Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ON TAP
ON TAP Pro
Instructions for use
使用說明
Οδηγίες χρήσης
Instrucțiuni de utilizare
Használati utasítás
Brugsanvisning
Upute za uporabu
Návod na použití
Návod na použitie
Ohjeet käyttöä varten

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Brita ON TAP

  • Page 1 ON TAP ON TAP Pro Instructions for use 使用說明 Οδηγίες χρήσης Instrucțiuni de utilizare Használati utasítás Brugsanvisning Upute za uporabu Návod na použití Návod na použitie Ohjeet käyttöä varten...
  • Page 2 ON TAP ON TAP Pro 22 mm 22 mm 23 mm 24 mm 15-25 mm...
  • Page 3: Quality From The Very Start

    Rubber gasket filter filters up to 600 litres. To ensure optimum performance you should change your ON TAP water filter every 600 L / four months. To remind you of the next Pre-filter screen water filter change, your BRITA ON TAP is equipped with a filter exchange Filter cartridge cap indicator.
  • Page 4: Installation

    Activate the digital display (systems with LCD display only): Installation On the left side of the BRITA On Tap water filter system there is a battery slot, Based on different adapters, please refer to different installation method. which can be opened with a coin or other flat object. Before first use, please...
  • Page 5: Troubleshooting

    2 days, repeat the steps for everyday usage but extract filtered water Solution: A) Make sure you have chosen the right adapter for your for 20 seconds instead of 5 before usage. If the BRITA On Tap has not been used kind of tap.
  • Page 6: Important Notes

    • Do not install the BRITA ON TAP on a water supply line with a water pressure exceeding 0.35 MPa. If the inlet water pressure exceeds 0.35 MPa, a relief valve...
  • Page 7 BRITA達到最高品質要求 , 本公司設置嚴謹的內外部品質控管機制 。 ON TAP 龍頭濾水器 ON TAP 龍頭式濾水器的壽命 連結螺帽 ON TAP 龍頭式濾水器的壽命取決於當地水質 。 ON TAP 濾水器可過濾多達 600 公升水 。 為了 橡膠墊圈 確保最佳過濾效果 , 您應於每過濾 600 公升水/每四個月更換您的 ON TAP 龍頭式濾水器 。 此外 , ON TAP 龍頭式濾水器還配備濾芯更換指示 , 提醒您下次更換濾芯的時間 。...
  • Page 8 啟動數字顯示器 (適用於有 LCD 顯示器的龍頭式濾水器) : 安裝 請根據不同的轉接頭 , 參閱不同的安裝方式 。 在 BRITA ON TAP 濾水器的左側 , 有一個電池槽 , 可使用硬幣將其開啟 。 初次使用前 , 請將貼紙 從電池中取出 , 並將電池放回電池槽 。 按下 Reset 按鈕 , 倒數顯示就會開始運作 。 A 型號轉接頭 警告 此產品含有 鈕扣電池 B 型號轉接頭...
  • Page 9 保養產品時 , 請依反向的安裝順序將整組濾水器從水龍頭移除 。 建議於替換濾芯時進行清潔 。 解決辦法 : 判定您需要哪一種轉接頭 (參見第 8 頁) 。 如果轉接頭不合用 , 請聯 • 用未過濾的自來水沖洗濾水器主體 。 切勿使用洗滌劑 、 稀釋劑或酒精清洗濾水器主體表面 。 繫您當地的 BRITA 顧客服務中心 。 用濕海綿和溫和的洗滌液清洗 BRITA ON TAP 龍頭濾水器外部 。 含顆粒的清潔劑 、 洗滌劑或 問題 : 儘管水龍頭關起時 , 過濾水還是從出水口滴出 。 拋光劑可能會在表面留下痕跡 。...
  • Page 10 III. 重要提醒 正確地丟棄 BRITA ON TAP龍頭式濾水器 • BRITA 過濾水僅供人類飲用 。 它屬於易腐壞的食物 , 因此請在一天內使用 。 • 切勿在水壓超過 0.35 MPa 的供水管道上安裝 BRITA ON TAP 龍頭式濾水器 。 . • 切勿在水壓低於 0.07 MPa 的供水管道上安裝 BRITA ON TAP龍頭式濾水器 。 如果進水 水壓低於 0.07 MPa , 則無法保證持續出水 。...
  • Page 11 Παξιμάδι προσάρτησης Η διάρκεια ζωής του φίλτρου νερού ON TAP εξαρτάται από την ποιότητα νερού της περιοχής. Το φίλτρο νερού ON TAP φιλτράρει έως 600 λίτρα. Για να Τσιμούχα από καουτσούκ εξασφαλίσετε τη μέγιστη απόδοση του φίλτρου συνιστάται να αλλάζετε το...
  • Page 12 Ανάλογα με τα διαφορετικά εξαρτήματα προσαρμογής, λάβετε υπόψη ότι υπάρχει διαφορετική μέθοδος εγκατάστασης. Στην αριστερή πλευρά του συστήματος φίλτρου νερού BRITA On Tap υπάρχει μια υποδοχή μπαταρίας, την οποία μπορείτε να ανοίξετε με ένα κέρμα. Πριν Τύπος Α εξαρτήματος προσαρμογής...
  • Page 13: Επίλυση Προβλημάτων

    Λύση: Υπάρχει ακόμα νερό υπό πίεση στο περίβλημα του το εξωτερικό του BRITA On Tap με υγρό σφουγγάρι και ένα ήπιο υγρό για τα ανταλλακτικού φίλτρου On Tap όταν η βρύση είναι κλειστή. πιάτα. Τα διαβρωτικά απορρυπαντικά, τα απορρυπαντικά ή το στιλβωτικό...
  • Page 14: Σημαντικές Παρατηρήσεις

    άνθρωπο. Πρόκειται για ένα ευπαθές τρόφιμο και, ως εκ τούτου, πρέπει να καταναλώνεται εντός μίας ημέρας. • Μην εγκαθιστάτε το BRITA ON TAP σε γραμμή παροχής νερού με πίεση νερού Στο τέλος της διάρκειας ζωής του συστήματος φίλτρου νερού BRITA On Tap, άνω...
  • Page 15 Durata de viață a filtrului de apă ON TAP Garnitură de cauciuc Durata de viață a filtrului de apă ON TAP depinde de calitatea apei locale. Filtrul de apă ON TAP filtrează până la 600 de litri. Pentru a asigura o performanță...
  • Page 16 Activați afișajul digital (numai pentru sistemele cu afișaj LCD): Instalare Pe partea stângă a sistemului de filtrare a apei BRITA On Tap se află o fantă În funcție de diferitele adaptoare, vă rugăm să consultați diferite metode de pentru baterie, care poate fi deschisă cu ajutorul unei monede. Înainte de prima instalare.
  • Page 17 Problemă: Apa caldă a fost trecută accidental prin filtru pentru o ștergeți bine cu o cârpă curată. perioadă scurtă de timp. • Nu introduceți BRITA On Tap sau oricare din componentele sale în mașina de Soluție: Filtrul de apă nu va fi deteriorat dacă o cantitate mică de spălat vase.
  • Page 18: Note Importante

    0,35 MPa, trebuie instalată o supapă de siguranță (achiziționată separat). locale aplicabile și prevederile legale ca deșeuri electrice/electronice. • Nu instalați BRITA ON TAP pe o conductă de alimentare cu apă cu o presiune a Vă rugăm să scoateți cartușul filtrant înainte de eliminarea sistemului și să îl apei mai mică...
  • Page 19 Rögzítő anya Az ON TAP vízszűrő élettartama Gumitömítés Az ON TAP vízszűrő élettartama a helyi víz minőségének fényében alakul. Az ON TAP vízszűrővel akár 600 liter víz szűrése is kivitelezhető. Az optimális Előszűrő teljesítmény biztosítása érdekében az ON TAP vízszűrőt 600 szűrt literenként / Szűrőpatron-kupak...
  • Page 20 Szűrőpatron behelyezése / cseréje Figyelem: Ha a BRITA On Tap készülék új, a szűrőpatron még tartalmazhat anyagmaradványt. Ez nem káros az egészségre, és nem hat a vízszűrő teljesítményére. Eresszen át vizet a szűrőn 1-2 percig, hogy minden maradványt eltávolítson.
  • Page 21 BRITA On Tap készülék külső részét nedves szivaccsal és kímélő folyékony el van zárva. mosogatószerrel. A karcoló hatású szerek, tisztítószerek, illetve a króm Megoldás: Még marad nyomás alatt lévő víz az On Tap házban, amikor fényezés nyomot hagyhatnak a felületen. a csapot elzárják. Normális jelenség, hogy a szűrt víz •...
  • Page 22 értesítést kap a hatóságoktól, hogy a vezetékes vizet fel kell forralni, akkor a BRITA készülékkel szűrt vizet is fel kell forralni. Amennyiben a víz forralására már nincs szükség, a teljes BRITA ON TAP vízszűrőt alaposan meg kell tisztítani és új vízszűrőpatront kell behelyezni.
  • Page 23 Over 50 års erfaring er garanti for kvalitet for renere vand med frisk smag. I over 50 år har BRITA stået for konstant innovation og den højeste kvalitet af vandfilterløsninger. For at nå BRITAs høje kvalitetskrav er der både stringente interne og eksterne kvalitetskontroller.
  • Page 24 Aktivér det digitale display (kun systemer med LCD-display): Installation På siden af BRITA On Tap vandfiltersystemet er der en batteriåbning, der kan Baseret på forskellige adaptere. Se forskellige installationsmetoder. åbnes med en mønt. Inden første brug skal du fjerne klistermærket på batteriet Adaptertype A og sætte batteriet tilbage i batteriåbningen.
  • Page 25 Forsigtig: Brug altid koldt vand (5-23 °C) i filtreret tilstand. Ellers bliver filteret Fejlfinding ødelagt. Hvis der opstår en fejl, bedes du læse følgende potentielle årsager og deres afhjælpninger. Hvis problemet varer ved, skal du kontakte din lokale BRITA kundeservice. Rengøring Problem: Jeg kan ikke montere systemet på min hane.
  • Page 26: Vigtige Bemærkninger

    (købes separat) opmærksom på, at det skal bortskaffes i henhold til de lokalt gældende • Installer ikke BRITA ON TAP på en vandforsyningsledning med et vandtryk på bestemmelser og lovkrav som elektrisk/elektronisk affald. mindre end 0,07 MPa. Hvis indgangsvandtrykket er lavere end 0,07 MPa, kan en Fjern filterpatronen inden bortskaffelse af systemet, og bortskaf den som konstant vandstrøm ikke garanteres.
  • Page 27 Gumena brtva filter za vodu filtrira do 600 litara. Za optimalan rad potrebno je mijenjati ON TAP filter za vodu svakih 600 l / svaka četiri mjeseca. BRITA ON TAP opremljen Zaslon prije filtriranja je indikatorom zamjene filterskog uloška koji vas upozorava na sljedeću izmjenu Poklopac za filter uložak...
  • Page 28 Aktivirajte digitalni zaslon (samo sustavi s LCD zaslonom): Ugradnja Na lijevoj strani BRITA On Tap sustava filtriranja vode nalazi se utor za bateriju Na temelju različitih adaptera pogledajte različite načine ugradnje. koji se može otvoriti novčićem. Prije prve uporabe uklonite naljepnicu Adapter tip A s baterije i vratite bateriju u utor za bateriju.
  • Page 29: Rješavanje Problema

    čistom krpom. Rješenje: Mala količina tople vode koja teče kroz filter za vodu • Nemojte stavljati u perilicu posuđa BRITA On Tap ili bilo koji njegov dio. neće ga oštetiti. Međutim, uvijek upotrebljavajte hladnu vodu za postupak filtriranja.
  • Page 30: Važne Napomene

    • Nemojte postavljati BRITA ON TAP na dovod s tlakom vode većim od 0,35 MPa. Na kraju vijeka trajanja BRITA On Tap sustava filtriranja vode, imajte na umu da se Ako tlak ulazne vode prelazi 0,35 MPa, potrebno je ugraditi rasteretni ventil on mora zbrinuti u skladu s lokalnim važećim propisima i zakonskim zahtjevima...
  • Page 31 Systém ON TAP Životnost vodního filtru ON TAP Připevňovací matice Životnost vodního filtru ON TAP závisí na kvalitě místní vody. Vodní filtr ON TAP Gumové těsnění dokáže přefiltrovat až 600 litrů. Aby vodní filtr ON TAP fungoval optimálně, doporučujeme ho měnit každých 600 litrů nebo každé čtyři měsíce. BRITA ON Sítko předfiltru...
  • Page 32 Aktivace digitálního displeje (pouze systémy s LCD displejem: Instalace Na levé straně systém vodního filtru BRITA On Tap se nachází přihrádka na Podle typu vašeho adaptéru si vyberte způsob instalace. baterii, kterou lze otevřít mincí. Před prvním použitím sejměte z baterie nálepku Adaptér typ A...
  • Page 33 Problém: Filtrovaná voda kape z vývodu filtrované vody, i když je těla systému nepoužívejte čisticí prostředky, ředidlo ani alkohol. Vnější stranu přívod vody zavřený. filtru BRITA On Tap otřete vlhkou houbičkou s jemným prostředkem na mytí Řešení: I když je přívod vody zavřený, v plášti filtru On Tap je nádobí.
  • Page 34: Důležitá Upozornění

    (není součástí balení). požadavky. • BRITA ON TAP nemontujte na vodovodní potrubí s tlakem vody nižším než Před zlikvidováním ze systému vyjměte filtrační patronu a zlikvidujte ji jako běžný 0,07 MPa. Pokud je tlak v přívodu vody nižší než 0,07 MPa, nelze zajistit domácí...
  • Page 35 Upevňovacia matica Životnosť vodného filtra ON TAP Gumené tesnenie Životnosť vodného filtra ON TAP závisí od kvality miestnej vody. Vodný filter ON TAP dokáže prefiltrovať až 600 litrov vody. Na zaručenie optimálnej výkonnosti Sitko na predfiltráciu je potrebné vymieňať vodný filter ON TAP po pretečení 600 litrov/každé štyri Kryt filtračnej patróny...
  • Page 36 Aktivujte digitálny displej (iba systémy s LCD displejom): Inštalácia Na ľavej strane vodného filtra BRITA On Tap sa nachádza priestor na batériu, Postupujte podľa príslušného spôsobu inštalácie na základe zvoleného adaptéra. ktorý možno otvoriť mincou. Pred prvým použitím odlepte z batérie nálepku a Adaptér typu A...
  • Page 37: Riešenie Problémov

    Problém: Cez filtračný systém pretekala krátky čas teplá voda. utierkou. Riešenie: Malé množstvo teplej vody pretekajúcej cez vodný filter • Filter BRITA On Tap ani žiadne jeho časti nevkladajte do umývačky riadu. ho nepoškodí. Na filtráciu však vždy používajte studenú vodu.
  • Page 38: Dôležité Poznámky

    V prípade potreby: najprv filtrujte, až potom varte. životnosť našich produktov. Ak máte záujem o informácie o dostupnosti, obráťte Filter BRITA ON TAP sú určené na použitie len s vodou z mestskej vodovodnej sa na oddelenie služieb zákazníkom spoločnosti BRITA alebo na miestneho siete (poznámka: táto voda je neustále kontrolovaná...
  • Page 39 ON TAP -vedensuodattimen käyttöikä riippuu paikallisesta vedenlaadusta. ON TAP -vedensuodatin suodattaa jopa 600 litraa. Jotta suodatustulos olisi Esisuodattimen verkko mahdollisimman hyvä, ON TAP -vedensuodatin pitäisi vaihtaa 600 litran / neljän Suodatinpatruunan korkki kuukauden välein. BRITA ON TAP -vedensuodattimessa on suodattimen vaihdon Suodatinpatruuna ilmaisin, joka ilmoittaa, milloin vedensuodatin on vaihdettava.
  • Page 40 Syötä/vaihda suodatinpatruuna Huomautus: Jos BRITA On Tap on uusi, suodatinpatruuna saattaa sisältää materiaalijäämiä. Tämä on vaaratonta eikä vaikuta vedensuodattimen suorituskykyyn. Juoksuta vettä suodattimen läpi 1–2 minuutin ajan poistaaksesi jäämät.
  • Page 41 • Huuhtele järjestelmän runko suodattamattomalla vesijohtovedellä. Älä on kiinni. käytä puhdistusainetta, ohennetta tai alkoholia järjestelmän rungon pinnan Ratkaisu: On Tap -kotelossa oleva vesi on edelleen paineen alaista, puhdistamiseen. Puhdista BRITA On Tap -järjestelmän ulkopuoli kostealla kun hana suljetaan. On normaalia, että suodatettua vettä...
  • Page 42: Tärkeää Tietoa

    BRITA- vedensuodattimella suodatettu vesi on keitettävä. Kun veden keittämistä koskeva ohje ei enää ole voimassa, puhdista BRITA ON TAP -vedensuodatin huolellisesti ja vaihda tilalle uusi vedensuodatinpatruuna. Tietyille ihmisryhmille (esimerkiksi vauvoille ja henkilöille, joiden vastustuskyky on heikentynyt) tarjottava vesijohtovesi on suositeltavaa keittää...
  • Page 44 Australia 10410 Velika Gorica, Hrvatska Tel. - AUS: 1300 557 762 +385 (0)1 5614 0832 Tel. - NZ: 0800 4 BRITA / 0800 427 482 Kitchen Shop KFT 1132 Budapest, Váci út 30. 6. em. Apostolos Papadopoulos Ltd. +36 1 445 3975 7 Danaou Street, 2045 Strovolos, 0372.254.411...

This manual is also suitable for:

On tap pro

Table of Contents