Silvercrest 273035 Operating Instructions Manual
Silvercrest 273035 Operating Instructions Manual

Silvercrest 273035 Operating Instructions Manual

Cordless epilator

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CORDLESS EPILATOR SED 3.7 D2
CORDLESS EPILATOR
Operating instructions
EPILIERER, AKKU/NETZ
Bedienungsanleitung
IAN 273035
EPILATOR, GENOPLADELIGT
BATTERI/STRØMFORSYNING
Betjeningsvejledning

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest 273035

  • Page 1 CORDLESS EPILATOR SED 3.7 D2 CORDLESS EPILATOR EPILATOR, GENOPLADELIGT Operating instructions BATTERI/STRØMFORSYNING Betjeningsvejledning EPILIERER, AKKU/NETZ Bedienungsanleitung IAN 273035...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle appara- tets funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of Contents Introduction ........2 Copyright ..........2 Intended Use .
  • Page 5: Introduction

    Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These oper- ating instructions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions.
  • Page 6: Items Supplied

    Items supplied The appliance is supplied with the following components as standard: ■ Cordless Epilator ■ Mains adapter ■ Cleaning brush ■ Storage pouch ■ Operating Instructions Extract all parts of the appliance from the carton and remove all packaging material. Check the contents to ensure everything has been supplied, and for signs of visible damage.
  • Page 7: Operating Elements

    Operating Elements Figure A: Protective cap Epilator head Restraint fixtures for epilator head Travel lock Speed switch Control lamps red/green Socket for mains adapter Figure B: Mains power adapter Storage pouch Cleaning brush Technical data Mains adapter Type ZDJ045100EU Input voltage 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Power consumption 0.2 A Max.
  • Page 8: Safety Instructions

    Device Input voltage 4.5 V Power consumption 1000 mA Batteries 3,7 V 700mAh Lithium ion battery Safety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK Connect the appliance only to correctly in- ► stalled mains power sockets supplying a current rating of 100 - 240 V ~ / 50/60 Hz. The power cable on this appliance cannot be ►...
  • Page 9 RISK OF ELECTRIC SHOCK Ensure that the power cable cannot become ► wet or moist during operation. Place it such that it cannot be squashed or damaged. To avoid risks, should the appliance be dam- ► aged discontinue the use of it immediately. Do not use the appliance outdoors.
  • Page 10 WARNING! RISK OF INJURY! Do not operate the appliance if it has sustained ► a fall or is damaged. Arrange for the appliance to be checked and/or repaired by qualified technicians. Do not open the housing or attempt to repair ►...
  • Page 11: Mains Power Operation

    WARNING - PROPERTY DAMAGE! Use the appliance only indoors. ► Mains power operation 1) Insert the connector plug of the mains power adapter into the socket for mains adapter on the appliance. Ensure that the speed switch is set at “0”. 2) Connect the mains power adapter to a mains power socket.
  • Page 12: Tips And Tricks

    Tips and Tricks NOTICE ► Do not use the appliance if... ― You have a sunburn on the specific part of the body. ― Skin irritation or redness is extant. ― You have a skin disease such as, for example, neurodermatitis.
  • Page 13: Epilation

    ■ Before epilation, treat the skin with a peeling or a massage glove. This helps remove dead skin cells, ingrowing hairs are avoided, and fine hairs stand proud. This enables the appliance to grip the hairs better. ■ After epilation, nurture the skin with a moisturising lotion or cream.
  • Page 14 NOTICE ► It may be that the hair grows back after a few days. The reason for this is that these hairs were too short to be removed during the last epilation session. 6) When you are finished with the treatment, place the speed switch to “0”.
  • Page 15: Cleaning And Care

    Cleaning and Care RISK OF ELECTRIC SHOCK ► Before cleaning, disconnect the appliance from the mains power adapter and the mains power adapter from the main power supply. WARNING - PROPERTY DAMAGE! ► NEVER submerse the appliance in water or other liquids! ■...
  • Page 16: Storage

    Storage ■ Always protect the epilator head with the supplied protective ■ Store the appliance, the cleaning brush and the mains power adapter in the storage pouch ■ Store the appliance at a dry and dustfree location. Troubleshooting Problem Cause Solution The battery is Recharge the...
  • Page 17: Disposal Of The Appliance

    Disposal of the appliance To dispose of the appliance in an environmentally friendly manner you must remove the battery from the appliance. RISK OF ELECTRIC SHOCK ► Disconnect the appliance from the mains power supply when you remove the battery! WARNING - PROPERTY DAMAGE! ►...
  • Page 18: Warranty And Service

    Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU. Dispose of the appliance through an approved dispos- al centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
  • Page 19: Importer

    Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 273035 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21...
  • Page 20 Indholdsfortegnelse Introduktion ....... . . 18 Ophavsret ......... . . 18 Anvendelsesområde .
  • Page 21: Introduktion

    Introduktion Tillykke med købet af din nye epileringsmaskine. Du har dermed valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse. Du bedes sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder.
  • Page 22: Leverance

    Leverance Epileringsmaskinen leveres standardmæssigt med følgende komponenter: ■ Epilator ■ Netadapter ■ Rengøringspensel ■ Opbevaringspose ■ Betjeningsvejledning Tag alle maskinens dele ud af kassen, og fjern alt emballerings- materialet. Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader.
  • Page 23: Betjeningselementer

    Betjeningselementer Figur A: Beskyttelseshætte Epileringshoved Låsemekanismer til epileringshovedet Rejsesikring Hastighedskontakt Kontrollampe rød/grøn Stik til netadapter Figur B: Netadapter Opbevaringspose Rengøringspensel Tekniske data Netadapter Type ZDJ045100EU Indgangsspænding 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Strømforbrug 0,2 A maks. Udgangsspænding 4,5 V Udgangsstrøm 1000 mA Beskyttelsesklasse...
  • Page 24: Sikkerhedsanvisninger

    Epileringsmaskine Indgangsspænding 4,5 V Strømforbrug 1000 mA Genopladeligt batteri 3,7 V 700mAh Lithium-ion batteri Sikkerhedsanvisninger FARE FOR STRØMSTØD Slut kun maskinen til en forskriftsmæssigt instal- ► leret stikkontakt med en netspænding på 100 - 240 V ~ / 50/60 Hz. Denne epileringsmaskines ledning kan ikke ►...
  • Page 25 FARE FOR STRØMSTØD Sørg for, at strømledningen ikke bliver våd el- ► ler fugtig under driften. Læg strømledningen, så den ikke kan klemmes fast eller beskadiges. Hvis maskinen er beskadiget, må du ikke fort- ► sætte med at bruge den, da det kan medføre farlige situationer.
  • Page 26 ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER! Hvis epileringsmaskinen falder ned eller er ► beskadiget, må du ikke bruge den længere. Lad epileringsmaskinen efterse og reparere af en kvalificeret reparatør. Du må ikke åbne eller reparere epileringsma- ► skinens kabinet. Gør du det, er epileringsma- skinen ikke sikker, og garantien bortfalder.
  • Page 27: Netfunktion

    OBS - MATERIELLE SKADER! Brug kun epileringsmaskinen i indendørs rum. ► Netfunktion 1) Sæt netadapterens tilslutningsstik ind i stikket på maskinen. Sørg for, at hastighedskontakten står på "0". 2) Sæt netadapteren i en stikkontakt. Kontrollampen lyser rødt og viser dermed, at opladningen er i gang. Maskinen er straks klar til brug.
  • Page 28: Tips Og Tricks

    Tips og tricks BEMÆRK ► Brug ikke maskinen, hvis... ― Du er solskoldet på de pågældende kropsdele. ― Du har hudirritationer, eller hvis huden har en svag rød farve. ― Du har en hudsygdom som for eksempel neurodermitis. ― Hvis du har acne, modermærker eller vorter på de pågældende kropsdele.
  • Page 29: Epilering

    ■ Behandl huden med en peeling eller en massagehandske før epileringen. Derved fjernes døde hudceller, nedgroede hår undgås, og de fine hår retter sig op. Derved kan maskinen bedre gribe fat i hårene. ■ Plej huden efter epileringen med en fugtighedslotion eller creme. Creme med Aloe Vera eller kamilleekstrakt er særligt velegnet, da huden beroliges og plejes.
  • Page 30 BEMÆRK ► Det kan ske, at hårene vokser ud igen efter få dage. Grunden hertil er, at hårene ikke kunne fjernes under epileringen, fordi de var for korte. 6) Når du er færdig med behandlingen, stilles hastighedskontakten på "0". 7) Rengør epileringshovedet som beskrevet i kapitlet "Rengøring og vedligeholdelse".
  • Page 31: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Rengøring og vedligeholdelse FARE FOR STRØMSTØD ► Afbryd altid maskinen fra netadapteren og netadapteren fra strømnettet før rengøring. OBS - MATERIELLE SKADER! ► Læg aldrig epileringsmaskinen ned i vand eller andre væsker! ■ Rengør epileringshovedet efter brug med den medfølgende rengøringspensel , så...
  • Page 32: Opbevaring

    Opbevaring ■ Beskyt altid epileringshovedet med den medfølgende beskyt- telseshætte ■ Opbevar maskinen, rengøringspenslen og netadapteren i opbevaringsposen ■ Opbevar maskinen på et tørt og støvfrit sted. Afhjælpning af fejl Problem Årsag Løsning Batteriet er tomt. Oplad maskinen. Epilerings- maskinen Epileringsmaskinen Henvend dig til fungerer ikke.
  • Page 33: Bortskaffelse Af Maskinen

    Bortskaffelse af maskinen For at bortskaffe maskinen miljøvenligt skal det genopladelige batteri tages ud af maskinen. FARE FOR STRØMSTØD ► Afbryd maskinen fra strømnettet, når batteriet tages ud! OBS - MATERIELLE SKADER! ► Tag kun det genopladelige batteri ud, hvis maskinen skal bort- skaffes/ skrottes! Maskinen er defekt, hvis batteriet tages ud! 1) Tag epileringshovedet af maskinen.
  • Page 34: Garanti Og Service

    Smid under ingen omstændigheder produk- tet ud med det normale husholdningsaffald. Dette produkt er underkastet det europæiske direktiv 2012/19/EU. Bortskaf epileringsmaskinen via en godkendt bortskaf- felsesvirksomhed eller den kommunale genbrugssta- tion. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til det lokale bortskaffelsessted. Garanti og service På...
  • Page 35: Importør

    Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 273035 Åbningstid for hotline: Mandag til fredag fra kl. 8:00 – 20:00 (MET) Importør KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SED 3.7 D2...
  • Page 36 Inhaltsverzeichnis Einführung ........34 Urheberrecht ........34 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Page 37: Einführung

    Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wich- tige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicher- heitshinweisen vertraut.
  • Page 38: Lieferumfang

    Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ■ Epilierer ■ Netzadapter ■ Reinigungspinsel ■ Aufbewahrungsbeutel ■ Bedienungsanleitung Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus dem Karton und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. HINWEISE ►...
  • Page 39: Bedienelemente

    Bedienelemente Abbildung A: Schutzkappe Epilierkopf Verriegelungen für Epilierkopf Reisesicherung Geschwindigkeitsschalter Kontrollleuchte rot/grün Buchse für Netzadapter Abbildung B: Netzadapter Aufbewahrungsbeutel Reinigungspinsel Technische Daten Netzadapter ZDJ045100EU Eingangsspannung 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Stromaufnahme 0,2 A Max. Ausgangsspannung 4,5 V Ausgangsstrom 1000 mA Schutzklasse...
  • Page 40: Sicherheitshinweise

    Gerät Eingangsspannung 4,5 V Stromaufnahme 1000 mA Akku 3,7 V 700mAh Li-ion Akku Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschrifts- ► mäßig installierte Netzsteckdose mit einer Netz- spannung von 100 - 240 V ~ / 50/60 Hz an. Die Anschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ►...
  • Page 41 STROMSCHLAGGEFAHR Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzka- ► bel nicht nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder beschädigt werden kann. Sollte das Gerät beschädigt sein, benutzen Sie ► es auf keinen Fall weiter, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 42 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ► ist, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachper- sonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren. Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht selbst ► öffnen oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleis- tung erlischt.
  • Page 43: Netzbetrieb

    ACHTUNG - SACHSCHADEN! Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen. ► Netzbetrieb 1) Stecken Sie den Anschlussstecker des Netzadapters in die Buchse am Gerät. Stellen Sie sicher, dass der Geschwindig- keitsschalter auf „0“ steht. 2) Stecken Sie den Netzadapter in eine Netzsteckdose. Die Kontrollleuchte leuchtet rot und zeigt damit den Aufladevor- gang an.
  • Page 44: Tipps Und Tricks

    Tipps und Tricks HINWEIS ► Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn... ― Sie einen Sonnenbrand an den betroffenen Körperstel- len haben. ― Hautreizungen oder -rötungen vorliegen. ― Sie eine Hautkrankheit, wie zum Beispiel Neurodermitis, haben. ― Sie Pickel, Muttermale oder Warzen an den betroffe- nen Körperstellen haben.
  • Page 45: Epilieren

    ■ Behandeln Sie die Haut vor dem Epilieren mit einem Peeling oder einem Massagehandschuh. Dadurch werden abgestorbene Haut- schüppchen entfernt, einwachsende Haare werden vermieden und feine Haare stellen sich auf. Dadurch kann das Gerät die Haare besser greifen. ■ Pflegen Sie die Haut nach dem Epilieren mit einer Feuchtigkeitslo- tion oder einer Creme.
  • Page 46 HINWEIS ► Es kann sein, dass nach wenigen Tagen wieder Haare nachwachsen. Das liegt daran, dass diese Haare während des letzten Epilierens noch zu kurz waren, um entfernt zu werden. 6) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Geschwindigkeitsschalter auf „0“.
  • Page 47: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen STROMSCHLAGGEFAHR ► Trennen Sie vor jeder Reinigung das Gerät vom Netzadapter und den Netzadapter vom Stromnetz. ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! ■ Reinigen Sie nach jeder Benutzung den Epilierkopf mit dem mitgelieferten Reinigungspinsel , um lose Haare zu entfernen.
  • Page 48: Lagerung

    Lagerung ■ Schützen Sie den Epilierkopf immer mit der mitgelieferten Schutzkappe ■ Bewahren Sie das Gerät, den Reinigungspinsel und den Netz- adapter in dem Aufbewahrungsbeutel auf. ■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort auf. Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Der Akku ist leer.
  • Page 49: Entsorgung Des Gerätes

    Entsorgung des Gerätes Um das Gerät umweltgerecht zu entsorgen, müssen Sie den Akku aus dem Gerät entfernen. STROMSCHLAGGEFAHR ► Entfernen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn Sie den Akku entfernen! ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Entnehmen Sie den Akku nur aus dem Gerät, wenn Sie das Gerät entsorgen/verschrotten wollen! Das Gerät ist defekt, wenn Sie den Akku ausgebaut haben! 1) Nehmen Sie den Epilierkopf...
  • Page 50: Garantie Und Service

    Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den nor- malen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor- gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
  • Page 51: Importeur

    Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 273035 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 273035 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max.
  • Page 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Stand der Informationen: 10 / 2015 · Ident.-No.: SED3.7D2-092015-2 IAN 273035...

This manual is also suitable for:

Sed 3.7 d2

Table of Contents