Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PNEUMATISCH-HYDRAULISCHE HEBEBÜHNE
DEUTSCH: ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
Gearbox Lift Master Gear MGE 2.0-OM-131859-de/en-2022-10-Rev.0
MASTER GEAR
MGE 2.0
O
P
E
R
A
T
I
O
N
&
M
A
I
N
T
E
N
A
N
C
E
M
A
N
U
A
L

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MASTER GEAR MGE 2.0 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Rotary MASTER GEAR MGE 2.0

  • Page 1 MASTER GEAR MGE 2.0 PNEUMATISCH-HYDRAULISCHE HEBEBÜHNE & DEUTSCH: ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG Gearbox Lift Master Gear MGE 2.0-OM-131859-de/en-2022-10-Rev.0...
  • Page 2 Impressum Kontaktdaten Hersteller: Vehicle Service Group BlitzRotary GmbH Hauptsitz Hüfinger Street 55 78199 Bräunlingen Deutschland Tel. +49.771.9233.0 Fax +49.771.9233.99 info@emea@rotarylift.com rotaylift.eu Copyright: Alle Rechte an dieser Dokumentation, insbesondere das Recht auf Vervielfältigung und Verbreitung sowie jenes der Übersetzung liegen bei der Firma -BlitzRotary GmbH. Diese Betriebsanleitung ist vertraulich zu behandeln und nur für das Betriebspersonal bestimmt.
  • Page 3 Master Gear MGE 2.0 …………………………………………………………………1 Betriebsanleitung …………………………………………………………………34 Operating Instructions 131859...
  • Page 4: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE UND GRUNDLEGENDE INFORMATIONEN ..........8 Allgemeine Hinweise .....................8 Verantwortlichkeit des Betreibers ................8 Informationen zu dieser Betriebsanleitung ............9 Verwendete Warn- und Hinweissymbole .............9 Anlieferung des Produktes .................10 Transportschäden ....................10 MASCHINENBESCHREIBUNG, AUFBAU UND FUNKTIONEN ......11 Produktbeschreibung ..................11 Lieferumfang ......................11 Hauptbauteile .......................12 Vorhersehbare Fehlanwendung ................12 Technische Daten ....................13 Anforderungen an den Standort .................13...
  • Page 5 INSPEKTION, PRÜFUNG UND WARTUNG ..............23 Hubtisch auf Wartungsstützen absetzen ............23 Einlegen der Wartungsstützen bei defekter Hydraulik ........23 Wartungsstützen einklappen ................23 Wartung .........................24 Wartungsplan .......................24 Reinigung ......................25 Oberflächenschäden beseitigen .................25 Ölstandkontrolle ....................25 Ölwechsel ......................26 7.10 Entlüftung des Zylinders ..................27 7.11 Wechsel der Hydraulikschläuche ...............28 FEHLERSUCHE/FEHLERBEHEBUNG UND REPARATUR ........29 ZERLEGUNG, AUSSERBETRIEBNAHME UND VERSCHROTTUNG ....30 Zerlegung ......................30...
  • Page 6: Wichtige Und Grundlegende Informationen

    WICHTIGE UND GRUNDLEGENDE INFORMATIONEN Um Schäden und Gefahren zu vermeiden, bitte vor Transport / Montage / Inbetriebnahme / Wartung oder Instandhaltung des Produktes diese Betriebsanleitung aufmerksam lesen und die Anweisungen befolgen. Die Betriebsanleitung ist Teil des Produktes und muss es über die gesamte Lebenszeit hinweg begleiten.
  • Page 7: Informationen Zu Dieser Betriebsanleitung

    ■ Die Zuständigkeiten für Bedienung und Wartung eindeutig festzulegen. ■ Die in der Betriebsanleitung festgeschriebenen Einstell-, Wartungs- und Inspektionsarbeiten fristgerecht durchzuführen. ■ Die Prüfberichte aufzubewahren. ■ Die erforderliche Schutzausrüstung bereitzustellen. ■ Sicherzustellen, dass der Arbeitsplatz übersichtlich und sauber bleibt. ■ Landesspezifische Unfallverhütungsvorschriften allgemeinen Sicherheitshinweise zu beachten.
  • Page 8: Anlieferung Des Produktes

    IN DER BETRIEBSANLEITUNG VERWENDETE SYMBOLE SYMBOLE BESCHREIBUNG Anleitung beachten Netzstecker ziehen Fußschutz benutzen Handschutz benutzen Kopfschutz benutzen Geschichtsschutz benutzen Transport Gabelstapler Anheben von oben Technischer Kundendienst erforderlich Anlieferung des Produktes Bei Eintreffen des Produktes bitte prüfen auf: ■ Vollständigkeit (mit Lieferschein/Frachtbrief vergleichen) ■...
  • Page 9: Maschinenbeschreibung, Aufbau Und Funktionen

    MASCHINENBESCHREIBUNG, AUFBAU UND FUNKTIONEN Produktbeschreibung Der Hubtisch mit hydraulischem Antrieb für die Hub- und Senkbewegung ist ein Hilfsmittel im Werkstattbereich zum Ein- oder Ausbau von Fahrzeugkomponenten. integrierte Senkbremsventil erlaubt gleichmäßiges dosieren Absenkgeschwindigkeit. Die Last kann direkt auf der Tischplatte oder mit speziell der Last angepassten Lastaufnahmemitteln aufgenommen werden.
  • Page 10: Hauptbauteile

    Hauptbauteile Abb. 2-3 Position Benennung Grundrahmen Rolle starr Hubzylinder Schere Tischplatte Handgriff Zusätzliche ausziehbare Ablageplatte Pneumatisch-hydraulische Pumpe Lenkrolle mit Feststellbremse Wartungsstützen Vorhersehbare Fehlanwendung ■ Missachtung der maximalen Tragfähigkeit. ■ Benutzung zur Personenbeförderung. ■ Besteigen der Last oder des Hubtisches. ■ Nicht ordnungsgemäßes Absetzen der Last auf dem Lastaufnahmemittel. ■...
  • Page 11: Technische Daten

    2x Ø80 / 300 mm Anforderungen an den Standort Trockener, sauberer Werkstattinnenraumbereich -10° bis +40°. Befestigter, ebener Fußboden; die statische Belastung beachten. Ausrüstung und Zubehör Auf dem Hubtisch sollten nur originale Rotary-Sonderwerkzeuge verwendet werden. Diese können bei der Firma BlitzRotary GmbH angefragt werden. 131859...
  • Page 12: Sicherheit

    SICHERHEIT Allgemeine Arbeitssicherheit Siehe Punkt 1.1 Grundlegende Hinweise und Schutzmaßnahmen Der Gefahrenbereich liegt innerhalb der äußeren Abmessungen des beladenen Tisches. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient ausschließlich zum Anheben und Absenken von Lasten, zum Transport von Lasten im abgesenkten Zustand und als Arbeitstisch. ■...
  • Page 13: Wichtige Maschinenspezifikationen/Gefahren

    Wichtige Maschinenspezifikationen/Gefahren GEFAHR Lebensgefahr Veränderungen der Sicherheitseinrichtungen, Umbauten Niemals die Sicherheitsvorrichtungen ■ entfernen ■ ändern ■ außer Betrieb nehmen Sicherheits- und Überwachungseinrichtungen Der Hubtisch ist mit folgenden Sicherheitseinrichtungen ausgestattet: ■ Rohrbruchsicherung: Diese verhindert ein schnelles Absenken der Plattform bei Schlauchbruch. ■...
  • Page 14: Sicherheitsinformationen In Kurzanleitungen

    Sicherheitsinformationen in Kurzanleitungen Betriebsanleitung beachten. Bildsymbole am Gerät beachten. Gefahr! Beim Heben/ Senken niemals Hände oder Füße in den Gefahrenbereich bringen. Der Aufenthalt bei Hub- und Senkbewegung im Gefahrenbereich ist verboten. Gefahr! Befördern von Personen ist verboten. Gefahr! Hubtisch niemals an Steigungen und Gefällen verwenden. Hubtisch nur auf ebenem und tragfähigem Untergrund verwenden.
  • Page 15: Transport, Handling Und Lagerung

    TRANSPORT, HANDLING UND LAGERUNG Verpackung ■ Dient zum Schutz des Produktes. ■ Gewährleistet Sicherheit während Transport und Lagerung. ■ 237 cm x 113 cm x 117 cm. ■ Gewicht brutto/netto: 705Kg/605Kg ■ Entsorgung der Schutzverpackung nach der jeweils gültigen Vorschrift am Bestimmungsort. Transport WARNUNG Risiko von Verletzungen und Sachschäden...
  • Page 16: Montage, Installation Und Inbetriebnahme

    MONTAGE, INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME VORSICHT Risiko von Verletzungen und Sachschäden Quetschungen durch nicht fachgerechte Montage ■ Montage und Inbetriebnahme nur durch Fachkräfte. ■ Schutzausrüstung tragen. ■ Montageanleitung beachten. ■ Falls der Anschluss der Hydraulikschläuche nicht werkseitig erfolgt, müssen die Anschlüsse druckentlastet werden. ■...
  • Page 17: Betrieb

    BETRIEB Bei der Verwendung von Lastaufnahmemitteln, Hebebühnen oder Hilfsmitteln gilt außerdem die Betriebsanleitung dieser Produkte. Der Hubtisch ist mit starren Rollen und einem Paar Lenkrollen mit Feststellbremse ausgestattet. GEFAHR Lebens- und Verletzungsgefahr durch Quetschen, Scheren oder herabfallende Lasten ■ Personen aus dem gefährdeten Bereich fernhalten. ■...
  • Page 18: Pneumatisch-Hydraulische Pumpe

    Pneumatisch-hydraulische Pumpe Abb. 6-3 Aus- und Einbauen von Teilen mit Tisch auf dem angehobenen Fahrzeug WARNUNG Risiko von Verletzungen und Sachschäden Quetschen von Gliedmaßen ■ Betriebsanleitung Hebebühne lesen. ■ Vor dem Arbeiten unter der Hebebühne ist diese gegen Wiedereinschalten zu sichern. ■...
  • Page 19: Be- Und Entladen Des Hubtischs Mit Gabelstapler Oder Kran

    Be- und Entladen des Hubtischs mit Gabelstapler oder Kran WARNUNG Risiko von Verletzungen und Sachschäden durch herabfallende Teile ■ Nur geeignete vom Fahrzeughersteller vorgeschriebene Haltevorrichtungen für die auszubauenden Fahrzeugteile verwenden. ■ Last gleichmäßig auf der Tischplatte verteilen, Schwerpunkt der Last möglichst in der Tischmitte.
  • Page 20: Verwendung Als Arbeitstisch

    Verwendung als Arbeitstisch ■ Feststellbremse betätigen (1). ■ Tischhöhe einstellen (2). ■ Die zusätzliche Ablageplatte ausziehen (3). Abb. 6-4 Ende der Arbeiten ■ Hubtisch auf unterste Position ablassen. ■ Hubtisch an geeigneter Stelle parken. ■ Feststellbremse betätigen. Verhalten im Störfall GEFAHR Lebensgefahr, Risiko von Verletzungen und Sachschäden durch Defekt am Hubtisch und/oder Lastaufnahmemittel...
  • Page 21: Inspektion, Prüfung Und Wartung

    INSPEKTION, PRÜFUNG UND WARTUNG Hubtisch auf Wartungsstützen absetzen 1. Unbeladenen Hubtisch mit Fußpedal (1) anheben. 2. Wartungsstützen (2) in Pfeilrichtung klappen/ senkrecht stellen. 3. Senkpedal (3) betätigen und Hubtisch langsam absenken. 4. Prüfen, ob Wartungsstützen richtig positioniert sind. Einlegen der Wartungsstützen bei defekter Hydraulik ■...
  • Page 22: Wartung

    Wartung Hinweis Sachbeschädigung, Verschleiß ■ Wartungsarbeiten dürfen nur von Fachpersonal oder dafür geschultem Personal durchgeführt werden. ■ Regelmäßige Wartung und Pflege verlängert die Lebensdauer. ■ Wartungsarbeiten durch eventuelle Wartungsverträge mit einem Vertragspartner der Firma BlitzRotary GmbH sicherstellen. Wartungsplan Hubtische im Dauerbetrieb oder in besonders verschmutzter Umgebung sind entsprechend häufiger zu warten.
  • Page 23: Reinigung

    Reinigung Regelmäßige und sachkundige Pflege dient der Werterhaltung Ihres Produkts und ist Voraussetzung für die Aufrechterhaltung von Gewährleistungsansprüchen. ■ Keine aggressiven und scheuernden Mittel verwenden, sondern schonende Reiniger wie handelsübliches Geschirrspülmittel und lauwarmes Wasser. ■ Verschmutzung mit Schwamm/Bürste entfernen. ■ Darauf achten, dass keine Rückstände des Reinigungsmittels auf dem Hubtisch zurückbleiben.
  • Page 24: Ölwechsel

    Ölwechsel Hinweis Hinweis zu einer möglichen schädlichen Situation ■ Schutzausrüstung tragen. ■ Auffangbehälter verwenden. ■ Nur zugelassenes Hydrauliköl verwenden (à2.5). ■ Altöl fachgerecht entsorgen. ■ Hubtisch auf unterste Position ablassen. ■ Ölauffangwanne unter den Ventilblock stellen. ■ Hydraulikschlauch von Pumpe abschrauben und in den Auffangbehälter legen. ■...
  • Page 25: Entlüftung Des Zylinders

    7.10 Entlüftung des Zylinders Nach einer Reparatur kann Luft in das Hydrauliksystem gelangen, was zu Funktionsstörungen führt. VORSICHT Verletzungsrisiko durch herausspritzende Flüssigkeiten unter hohem Druck ■ Schutzkleidung/Schutzbrille/Handschuhe tragen. ■ Nur am unbeladenen Hubtisch arbeiten. ■ Während des Entlüftungsvorgangs darf sich keine Person im Gefahrenbereich aufhalten.
  • Page 26: Wechsel Der Hydraulikschläuche

    7.11 Wechsel der Hydraulikschläuche Die empfohlenen Auswechselintervalle sind bei normaler Beanspruchung 6 Jahre einschließlich max. 2 Jahre Lagerdauer. Bei erhöhter Beanspruchung nach 2 Jahren Betriebsdauer. Erhöhte Beanspruchung: ■ Erhöhte Einsatzzeiten. ■ Kurze Taktzeiten und Druckimpulse. ■ Starke äußere und innere (durch das Medium verursachte) Einflüsse, welche die Verwendungsdauer der Schlauchleitungen erheblich reduzieren.
  • Page 27: Fehlersuche/Fehlerbehebung Und Reparatur

    FEHLERSUCHE/FEHLERBEHEBUNG UND REPARATUR Fehler Ursache Abhilfe Hubtisch hebt sich nicht Hydraulikpumpe defekt Hydraulikpumpe austauschen. Ölmangel Öl nachfüllen, dazu die Herstellerangaben beachten (à2.5). Zylinder defekt, Ölverlust Zylinder prüfen lassen. erkennbar Überlast Max. Traglast beachten. Luft im Hydrauliksystem Pumpe entlüften. Hubtisch erreicht nicht Zu wenig Hydrauliköl Hydrauliköl auffüllen, Ursache für die volle Hubhöhe...
  • Page 28: Zerlegung, Ausserbetriebnahme Und Verschrottung

    ZERLEGUNG, AUSSERBETRIEBNAHME UND VERSCHROTTUNG Zerlegung WARNUNG Risiko von Verletzungen und Sachschäden durch unsachgemäße Zerlegung ■ Schutzausrüstung tragen. ■ Lose Teile vor dem Herabfallen sichern. Entsorgung ■ Sach- und umweltgerecht entsprechend den Vorschriften am Bestimmungsort entsorgen. 131859...
  • Page 29: Dokumente Und Zeichnungen

    DOKUMENTE UND ZEICHNUNGEN 10.1 Haftetiketten Master Gear MGE 2.0 Artikel-Nr. Nennlast 131000 2000 kg 130999 Rated Load Item No Druck hydr. Serial-Nr. xxxxxx 140 bar Serial No Hydr. pressure Baujahr Gewicht 460 kg mm/jj Year Weight MADE IN GERMANY BlitzRotary GmbH · Hüfinger Strasse 55 · 78199 Bräunlingen...
  • Page 30: Anhänge

    ANHÄNGE 11.1 Hydraulikplan Position Benennung Rohrbruchsicherung Stromregelventil Pneumatisch-hydraulische Pumpe 131859...
  • Page 31 131859...
  • Page 33 MASTER GEAR MGE 2.0 PNEUMATIC-HYDRAULIC LIFT & ENGLISH: TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS Gearbox Lift Master Gear MGE 2.0-OM-131859-en-2022-10-Rev.0...
  • Page 34 Imprint Contact details manufacturer: Vehicle Service Group BlitzRotary GmbH Headquarter Hüfinger Street 55 78199 Bräunlingen Deutschland Phone +49.771.9233.0 Fax +49.771.9233.99 info.emea@rotarylift.com rotarylift.com Copyright: All rights to this documentation, in particular the right to copy and distribute, as well as the translation, are held by the company -BlitzRotary GmbH-.
  • Page 35 CONTENTS IMPORTANT AND BASIC INFORMATION ..............38 General ........................38 Responsibility of the operator ................38 Information about these Operating Instructions ..........39 Warning and notice symbols used ..............39 Delivery of the product ..................40 Transport damage ....................40 MACHINE DESCRIPTION, STRUCTURE AND FUNCTIONS ........41 Product description .....................41 Delivery scope ......................41 Important Components ..................42 Foreseeable Misuse .....................42...
  • Page 36 INSPECTION, TESTING AND MAINTENANCE ............53 Placing the lifting table on maintenance supports ...........53 Inserting the maintenance supports in case of defective hydraulics .....53 Folding in maintenance supports ...............53 Maintenance ......................54 Maintenance plan ....................54 Cleaning ........................55 Eliminate surface damage ...................55 Oil level check ......................55 Oil change ......................56 7.10 Bleed the cylinder ....................57...
  • Page 37: Important And Basic Information

    IMPORTANT AND BASIC INFORMATION In order to avoid damage and danger, please read these operating instructions carefully and follow the instructions before transporting / installing / commissioning / maintaining or servicing the product. The operating instructions are part of the product and must accompany this product over its entire lifetime.
  • Page 38: Information About These Operating Instructions

    ■ provide the necessary protective equipment. ■ ensure that the workplace remains clutter-free and clean. ■ observe country-specific accident prevention regulations and general safety instructions. Safety-relevant work and safety inspections are allowed to be performed only by persons especially trained for this purpose. ■...
  • Page 39: Delivery Of The Product

    SYMBOLS USED IN THE MANUAL SYMBOLS DESCRIPTION Follow instructions Pull out the main plug Use foot protection Use hand protection Use headgear Use face protection Transportation forklift Lifting from above Technical support required Delivery of the product When the product arrives, please check for ■...
  • Page 40: Machine Description, Structure And Functions

    MACHINE DESCRIPTION, STRUCTURE AND FUNCTIONS Product description The lifting table with hydraulic drive for lifting and lowering movements is a useful tool in the workshop area for installing or removing vehicle components. The integrated overcentre valve allows even metering of the lowering speed. The load can be picked up directly on the tabletop or with load handling equipment specially adapted to the load.
  • Page 41: Important Components

    Important Components Illustration 2-3 Position Designation Base frame Fixed castor Lifting cylinders Scissors Tabletop Handle Additional storage plat extendable Pneumatic, hydraulic pump Swivel castor with locking brake Maintenance supports Foreseeable Misuse ■ Failure to comply with the maximum load capacity. ■...
  • Page 42: Technical Data

    Technical data Technical data Nominal load 2000 kg Effective lifting height 1000 mm Own weight 565 kg Maximum length 2368 mm Maximum width 800 mm Height 800 mm / 1850 mm required Compressed air min. 8 bar (max. 10 bar) Tabletop dimensions 2000 mm x 800 mm Lifting time under load...
  • Page 43: Security

    SECURITY General occupational safety See Point 1.1 Basic information and protective measures The area of danger is within the outer dimensions of the loaded table. Intended use The product is used exclusively for lifting and lowering loads, for transporting loads in the lowered position, and serves as a work table.
  • Page 44: Important Machine Specifications/Hazards

    Important Machine Specifications/Hazards DANGER Risk of death Changes to the safety devices, conversions never ■ remove ■ change ■ decommission the safety devices Security and surveillance devices The lifting table is equipped with the following safety devices: ■ Pipe break protection: This prevents a quick lowering of the platform in case of hose breakage.
  • Page 45: Safety Information In Quick Start Guides

    Safety information in quick start guides Refer to the manual. Note the pictograms on the device. Danger! Never place hands or feet in the danger area when lifting or lowering. Staying in the danger area during lifting and lowering is prohibited. Danger! Transporting people is prohibited.
  • Page 46: Transport, Handling And Storage

    TRANSPORT, HANDLING AND STORAGE Packaging ■ Used to protect the product. ■ Ensures safety during transport and storage. ■ 237 cm x 113 cm x 117 cm. ■ Weight gross/net: 705Kg/605Kg ■ Disposal of the protective packaging in accordance with the applicable regulations at the place of destination.
  • Page 47: Assembly, Installation, And Commissioning

    ASSEMBLY, INSTALLATION, AND COMMISSIONING CAUTION Risk of injury and property damage Crushing due to improper installation ■ Assembly and commissioning only by specialists. ■ Wear protective gear. ■ Observe assembly instructions. ■ If the hydraulic hoses are not connected at the factory, the connection must be depressurized.
  • Page 48: Operation

    OPERATION When using load handling equipment, lifting platforms or auxiliary equipment, the operating instructions for these products also apply. The lift table is equipped with rigid castors and a pair of swivel castors with parking brakes. DANGER Danger of death and injury Due to crushing, shearing or by falling loads ■...
  • Page 49: Pneumatic, Hydraulic Pump

    Pneumatic, hydraulic pump Illustration 6-3 Remove and install parts with the table on the raised vehicle WARNING Risk of injury and property damage Crushing of limbs ■ Read the operating instructions for the lift. ■ Before working under the lift, it must be secured against re-activation. ■...
  • Page 50: Loading And Unloading Lifting Table With Forklift Or Crane

    Loading and unloading lifting table with forklift or crane WARNING Risk of injury and property damage due to falling parts ■ Use only suitable holding devices prescribed by the vehicle manufacturer for the vehicle parts to be removed. ■ Distribute the load evenly on the tabletop, the centre of gravity of the load preferably in the centre of the table.
  • Page 51: Use As A Worktable

    Use as a worktable ■ Apply parking brake (1). ■ Adjust table height (2). ■ Extract the additional storage plat (3). Illustration 6-4 End of work ■ Lower the lifting table to the lowest position ■ Park the lift table at a suitable location. ■...
  • Page 52: Inspection, Testing And Maintenance

    INSPECTION, TESTING AND MAINTENANCE Placing the lifting table on maintenance supports 1. Lift the unloaded lifting table with foot pedal (1). 2. Fold the maintenance supports (2) in the direction of the arrow / set them vertically. 3. Operate the lowering foot pedal (3) and slowly lower the lift table.
  • Page 53: Maintenance

    Maintenance Note Damage to property, wear and tear ■ Maintenance work may only be carried out by qualified personnel or per- sonnel trained for this purpose. ■ Regular maintenance and care extends the service life. ■ To ensure maintenance work by possible maintenance contracts with a contractual partner of the company BlitzRotary GmbH.
  • Page 54: Cleaning

    Cleaning Regular and expert care serves to maintain your product's value and serves as a prerequisite for the preservation of warranty claims. ■ Do not use aggressive and abrasive agents, but gentle cleaners such as comercial dishwashing liquid and lukewarm water. ■...
  • Page 55: Oil Change

    Oil change Notice Notice of a potentially harmful situation ■ Wear protective gear. ■ Use collection container. ■ Only use approved hydraulic oil (à2.5). ■ Dispose of used oil properly. ■ Lower the lifting table to the lowest position. ■ Place an oil pan under the valve block. ■...
  • Page 56: Bleed The Cylinder

    7.10 Bleed the cylinder After a repair, air can get into the hydraulic system, causing malfunctions. CAUTION Risk of injury from liquids spraying out under high pressure ■ Wear protective clothing/goggles/gloves. ■ Only work on the unloaded lifting table. ■ No person may be in the danger area during the venting process. 1.
  • Page 57: Change Hydraulic Hoses

    7.11 Change hydraulic hoses The recommended replacement intervals for normal requirements are 6 years including a maximum of 2 years of storage. If there is an increased requirement after 2 years of operation. Increased requirement: ■ Increased operating times. ■ Short cycle times and pressure pulses. ■...
  • Page 58: Troubleshooting/Troubleshooting And Repair

    TROUBLESHOOTING/TROUBLESHOOTING AND REPAIR Mistake Cause Remedy Lift table does not lift Hydraulic pump is Replacing the hydraulic pump. defective Lack of oil Refill the oil, please observe the manufacturer's instructions (à2.5). Cylinder defective, oil Have cylinders checked. loss detectable Overload Pay attention to max.
  • Page 59: Dismantling, Decommissioning, And Scrapping

    DISMANTLING, DECOMMISSIONING, AND SCRAPPING Dismantling WARNING Risk of injury and property damage due to improper disassembly ■ Wear protective gear. ■ Secure loose parts from falling. Disposal ■ Dispose of in an appropriate and environmentally friendly manner, in accordance with the relevant regulations at the destination. 131859...
  • Page 60: Documents And Drawing

    DOCUMENTS AND DRAWING 10.1 Adhesive signs Master Gear MGE 2.0 Artikel-Nr. Nennlast 131000 2000 kg 130999 Rated Load Item No Druck hydr. Serial-Nr. xxxxxx 140 bar Serial No Hydr. pressure Baujahr Gewicht 460 kg mm/jj Year Weight MADE IN GERMANY BlitzRotary GmbH ·...
  • Page 61: Attachment

    ATTACHMENT 11.1 Hydraulic plan Position Designation Pipe rupture protection Flow control valve Pneumatic hydraulic pump 131859...
  • Page 62 BlitzRotary GmbH • Hüfinger Straße 55 • 78199 Bräunlingen • Germany Phone +49 / (0)771 /9233-0 • Fax +49 / (0)771 /9233-99 • info.emea@rotarylift.com • rotarylift.eu...

Table of Contents