Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario. Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e per l’intera durata di vita dell’apparecchio. Se nella lettura di queste istruzioni d’uso alcune parti risultassero difficili nella comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
Page 3
siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, meno esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l’apparecchio.
Page 4
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza. • Non usare l’apparecchio se non funziona correttamente o se danneggiato: in caso di dubbio spegnere l’apparecchio, rivolgersi personale professionalmente qualificato. Le riparazioni effettuate da personale non qualificato possono essere pericolose e fanno decadere la garanzia.
INSTALLAZIONE • L'installazione dell'apparecchio deve essere eseguita da personale professionalmente qualificato. • Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi d’imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non devono essere lasciati alla portata di mano di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo, ma vanno smaltiti secondo le norme vigenti negli appositi contenitori per la raccolta differenziata.
Page 7
Attenzione: ventilatore deve essere installato in modo che l’estremità inferiore sia ad una altezza di almeno 2,3m dal pavimento (vedi figura) Fissare la Staffa Di Fissaggio al soffitto seguendo queste indicazioni. Prima di forare il soffitto accertarsi di non danneggiare condotte interne e che i dispositivi di ancoraggio non compromettano la resistenza del soffitto.
Page 8
Svitare le due viti Rimuovere Sfilare verso il di fissaggio di Rimuovere il perno dall’asta. coppiglia ed il perno basso supporto sicurezza dal dall’asta. dall’asta. supporto asta. Infilare il supporto dell’asta (se precedentemente sfilato o non presente) in maniera che sia posizionato sul lembo alto (estremità...
Page 9
Inserire l'asta (il supporto asta deve risultare nella parte superiore) sul corpo motore nell’estremità superiore, in maniera che i fori risultino coassiali e inserire l'apposito perno e fissarlo tramite la coppiglia (che deve essere inserita in modo da impedire che sia perno che coppiglia possano sfilarsi).
Page 10
Effettuare le connessioni elettriche rispettando le indicazioni riportate nello schema di collegamento. Per i collegamenti dei cavi utilizzare la morsettiera della piastra di fissagio rispettando le polarità. Collegare tutti i cavi di messa a terra giallo/verde al cavo di messa a terra dalla linea dell’abitazione.
Page 11
Sollevare la calotta, allineare le asole a mo’ di serratura con le viti della staffa di fissaggio (1) e ruotare in senso antiorario fino bloccaggio. Verificare che ventilatore sia saldamente fissato al soffitto, prima di procedere a qualsiasi operazioni di accensione. Assemblaggio - fissaggio delle pale Installare la pala rispettando l’indicazione alto basso (vedi etichetta) e allineare i fori con le...
Page 12
Assemblaggio – fissaggio luce Allentare viti, installare l’involucro portalampada e fissare con le viti in dotazione. Collegare il kit luce col motore accoppiando i connettori elettrici, inserirlo all’interno dell’involucro accomodando i fili e bloccarlo i propri magneti. Agganciare il paralume all’involucro e ruotare in senso antiorario per bloccarlo.
Page 13
PER AZIONARE IL VENTILATORE, PER PRIMA REGOLARE IN POS “ I “ (ACCESO) L’INTERRUTTORE A PARETE. Le funzioni del ventilatore si controllano e si regolano col telecomando in dotazione oppure con la APP tramite smartphone o assistente vocale (compatibile con Amazon Alexa e Google Assistant).
Page 14
①, ②, …⑥ Intensità. I tasti regolano la ventilazione (6 intensità): 1= velocità minima , 6= massima. Modalità: il ventilatore quando si accende parte dalla modalità normale cioè la ventilazione è costante all’intensità selezionata. Se viene premuto il tasto “ ”...
Page 15
• Assicurarsi che lo smartphone sia connesso alla stessa rete WiFi alla quale successivamente il dispositivo sarà associato, attivare anche la connessione del Bluetooth. Prima Installazione/Configurazione 1.1 Installare l’applicazione “BIMAR Live Smart” tramite Google Play (Android) o da AppStore (iOS), oppure scansionare il codice QR qui presente. Per Android Per iOS 1.2 Al termine dell’installazione, icona dell’applicazione...
Page 16
Regolamento Europeo 2016/679, mentre se selezionate “ ” appare il Contratto di servizio di Bimar srl) - inserire il proprio indirizzo email (selezionare la nazione desiderata) - premere la scritta “Ottieni il codice di verifica”, aspettare qualche istante e successivamente inserire il codice ricevuto nella parte “Codice di verifica”...
Page 18
WI- connettere alla rete “Bimar Live Smart xxx” o “Smart Life xxx” e poi premere “connettere ora”. Nel caso le operazioni sopra descritte non procedano correttamente, necessità resettare il ventilatore, operando in questo modo: togliere l’alimentazione tramite l’interruttore magnetotermico, lasciare scollegato l’appareccchio 30 secondi.
Page 19
Il dispositivo è compatibile con i controlli vocale di Amazon Alexa, Google Assistant. Aprire APP corrispondente/collegare la Skill (assicurarsi che l’account e password utilizzati corrispondano a quelli dell’applicazione “Bimar Live Smart” oppure “Smart Life”) e seguire le impostazioni. Google Home: alcuni comandi vocali base sono: “OK Google”...
Page 20
Per attivare la modalità “Sleep”, premere il tasto sull’ icona “ ”: questa modalità riduce la ventilazione da una velocità a quella successiva inferiore fino alla velocità minima, ogni ciclo dura circa 90 minuti. Timer “ ”: spostare il cursore per selezionare il tempo desiderato: 1H, 2H, …8H al cui scadere il ventilatore si spegnerà.
PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione: prima di eseguire le normali operazioni di pulizia, spegnere completamente il ventilatore, disattivare l'alimentazione elettrica con l'interruttore onnipolare. • Per la pulizia utilizzare un panno morbido, leggermente inumidito; non utilizzare prodotti abrasivi o corrosivi. Fare attenzione a non danneggiare l'apparecchio, le pale, i collegamenti elettrici, o compromettere i fissaggi.
Page 22
PROBLEMA CAUSA POSSIBILE RIMEDIO Apparecchio non Mancanza di corrente Controllare l’interruttore generale funziona dell’impianto o il collegamento elettrico sbagliato. Interruttore a parete è Premere l’interruttore parete in posizione 0 (spento). posizione “I”. Trasmettitore ricevitore non abbinati Premere il tasto “ ”per cinque secondi circa, la spia verde si illumina, udirete un segnale acustico “Beep”,...
Please read these instructions carefully before using the appliance, and instruct other persons using it, too, when necessary. Keep booklet Hndy for further use. If when reading this instructions manual certain parts should remain difficult to understand, or if there is any confusion, contact the company indicated on the last page before using the product.
Page 24
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: • staff kitchen in shops, offices and other working environments; • farm houses • by clients in hotels, motels and other residential type environments • bed and breakfast type environments •...
INSTALLATION • Installation must be performed by qualified personnel. • After removing the packing materials, check the integrity of the appliance; if you are unsure, do not use it and ask for qualified professional help. The packing materials (plastic bags, polystyrene foam, nails, etc.) must be kept out the reach of children because they are potential sources of danger, but must be disposed of in accordance with regulations in the appropriate containers for recycling.
Page 27
Attention: The fan must be installed so that the blades are more than 2.3 m above the flooring level, as shown. Attach the Mounting Bracket to the ceiling following these instructions. Before drilling into the ceiling, make sure that you do will damage any internal ductwork and that the anchoring devices do not compromise the strength of the ceiling.
Page 28
Unscrew the two Slide the safety fixing support Remove the cotter screws from the downwards Remove the pin from the rod. pin and pin from the rod holder. from the rod rod. Thread the rod support (if previously removed or not present) so that it is positioned on the top flap (end three holes), then the top cap (2) and bottom cap (4);...
Page 29
Loosen the two screws securing the top cap. Lower the bottom cap all the way down. Insert the semi-spherical end of the rod into the bracket through the space provided: align the notch on the bracket with the corresponding slot in the semi- spherical end, and check that the electrical wires (both of the rod and of the mounting bracket) are positioned so as not to obstruct operation.
Page 30
Establish the electrical connections according to the indications given in the connection diagram. Use the terminal block on the mounting plate for cable connections, observing polarity. Connect all yellow/green ground wires to the ground wire from the house line. Make sure that no wires are outside the terminal block.
Page 31
Assembly - fastening the blades Install the blade according to the high-low indication (see label) and align the holes with the screws with their washers, then tighten. to ensure they are locked. Repeat this operation for each blade. Assembly - fastening the light Install the lamp housing and secure with the screws provided.
Page 32
TO OPERATE THE FAN, FIRST SET THE WALL SWITCH TO POSITION " I " (ON). Fan functions are controlled and adjusted with the included remote control or the app via smartphone or voice assistant (compatible with Amazon Alexa and Google Assistant). Remote control Insert 2 AAA batteries (not included) into the remote control: open the rear cover, insert the batteries respecting the indicated polarity and in such a way that the electrical contacts are in...
Page 33
Make sure that the smartphone is connected to the wi-fi network to be used for the appliance. First Installation/Setup 1.1 Install the "BIMAR life Smart" App via Google Play (Android) or AppStore (iOS), or scan the QR code provided here.
Page 34
1.2 Once installed, the app icon appears. Click the “Bimar Live Smart” icon to run the app. 1.3 At the first access, register and fill in your credentials: - click on "Create a new account", confirm "I agree" for the data relating to the Privacy Policy (by pressing: "...
Page 36
The device is compatible with Amazon Alexa and Google Assistant voice controls. Open the corresponding App/connect the Skill (make sure that the account and password used are the same as those of the “Bimar Live Smart” app) and follow the settings. 36/40...
Page 37
“Alexa”, turn on XX (name of the device) “Alexa”, turn off XX (name of the device) etc. Note: the voice control has preset functions, our customer service (assistenza.privati@bimar-spa.it) is always available to send an updated list of controls supported by the devices. Use via smartphone The "...
The Timer is deactivated by pressing the " " button. Direction. The button selects clockwise or counterclockwise rotation (Summer/Winter): thus, the air is directed from the bottom to the top or vice versa. Only activate this function if the motor has stopped completely. The "...
Page 39
BATTERIES - Remove the batteries before its disposal. Do not dispose the battery with domestic waste. The batteries must be disposed of in the appropriate containers or in the specific collecting centre. Suitable segregated collection helps prevent damage to the environment and to human health.
Page 40
Livello di potenza sonora del ventilatore/Fan 46.5 dB(A) sound power level Velocità massima dell’aria/Maximum 2.337 m/sec velocity Norme misura valore Regolamento/Commission Regulation (UE) esercizio/Measurement standard for service n.206/2012 value Via G.Amendola, 16/18 25019 Sirmione (BS) – ITALY www.bimaritaly.it Servizio clienti: assistenza.privati@bimar-spa.it VSP1120_I.B._22_rev01 40/40...
Need help?
Do you have a question about the VSPL1120 and is the answer not in the manual?
Questions and answers