ARIETE 1396 Manual

ARIETE 1396 Manual

Filter coffee maker

Advertisement

Quick Links

Macchina da caffè filtro
Filter coffee maker
Filterkaffeemaschine
800-809065
Filterkaffemaskine
De' Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
1396
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI)
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
827070

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ARIETE 1396

  • Page 1 Macchina da caffè filtro Filter coffee maker Filterkaffeemaschine 800-809065 Filterkaffemaskine De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete 1396 Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio (FI) E-Mail: info@ariete.net Internet: www.ariete.net 827070...
  • Page 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 10 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 1 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 2...
  • Page 3 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 x1 x2 x3 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23...
  • Page 4: Avvertenze Di Sicurezza

    A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE USO PREVISTO RISCHI RESIDUI Attenzione! AVVERTENZE DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO.
  • Page 5 Pericolo per i bambini Pericolo dovuto a elettricità...
  • Page 6 Avvertenza relativa a ustioni...
  • Page 7 Attenzione - danni materiali Pericolo di danni derivanti da altre cause...
  • Page 8: Descrizione Dell'apparecchio

    Conservare sempre queste istruzioni. DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO...
  • Page 9: Prima Dell'uso

    PRIMA DELL'USO Operazioni preliminari Non far funzionare l’apparecchio se danneggiato. Attenzione! Attenzione! Pulizia dei circuiti interni Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, o dopo un periodo di inutilizzo, eseguire un ciclo di pulizia dei circuiti interni. Non riempire mai il serbatoio dell’acqua oltre il livello MAX. ISTRUZIONI PER L'USO Come preparare il caffè...
  • Page 10 Attenzione! Attenzione! Attenzione! Non rimuovere la caraffa dalla piastra di riscaldamento durante il processo di erogazione per più di 30 secondi. Funzione di mantenimento del calore...
  • Page 11 Come riutilizzare l'apparecchio per preparare altro caffè Attenzione! Funzione di erogazione automatica Funzione di autospegnimento CONSIGLI UTILI PER PREPARARE UN BUON CAFFÈ...
  • Page 12: Configurazione Delle Impostazioni

    CONFIGURAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI N° di pressioni successive Descrizione del pulsante...
  • Page 13: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione! Attenzione! Attenzione! Pulizia del corpo dell’apparecchio Pulizia del serbatoio (B) Pulizia della caraffa (H) Attenzione!
  • Page 14: Messa Fuori Servizio

    provocati dall’uso di prodotti non conformi a causa della presenza di additivi chimici. MESSA FUORI SERVIZIO...
  • Page 15: Guida Alla Soluzione Di Alcuni Problemi

    GUIDA ALLA SOLUZIONE DI ALCUNI PROBLEMI Attenzione! PROBLEMI CAUSE RIMEDI contro il surriscaldamento della una fuoriuscita di acqua dal una fuoriuscita di acqua dal...
  • Page 16: About This Manual

    ABOUT THIS MANUAL INTENDED USE Warning! SAFETY WARNINGS READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE. ments...
  • Page 17 Danger for children Danger due to electricity...
  • Page 18 Warning of burns Warning – material damage...
  • Page 19 Danger of damage due to other causes Always keep these instructions for future reference.
  • Page 20: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE BEFORE USE Preliminary operations Do not operate the appliance if damaged. Warning! Warning! Cleaning the internal circuits of the internal circuits.
  • Page 21 INSTRUCTIONS FOR USE How to make coffee Warning! Warning! Warning! Warning!
  • Page 22 Do not remove the jug from the heating plate during the dispensing process for more than 30 seconds. How to reuse the appliance to make more coffee Warning! Automatic brewing function Automatic brewing starts when the appliance is on and the blue indicator light stays on on the display. Auto-off function...
  • Page 23: Settings Configuration

    SETTINGS CONFIGURATION Number of successive Description presses on the button...
  • Page 24: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Warning! Warning! Warning! Cleaning the appliance body Cleaning the tank (B) Cleaning the jug (H) Warning! Descaling The Manufacturer bears no liability for damage to internal components of the appliance caused by the...
  • Page 25 Carry out descaling once every 3 months. If the water used is very hard and limestone, carry out descaling once a month. DECOMMISSIONING...
  • Page 26: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Warning! PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS cord is not connected to the...
  • Page 27: À Propos Du Manuel

    À PROPOS DU MANUEL UTILISATION PRÉVUE RISQUES RÉSIDUELS Attention !
  • Page 28: Avertissements De Sécurité

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION. Danger pour les enfants...
  • Page 29 Danger électrique Avertissement contre les brûlures...
  • Page 30 Attention - dommages matériels Danger de dommages dus à d'autres causes...
  • Page 31: Description De L'appareil

    Conservez toujours ces instructions. DESCRIPTION DE L’APPAREIL...
  • Page 32: Avant L'utilisation

    AVANT L'UTILISATION Opérations préliminaires Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il est endommagé. Attention ! Attention ! Nettoyage des circuits internes nettoyage des circuits internes. INSTRUCTIONS D'UTILISATION Comment faire du café Attention !
  • Page 33 Attention ! Attention ! Attention ! Ne retirez pas la verseuse de la plaque chauffante lors du processus de distribution pendant plus de 30 secondes. Fonction maintien au chaud...
  • Page 34 Comment réutiliser l'appareil pour faire du café à nouveau Attention ! Fonction de distribution automatique La distribution automatique démarre lorsque l'appareil est allumé et que le voyant bleu reste allumé en continu sur l'écran. Si l'appareil est éteint ou en mode veille, la distribution automatique ne démarre pas.
  • Page 35: Configuration Des Paramètres

    CONFIGURATION DES PARAMÈTRES Nombre de pressions Description consécutives sur le bouton...
  • Page 36: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention ! Attention ! Attention ! Nettoyage du corps de l'appareil Nettoyage du réservoir (B) Nettoyage de la verseuse (H) Attention ! Détartrage Le Fabricant décline toute responsabilité pour les dommages aux composants internes de l'appareil...
  • Page 37: Mise Hors Service

    détartrage tous les mois. MISE HORS SERVICE...
  • Page 38 COMMENT REMÉDIER AUX INCONVÉNIENTS SUIVANTS Attention ! PROBLEMES CAUSES SOLUTIONS contre la surchauffe de la résidus de café moulu dans la l'eau s'écoule de l'arrière de...
  • Page 39: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG VORGESEHENE VERWENDUNG Achtung! SICHERHEITSHINWEISE DIE BEDIENUNGSANLEITUNGEN VOR DEM GEBRAUCH AUFMERKSAM LE SEN.
  • Page 40 Gefahr wegen Strom...
  • Page 41 Hinweise zu Verbrennungsgefahr Achtung - Sachschäden...
  • Page 42 Schadensgefahr wegen anderer Ursachen...
  • Page 43: Beschreibung Des Geräts

    Die Bedienungsanleitung immer aufbewahren. BESCHREIBUNG DES GERÄTS VOR DER VERWENDUNG Erste Schritte Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn es beschädigt ist. Achtung!
  • Page 44 Achtung! Reinigung der internen Leitungen durch. Niemals den Wasserbehälter über den Höchstfüllstand (MAX) füllen. GEBRAUCHSANWEISUNGEN Achtung! Niemals den Wasserbehälter über den Höchstfüllstand (MAX) füllen. Achtung!
  • Page 45 Achtung! Achtung! Warmhaltefunktion Achtung!
  • Page 46 Automatische Brühfunktion Das automatische Brühen beginnt, sobald das Gerät eingeschaltet wird und die blaue Kontrollleuchte Automatische Ausschalten NÜTZLICHE RATSCHLÄGE FÜR DIE ZUBEREITUNG EINES GUTEN Anzahl der aufeinander Beschreibung...
  • Page 47: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Achtung! Achtung! Achtung! Reinigung des Wasserbehälters (B)
  • Page 48 Achtung! Entkalkung schen Zusätzen nicht geeignet sind. AUSSERBETRIEBSETZUNG...
  • Page 49: Was Tun, Wenn Es Probleme Gibt

    WAS TUN, WENN ES PROBLEME GIBT Achtung! PROBLEME URSACHEN LÖSUNGEN...
  • Page 50: Advertencias De Seguridad

    A PROPÓSITO DE ESTE MANUAL USO PREVISTO RIESGOS RESIDUALES ¡Atención! ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
  • Page 51 Peligro para los niños Peligro debido a electricidad...
  • Page 52 Advertencia relativa a quemaduras Atención - daños materiales...
  • Page 53 Peligro de daños debidos a otras causas Guarde siempre estas instrucciones.
  • Page 54: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Operaciones preliminares No ponga en funcionamiento el aparato si está dañado. ¡Atención! ¡Atención! Limpieza de los circuitos internos Antes de utilizar el aparato por primera vez, o después de un periodo sin utilizarlo, ejecute un ciclo de limpieza de los circuitos internos.
  • Page 55: Instrucciones De Uso

    Nunca llene el depósito de agua por encima del nivel MAX. INSTRUCCIONES DE USO Como hacer el café ¡Atención! Nunca llene el depósito de agua por encima del nivel MAX. ¡Atención! ¡Atención!
  • Page 56 ¡Atención! No retire la jarra de la placa de calentamiento durante el proceso de erogación por más de 30 segun dos. Función de mantener caliente Cómo reutilizar el aparato para preparar más café ¡Atención! Función de erogación automática La erogación automática se inicia cuando el aparato está encendido y el indicador luminoso azul permanece encendido sin parpadear en la pantalla.
  • Page 57: Configuración De Los Ajustes

    Función de autoapagado CONSEJOS ÚTILES PARA PREPARAR UN BUEN CAFÉ CONFIGURACIÓN DE LOS AJUSTES N° de pulsaciones sucesi Descripción vas del botón...
  • Page 58: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡Atención! ¡Atención! ¡Atención! Limpieza del cuerpo del aparato Limpieza del depósito de agua (B) Limpieza de la jarra (H) ¡Atención!
  • Page 59: Puesta Fuera De Servicio

    El Fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños a los componentes internos del aparato causados por el uso de productos no adecuados debido a la presencia de aditivos químicos. PUESTA FUERA DE SERVICIO...
  • Page 60: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡Atención! PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES está conectada con la toma de...
  • Page 61: Riscos Residuais

    A PROPÓSITO DESTE MANUAL USO PREVISTO RISCOS RESIDUAIS Atenção! AVISOS DE SEGURANÇA LER ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO.
  • Page 62 Perigo para as crianças Perigo devido à electricidade...
  • Page 63 Aviso relativo a queimaduras Atenção - danos materiais...
  • Page 64 Perigo de danos devidos a outras causas...
  • Page 65: Descrição Do Aparelho

    Conservar sempre estas instruções. DESCRIÇÃO DO APARELHO ANTES DO USO Operações preliminares Atenção! Atenção!
  • Page 66: Instruções De Uso

    Limpeza dos circuitos internos Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, ou depois de um período de inatividade, realizar um ciclo de limpeza dos circuitos internos. NUNCA encher o depósito da água além do nível MAX. INSTRUÇÕES DE USO Como preparar o café...
  • Page 67 Atenção! Não remover o jaro da placa de aquecimento durante o processo de saída por mais de 30 segundos. Função de manutenção do calor Como reutilizar o aparelho para preparar outro café Atenção! Função de produção automática do café A produção automática do café começa quando o aparelho estiver ligado e o sinalizador luminoso produção automática do café...
  • Page 68 Função de auto-desligamento CONSELHOS ÚTEIS PARA PREPARAR UM BOM CAFÉ CONFIGURAÇÃO DAS PROGRAMAÇÕES N° de pressões sucessivas Descrição do botão...
  • Page 69: Limpeza E Manutenção

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO Atenção! Atenção! Atenção! Limpeza do corpo do aparelho Limpeza do depósito (B) Limpeza do jarro (H) Atenção!
  • Page 70 O Fabricante não assume nenhuma responsabilidade por danos aos componentes internos do apare PÔR O APARELHO FORA DE SERVIÇO...
  • Page 71 GUIA PARA A SOLUÇÃO DE ALGUNS INCONVENIENTES Atenção! PROBLEMAS CAUSAS SOLUÇÕES...
  • Page 72: Over Deze Handleiding

    OVER DEZE HANDLEIDING RESTRISICO’S Let op! VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN LEES VOOR HET GEBRUIK AANDACHTIG DE INSTRUCTIES DOOR.
  • Page 73 Gevaar voor kinderen Gevaar als gevolg van elektriciteit...
  • Page 74 Waarschuwing voor brandwonden Let op – schade aan materialen...
  • Page 75 Gevaar voor schade door andere oorzaken...
  • Page 76: Beschrijving Van Het Apparaat

    Bewaar deze instructies altijd. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Voorbereidende werkzaamheden Let op! Let op!
  • Page 77 De interne circuits schoonmaken Let op! Let op! Let op!
  • Page 78 Let op! Warmhoudfunctie Let op! Functie voor automatische afgifte wordt de automatische afgifte niet gestart.
  • Page 79 Automatische uitschakelfunctie DE INSTELLINGEN CONFIGUREREN Aantal opeenvolgende Beschrijving...
  • Page 80: Reiniging En Onderhoud

    REINIGING EN ONDERHOUD Let op! Let op! Let op! De behuizing van het apparaat schoonmaken Het reservoir (B) schoonmaken Let op!
  • Page 81 Ontkalken...
  • Page 82 OVERZICHT VAN OPLOSSINGEN VOOR EEN AANTAL PROBLEMEN Let op! PROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSINGEN...
  • Page 130: Przewidziane Zastosowanie

    PRZEWIDZIANE ZASTOSOWANIE Uwaga!
  • Page 131 trycznej...
  • Page 133 Uwaga - szkody materialne...
  • Page 134 Uwaga!
  • Page 135 Uwaga! Uwaga! Uwaga!
  • Page 136 Uwaga! Uwaga! Uwaga!
  • Page 137 Funkcja automatycznego dozowania Opis...
  • Page 138 Uwaga! Uwaga! Uwaga! Czyszczenie zbiornika (B)
  • Page 139 Czyszczenie dzbanka (H) Uwaga! Odkamienianie chemicznych.
  • Page 140 Uwaga! PROBLEMY PRZYCZYNY...
  • Page 141: Tilsigtet Brug

    ET PAR ORD OM DENNE BRUGSANVISNING TILSIGTET BRUG RESTERENDE RISICI Advarsel! TET I BRUG.
  • Page 142 Fare for børn Elektrisk fare...
  • Page 143 Bemærkninger vedrørende forbrændinger Advarsel – skader på materielle dele...
  • Page 144 Fare for skader af andre grunde Gem brugsanvisningen.
  • Page 145 FØR BRUG Forberedelser Advarsel! Advarsel! Rengøring af indvendige systemer...
  • Page 146 BETJENING Brygning af kaffe Advarsel! Advarsel! Advarsel! Advarsel!
  • Page 147 Funktion til fastholdelse af varme Sådan bruges apparatet igen til at brygge mere kaffe Advarsel! Funktion til automatisk udløb Automatisk slukningsfunktion...
  • Page 148 TILPASNING AF INDSTILLINGER...
  • Page 149: Rengøring Og Vedligeholdelse

    RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Advarsel! Advarsel! Advarsel! Rengøring af apparatets hus Rengøring af beholderen (B) Rengøring af kanden (H) Advarsel! Afkalkning...
  • Page 150 UD AF IBRUGTAGNING...
  • Page 151: Afhjælpning Af Fejl

    AFHJÆLPNING AF FEJL Advarsel! PROBLEM ÅRSAG...

Table of Contents