Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WHEELCHAIR
CARROZZINA MANUALE
Breezy 90
DIRECTIONS FOR USE
MANUALE D'USO
EN-IT-19135

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 90 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Breezy 90

  • Page 1 WHEELCHAIR CARROZZINA MANUALE DIRECTIONS FOR USE MANUALE D’USO Breezy 90 EN-IT-19135...
  • Page 2: Wheelchair Components

    I nostri sistemi di gestione della qualità, poiché conformi alla norma ISO 13485, garantiscono che anche il vostro prodotto Sunrise Medical soddisfa i requisiti del Regolamento Dispositivi Medici. Questo prodotto è conforme agli standard definiti dalle regolamenti UE e nel Regno Unito. BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 3 6. RUOTE ANTERIORI 7. APPOGGIAPIEDI 7. FOOTPLATE 8. CASTOR FORK 8. FORCELLA DELLA RUOTA ANTERIORE 9. TELAIO PIEGHEVOLE 9. FOLDING FRAME 10. WHEEL LOCKS 10. FRENI 11. RUOTA POSTERIORE 11. REAR WHEEL 12. IMBOTTITURA BRACCIOLO 12. ARM PAD Rev.G BREEZY 90...
  • Page 4 ° 1060 1050 1060 1060 < 10° 10° 10° < 10° 10° 10° < 5° 80° 120° < 5° 80° 120° 19.6 21.6 16.0 18.0 BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 5: Table Of Contents

    Please keep a note of your local service agent’s address and telephone number in the space below. In the event of a breakdown, contact them and try to give all relevant details so they can help you quickly. BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 6: Use

    Inform users of specific warnings that need to be read, understood, and respected. When considering provision, please also note the body size, weight, physical and psychological constitution, the age of the person, living conditions and environment. BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 7: General Safety Notes And Driving Restrictions

    Afterwards the anti-tip tubes must be set back to their correct position. • Make sure that the attendant only holds the wheelchair using securely mounted parts. Do not use removable parts (e.g. not on the footrests or the side guards). 10° BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 8: Warranty

    • The manufacturer reserves the right to alter without notice any weights, measurements or other technical data shown in this manual. All figures, measurements and capacities shown in this manual are approximate and do not constitute specifications. BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 9: Transportability

    (Fig.8). To flip the armrest up, push the lever (1), so that the side guard is released WARNING! Neither the side guards nor the armrests are to be used for lifting or carrying the wheelchair. BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 10: Options - Footplates

    Then rotate the wheel lock must be readjusted. the leg rest inwards, until it locks into The castors must be set at 90° place. To remove, press the release lever (1), swing the footplate outwards and then lift the leg rest out. Make sure that the leg rest is locked into place correctly before use, (Fig.10).
  • Page 11: Name Plate

    0845 605 66 89 www.SunriseMedical.co.uk Sunrise Medical GmbH 2021-04-09 Kahlbachring 2-4 D-69254 Malsch / Germany 203211733451939 Rollstuhl TYPE: Breezy 90 ISO 7176-19:2008 125 kg max 10° 420 mm 400 mm Sunrise Medical Limited Thorns Road, Brierley Hill West Midlands, DY5 2LD...
  • Page 12: Tyres And Mounting

    Wheelchair begins to wobble • Check angle at which castors are set. • Check all tyres for damage or wear. • Check to see if rear wheels are adjusted or fixed unevenly. BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 13: Disposal / Recycling Of Materials

    Upholstery: Woven polyester with PVC coatings and expanded combustion modified foam. Disposal or recycling should be done through a licensed agent or authorised place of disposal. Alternatively your wheelchair may be returned to your dealer for disposal. Torque 7 Nm 45Nm 45Nm BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 14: Prefazione

    Fax: +39 0523 570060 www.SunriseMedical.it Annotare l'indirizzo e il numero di telefono del rivenditore nello spazio riportato di seguito. In caso di guasto rivolgersi immediatamente al rivenditore fornendo tutti i dettagli pertinenti in modo che possa trovare facilmente una soluzione. BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 15: Utilizzo

    Mettere al corrente l’utente sulle avvertenze specifiche che dovrà leggere, comprendere e rispettare. Per la scelta del modello, occorre anche considerare la statura e il peso corporeo, le condizioni psicofisiche, l'età dell'utente e l'ambiente in cui vive. BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 16: Note Generali Sulla Sicurezza E Limitazioni Di Guida

    Se e quando possibile, durante il trasporto in un veicolo adeguato per il trasporto di disabili, usare il sedile e il sistema di ritenuta del veicolo. Questo è il solo modo per garantire la massima sicurezza agli occupanti in caso di incidente. BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 17 Il prodotto presenta segni di corrosione dovuti ad una cattiva manuale. Tutte le cifre, le misure e le capacità indicate nel manutenzione presente manuale sono approssimative e non costituiscono delle specifiche. BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 18: Trasportabilità

    (Fig. 8). Per ribaltare il bracciolo, spingere la leva (1) in modo che la spondina si sblocchi. AVVERTENZA! Non utilizzare le spondine o i braccioli per sollevare o trasportare la carrozzina. BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 19: Opzioni - Appoggiapiedi

    Modificando la posizione delle ruote posteriori e anteriori è possibile regolare l'altezza della seduta ATTENZIONE! Dopo avere regolato l'altezza della seduta, stringere nuovamente tutte le viti e regolare nuovamente i freni. Le ruote anteriori vanno impostate a 90 gradi BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 20: Targhetta Di Identificazione

    CAMPIONE Fax: +39 0523 570060 www.SunriseMedical.it Sunrise Medical GmbH 2021-04-09 Kahlbachring 2-4 D-69254 Malsch / Germany 203211733451939 Rollstuhl TYPE: Breezy 90 ISO 7176-19:2008 125 kg max 10° 420 mm 400 mm Sunrise Medical AG Erlenauweg 17 CH-3110 Münsingen Schweiz/Suisse/Svizzera TYPE: Nome del prodotto/codice articolo La pendenza superabile massima dipende dall’assetto...
  • Page 21: Pneumatici E Montaggio Degli Pneumatici

    • Controllare l'angolo di impostazione delle ruote anteriori • Controllare inoltre l'usura o l'eventuale presenza di danni su tutti gli pneumatici. • Controllate che le ruote posteriori non siano state regolate o montate in modo differente una dall'altra. BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 22: Smaltimento / Riciclaggio Dei Materiali

    Per lo smaltimento o il riciclaggio rivolgersi ad un centro di smaltimento autorizzato. In alternativa, la carrozzina può essere restituita al rivenditore per essere smaltita. Coppia di serraggio 7 Nm 45 Nm 7 Nm 45 Nm BREEZY 90 Rev.G...
  • Page 23 Rev.G BREEZY 90...
  • Page 24 Sunrise Medical S.r.l. Sunrise Medical GmbH Via Riva, 20 – Montale Kahlbachring 2-4 29122 Piacenza 69254 Malsch/Heidelberg Italia Deutschland Tel.: +39 0523 573111 Tel.: +49 (0) 7253/980-0 Fax: +39 0523 570060 Fax: +49 (0) 7253/980-222 www.SunriseMedical.it www.SunriseMedical.de Sunrise Medical AG Sunrise Medical Erlenauweg 17 Thorns Road...

Table of Contents