Download Print this page
Milwaukee M12 FDSS Original Instructions Manual

Milwaukee M12 FDSS Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for M12 FDSS:

Advertisement

Quick Links

M12 FDSS
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫التعليمات األصلية‬

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M12 FDSS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Milwaukee M12 FDSS

  • Page 1 M12 FDSS Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją oryginalną...
  • Page 2 START STOP...
  • Page 3 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen. Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla 17. Abbildungen - Kapazitätsanzeige Milw macchina.
  • Page 4 Hook&Loop Press carefully the fuzzy side of sanding disc against the packaging pad,as firmly as possible. Die Haftseite des Schleifpads vorsichtig auf den Schleifteller auflegen und so fest wie möglich andrücken. Placer la face adhérente du disque abrasif avec précaution sur le plateau de meulage et presser aussi fermement que possible.
  • Page 5 START STOP Insulated gripping surface İzolasyonlu tutma yüzeyi Suprafaţă de prindere izolată Isolierte Grifffläche Izolovaná uchopovací plocha Изолирана површина на дршката Surface de prise isolée Izolovaná úchopná plocha Ізольована поверхня ручки Superficie di presa isolata Izolowana powierzchnia uchwytu ‫مساحة المقبض معزولة‬ Superficie de agarre con aislamiento Szigetelt fogófelület Superfície de pega isolada...
  • Page 6 0-8000 min click 0-10000 min 0-12000 min 0-14000 min...
  • Page 7 Hladina akustického tlaku / Kolísavost K 64,69 dB (A) / 3 dB (A) vnitrostátních a mezinárodních předpisů a ustanovení. Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz."Záruky / Seznam servisních míst) Hladina akustického výkonu / Kolísavost K 75,69 dB (A) / 3 dB (A) Spotřebitelé...
  • Page 8 Pre optimálnu životnosť je nutné akumulátory po použití plne dobiť. K zabezpečeniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po nabití Používajte len originálne Milwaukee brúsne a leštiace nástroje so vybrať z nabíjačky. suchým zipsom. Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní: Výmenné...
  • Page 9 EC DECLARATION OF CONFORMITY ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ДЕКЛАРАЦІЯ ЄС ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ GB-DECLARATION OF CONFORMITY We declare as the manufacturer under our sole responsibility that My jako výrobce prohlašujeme na svou vlastní odpovědnost, že Як виробник, ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the the product described under “Technical Data”...
  • Page 10 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Straße 10 Parkway 71364 Winnenden Marlow, SL7 1YL Germany +49 (0) 7195-12-0 (01.22) www.milwaukeetool.eu 4931 4251 19...