuck-on debris, or take off the bristles to reveal an upholstery tool perfect for removing stubborn pet hair and large piles of debris.
MAINTAINING YOUR VACUUM MAINTAINING YOUR VACUUM CHECKING FOR BLOCKAGES NOZZLE MAINTENANCE POWERFINS™ FLOOR NOZZLE Checking for Blockages in the Handheld Vacuum: 1. Turn off the vacuum. 2. Remove the handheld vacuum from the wand. 3. Check all intake openings to the dust cup and remove any debris or blockages.
NOTE: Not all accessories come with all units. Please see Included Items lists on pages 4 and 5 for your unit's configuration. To order additional accessories, visit sharkninja.sg | sharkninja.my. NOTE: If vacuum still does not operate properly, contact Shark Customer Support. sharkninja.sg...
Page 9
• Accidental damage. • Damage as a result of use not in accordance with the rating plate. • Removal of blockages. If a blockage does occur, please refer to the trouble shooting guide within your Shark Operating manual. • Use of parts and accessories that are not genuine Shark components.
Page 15
检查 PowerFins™ 地刷中是否有堵塞物: 1. 关闭真空吸尘器。 2. 拆下连接杆。 3. 取出滚刷。 4. 检查开口并除去任何碎屑或堵塞物。 5. 将滚刷插回原位。 图 A 图 B 图 C 图 D 注: 如果真空吸尘器仍不能正常工作, 请联系 Shark 客户支持人员。 sharkninja.sg s h a r k n i n j a . m y...
Page 16
• 本产品附带的附件。 • 按照操作说明正常使用后发生自然磨损的部件。 • 非授权/不恰当的维护/处理或过载造成的损坏不在本保修范围之内。 • 意外损坏。 • 造成损坏的原因是未按照铭牌上的说明进行使用。 • 清除堵塞物。 如果发生堵塞, 请参阅 《Shark 操作手册》 中的“故障排除指南”。 • 使用的零件和附件不是正品 Shark 部件。 注: 并非所有设备均随附所有附件。 请参阅第 4 页和第 5 页的“附件”列表, 了解相关型号的具体配置。 如需订购更多附件, 请访问: sharkninja.sg | sharkninja.my。 sharkninja.sg s h a r k n i n j a . m y...
AMARAN e) Merokok atau membakar objek (arang Hanya gunakan dengan pek bateri Shark panas, puntung rokok atau mancis) XSBT330EU. Untuk mengurangkan risiko kebakaran, renjatan elektrik, kecederaan atau kerosakan harta benda: f) Bahan mudah terbakar atau mudah menyala...
Page 18
PEMASANGAN PEMASANGAN PENYIMPANAN VAKUM KENDALIAN TANGAN 1. Luncurkan Tetongkat ke dalam Muncung Lantai. 4. Letakkan dok di atas lantai berdekatan salur 2. Luncurkan Vakum Kendalian Tangan ke dalam keluar dinding. Pasangkan palam Penyesuai tetongkat. Pengecasan pada salur keluar, kemudian Untuk menyimpan vakum yang telah dipasang dengan sambungkan kord ke port pada stesen aksesori.
Page 19
NOTA: Kapasiti bateri Shark, seperti semua bateri ion litium, akan berkurangan secara semula jadi dari semasa ke NOTA: Unit utama didatangkan dengan pengecasan separa. Untuk masa operasi maksimum, cas penuh sebelum semasa daripada kapasiti 100% bateri baharu.
KAWALAN MOD PEMBERSIHAN MOD KUASA DAN PEMBERSIHAN MOD EKO DAN GALAK MUNCUNG LANTAI KAWASAN YANG MELEBIHI PARAS MENYELURUH LANTAI DENGAN AKSESORI Gunakan muncung lantai untuk pembersihan Semasa pembersihan, tekan dan lepaskan Butang Pasang aksesori yang dikehendaki pada vakum Tekan butang Hidup/Mati pada pemegang untuk berkuasa pada lantai dan permaidani.
Page 21
MOD PEMBERSIHAN MENYELENGGARA VAKUM ANDA MENGOSONGKAN CAWAN HABUK MENGGUNAKAN AKSESORI Kosongkan cawan habuk setiap kali selepas digunakan. BERBILANG ALAT UNTUK HAIWAN PELIHARAAN Alat tunggal boleh tukar untuk membersihkan kotoran degil haiwan peliharaan dengan dua cara: gunakan berus bulu keras untuk membersihkan serpihan yang tersangkut atau tanggalkan bulu untuk menggunakan alat upholsteri yang sesuai untuk menanggalkan bulu haiwan peliharaan...
Page 22
MENYELENGGARA VAKUM ANDA MENYELENGGARA VAKUM ANDA MEMERIKSA SEKATAN PENYELENGGARAAN MUNCUNG MUNCUNG LANTAI POWERFINS™ Memeriksa Sekatan di dalam Vakum Kendalian Tangan: 1. Matikan vakum. 2. Tanggalkan vakum kendalian tangan daripada tetongkat. 3. Periksa semua bukaan masuk ke cawan habuk dan buang sebarang serpihan atau sekatan.
NOTA: Tidak semua aksesori disertakan dengan semua unit. Sila lihat senarai Item yang Disertakan pada halaman 4 dan 5 untuk konfigurasi unit anda. Untuk memesan aksesori tambahan, lawati sharkninja.sg | sharkninja.my. NOTA: Jika vakum masih tidak berfungsi dengan betul, hubungi Sokongan Pelanggan Shark. sharkninja.sg...
JANGAN bakar atau menjadikan bateri sebagai kompos. • Penggunaan alat ganti dan aksesori yang bukan komponen tulen Shark. Apabila bateri ion litium anda perlu diganti, buang atau kitar semula bateri mengikut ordinan atau peraturan tempatan.