Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ORH-102-W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Orima ORH-102-W

  • Page 2: Table Of Contents

    Manual de Instruções Frigorífico ORH 102 W Índice 1. Informações de Segurança Página 1~8 2. Visão Geral Página 9 3. Reverter Portas Página 10~13 4. Instalação Página 14 5. Modo de Utilização Página 15~19...
  • Page 3: Informações De Segurança Página 1~8

    3DUD VXD VHJXUDQoD H SDUD JDUDQWLU R XVR DGHTXDGR DQWHV GH LQVWDODU H XVDU R GLVSRVLWLYR SHOD SULPHLUD YH] OHLD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GR XVXiULR LQFOXLQGR FRQVHOKRV H DYLVRV 3DUD HYLWDU HUURV H DFLGHQWHV GHVQHFHVViULRV p LPSRUWDQWH FHUWLILFDUVH GH TXH WRGRV TXH XVDP R GLVSRVLWLYR HVWHMDP FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGRV FRP VHXV UHFXUVRV GH RSHUDomR H VHJXUDQoD *XDUGH HVWDV LQVWUXo}HV H FHUWLILTXHVH GH TXH HODV...
  • Page 4 6H HVWH GLVSRVLWLYR FRP YHGDo}HV GH SRUWD PDJQpWLFDV VXEVWLWXLU XP GLVSRVLWLYR PDLV DQWLJR TXH WHQKD XPD WUDYD GH PROD WUDYD QD SRUWD RX WDPSD FHUWLILTXHVH GH TXH D PROD QmR SRVVD VHU XVDGD DQWHV GH GHVFDUWDU R GLVSRVLWLYR DQWLJR ,VVR HYLWDUi TXH VH WRUQH XPD DUPDGLOKD PRUWDO SDUD XPD FULDQoD $7(1d®2 0DQWHQKD DV DEHUWXUDV GH YHQWLODomR QR DUPiULR GR DSDUHOKR RX QD HVWUXWXUD HPEXWLGD...
  • Page 5 ‡ 'XUDQWH R WUDQVSRUWH H D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR FHUWLILTXH VH GH TXH QHQKXP GRV FRPSRQHQWHV GR FLUFXLWR UHIULJHUDQWH HVWHMD GDQLILFDGR ‡  &KDPDV YD]LDV H IRQWHV GH LJQLomR YD]LDV ‡  YHQWLOH D VDOD HP TXH R DSDUHOKR HVWi ORFDOL]DGR e SHULJRVR DOWHUDU HVSHFLILFDo}HV RX PRGLILFDU HVWH SURGXWR GH TXDOTXHU IRUPD 4XDOTXHU GDQR QR FDER SRGH FDXVDU FXUWR FLUFXLWR...
  • Page 6 &HUWLILTXHVH GH SRGHU FRQHFWDUVH j WRPDGD GH HQHUJLD GR DSDUHOKR 1mR SX[H R FDER GH UHGH 6H D WRPDGD HVWLYHU VROWD QmR LQVLUD D ILFKD GH DOLPHQWDomR ([LVWH R ULVFR GH FKRTXH HOpWULFR RX LQFrQGLR 9RFr QmR GHYH RSHUDU R GLVSRVLWLYR VHP D OkPSDGD (VWH GLVSRVLWLYR p SHVDGR e SUHFLVR WHU FXLGDGR DR PRYrOR 1mR UHPRYD RX WRTXH QRV LWHQV QR FRPSDUWLPHQWR GR...
  • Page 7 ‡ 2V SRVWHV GH JHOR SRGHP FDXVDU TXHLPDGXUDV SRU FRQJHODPHQWR VH FRQVXPLGRV GLUHWDPHQWH GR DSDUHOKR As instruções devem incluir a seguinte informação: Para evitar a contaminação dos alimentos, respeite as seguintes instruções: A abertura da porta por longos períodos pode causar aumento significativo temperatura...
  • Page 8 Cuidado e Limpeza $QWHV GD PDQXWHQomR GHVOLJXH R DSDUHOKR H GHVFRQHFWH R SOXJXH GD WRPDGD 1mR OLPSH R GLVSRVLWLYR FRP REMHWRV GH PHWDO 1mR XVH REMHWRV SRQWLDJXGRV SDUD UHPRYHU R JHOR GR DSDUHOKR 8VH XP UDVSDGRU GH SOiVWLFR ([DPLQH UHJXODUPHQWH R GUHQR QR UHIULJHUDGRU SDUD iJXD GHVFRQJHODGD 6H QHFHVViULR OLPSH R GUHQR 6H R GUHQR HVWLYHU EORTXHDGR D iJXD VH DFXPXODUi QD SDUWH LQIHULRU GR GLVSRVLWLYR...
  • Page 9 &HUWLILTXHVH GH TXH R SOXJXH GH HQHUJLD SRVVD VHU DFHVVDGR DSyV D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR 4XDOTXHU WUDEDOKR HOpWULFR QHFHVViULR SDUD H[HFXWDU R VHUYLoR WpFQLFR GR DSDUHOKR GHYH VHU UHDOL]DGR SRU XP HOHWULFLVWD TXDOLILFDGR RX SRU XPD SHVVRD FRPSHWHQWH (VWH SURGXWR GHYH VHU UHSDUDGR SRU XP FHQWUR GH VHUYLoR DXWRUL]DGR H VRPHQWH SHoDV VREUHVVDOHQWHV RULJLQDLV GHYHP VHU XVDGDV 1mR FRORTXH DOLPHQWRV TXHQWHV QR DSDUHOKR...
  • Page 10 2 VtPEROR QR SURGXWR RX QD HPEDODJHP LQGLFD TXH HVWH SURGXWR QmR SRGH VHU WUDWDGR FRPR OL[R GRPpVWLFR (P YH] GLVVR HOH GHYH VHU OHYDGR DR SRQWR GH FROHWD DSURSULDGR SDUD D UHFLFODJHP GH HTXLSDPHQWRV HOpWULFRV H HOHWU{QLFRV $R JDUDQWLU TXH HVWH SURGXWR VHMD GHVFDUWDGR FRUUHWDPHQWH HOH DMXGDUi D HYLWDU SRVVtYHLV FRQVHTrQFLDV QHJDWLYDV SDUD R PHLR DPELHQWH H D VD~GH KXPDQD TXH SRGHULDP VHU FDXVDGDV SHOR PDQXVHLR LQDGHTXDGR GRV UHVtGXRV GHVWH...
  • Page 11: Visão Geral

    Visão Geral Congelador Termostato e Prateleiras de Vidro Prateleiras Tampo da Gaveta de Fruta/Vegetais Gaveta Fruta/Vegetais Pés Ajustáveis Nota: a imagem acima é apenas para referência, o dispositivo real provavelmente é diferente "...
  • Page 12: Reverter Portas Página 10~13

    Reverter Portas • Ferramentas necessárias: chave de fenda Phillips, chave de fenda de ponta chata, chave hexagonal. • Verifique se a unidade está desligada e vazia. • Para retirar a porta, é necessário inclinar a unidade para trás. Deverá apoiar a unidade em algo sólido, para que não escorregue durante o processo de reversão da porta.
  • Page 13 Reverter Portas Mova o suporte da porta do lado esquerdo para o lado direito. 6. Mova a tampa do orifício da dobradiça do lado esquerdo para o lado direito. 7. Gire a porta do congelador e coloque o lado da dobradiça no lado esquerdo, e depois fixe a porta pelo suporte 8.
  • Page 14 Reverter Portas 9. Desaparafuse e remova o pino da dobradiça inferior, vire o suporte e substitua-o. 10. Retire o suprte que encaixa no pino da dobradiça inferior. Substitua os dois pés ajustáveis. 11. Coloque a porta novamente. Verifique se a porta está alinhada horizontal e verticalmente, de modo que as vedações sejam fechadas por todos os lados antes de finalmente apertar a dobradiça superior.
  • Page 15 Requisitos de Espaço Mantenha espaço suficiente da porta aberta.  ORH 102 W min=50 min=50 min=50 1110 Nota: este aparelho de refrigeração não se destina a ser utilizado como um aparelho incorporado. Nivelar a Unidade Para fazer isso, ajuste os dois pés na frente da unidade. Se a unidade não for de nível mínimo, as portas e os elementos magnéticos de isolamento não serão cobertos adequadamente.
  • Page 16: Instalação

    Instalação Positioning Instale este aparelho em um local onde a temperatura ambiente corresponda à classe climática indicada na placa de características do aparelho: Para aparelhos de refrigeração com classe climática: -Temperatura prolongada: este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a temperaturas ambiente entre 10 ° C e 32 ° C; (SN) -temperatura: este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a temperaturas ambiente entre 16 °...
  • Page 17: Modo De Utilização Página 15~19

    Modo de Utilização Primeira Utilização Limpeza do Interior Antes de usar o aparelho pela primeira vez, lave o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro, a fim de remover o cheiro típico de um produto novo e seque-o completamente. Importante! Não use detergents ou pós abrasivos, pois podem danificar o acabamento.
  • Page 18 Modo de Utilização Descongelamento Os alimentos ultracongelados ou congelados antes de serem utilizados podem ser descongelados no compartimento do frigorífico ou em temperatura ambiente, dependendo do tempo disponível para esta operação. Pequenos pedaços podem até ser cozidos ainda congelados diretamente do congelador. Nesse caso, a cozedura levará...
  • Page 19 Modo de Utilização Acessórios Prateleiras móveis As paredes do Frigorífico estão equipadas com uma série de corredores para que que as prateleiras possam ser posicionadas como desejado. Posicionamento das Prateleiras da porta Para permitir o armazenamento de alimentos de vários tamanhos, as prateleiras das portas podem ser colocadas em diferentes alturas.
  • Page 20 Modo de Utilização Limpeza Por razões de higiene, o interior do aparelho, incluindo os acessórios internos, devem ser limpos regularmente. Cuidado! O aparelho pode não estar ligado à rede elétrica durante a limpeza. Perigo de choque eletrico! Antes de limpar, desligue o aparelho e remova a ficha da rede elétrica ou desligue o disjuntor ou fusível.
  • Page 21 Modo de Utilização Troubleshooting Cuidado! Antes de solucionar o problema, desligue o aparelho da corrente. Somente um Técnico qualificado deverá solucionar o problema que não consta neste Manual. Importante! Existem alguns sons durante o funcionamento do aparelho o que é normal (circulação do refrigerante no compressor).
  • Page 22 Esta lista fornece todos os requisitos de concepção ecológica (de acordo com a (UE)2019/2019 Eco-design e (UE)2019/2016 Energy labelling) , se o requisito for aplicável ao seu produto. O aparelho frigorífico não se destina a ser utilizado como aparelho integrado, a menos que seja especificamente indicado como tal no seu manual de instruções.
  • Page 23 Para evitar o desperdício de alimentos, consulte a configuração e os tempos de armazenamento recomendados: Compartimento de frigoríficos: Alimentos diferentes, especialmente vegetais e frutas, têm temperaturas de armazenamento diferentes. O tempo de armazenamento é de 1 a 3 dias (temp configuração: middle) Compartimento do congelador: 1 semana (ajuste da temperatura: Min) e 1 mês (ajuste da temperatura: Max) Para optimizar a velocidade de congelação e obter mais espaço de armazenamento, o...
  • Page 24 Modelo ORH 102 W Volume Net total, L Volume líquido do Frigorífico, L Volume líquido do Congelador, L O actual consumo depende de como o aparelho for utilizado e sua localidade Classe energética com base na UE 2019/2016 *Novo Consumo de energia: kWh/ano Classe Climática N,ST Dimensões (A x L x P), mm...
  • Page 25 11 13 4 5 6 20...
  • Page 27 SURFHVV RWKHU...
  • Page 29 TXDOLILHG...
  • Page 30 UHFRPPHQGDWLRQV VKRXOG EH FRQWDFW V\VWHPV...
  • Page 31 WKH\ VXLWDEOH GRRU...
  • Page 32 TXDOLILHG PXVW...
  • Page 33 All accessories, such as drawers, shelves balconies, should be kept there for lower energy consumption. WDNHQ...
  • Page 34 During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol VLPLODU as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor DQG ZLWK \HOORZ RU RUDQJH FRORU. It’s risk fire warning Vymbol. There are flammable materials in refrigerant pipes and...
  • Page 38 13. Detach the Fridge and the Freezer door gaskets and then attach them after rotating.
  • Page 39 Space Requirement Keep enough space of door open. ORH 102 W min=50 min=50 min=50 1110 1RWH WKLV UHIULJHUDWLQJ DSSOLDQFH LV QRW LQWHQGHG WR EH XVHG DV D EXLOWLQ DSSOLDQFH Levelling the unit 7R GR WKLV DGMXVW WKH WZR OHYHOOLQJ IHHW DW IURQW RI WKH XQLW ,I WKH XQLW LV QRW OHYHO WKH GRRUV DQG PDJQHWLF VHDO DOLJQPHQWV ZLOO QRW EH FRYHUHG SURSHUO\ Lengthen...
  • Page 40 Positioning ,QVWDOO WKLV DSSOLDQFH DW D ORFDWLRQ ZKHUH WKH DPELHQW WHPSHUDWXUH FRUUHVSRQGV WR WKH FOLPDWH FODVV LQGLFDWHG RQ WKH UDWLQJ SODWH RI WKH DSSOLDQFH for refrigerating appliances with climate class: - extended temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C;...
  • Page 41 Daily use Position different food in different compartments according to be below table Refrigerator compartments Type of food • Food with natural preservatives, such as jams, juices, drinks, condiments. Door and balconies • Don’t store perishable foods. • Fruit, herbs and vegetables should be placed separately in the crisper bin. Crisper •...
  • Page 42 Temperature setting recommendation Temperature Setting Recommendation Freezer Fridge Environment compartment compartment Temperature Summer Set on 2~4 Normal Set on 4~5 Winter Set on 5~6 · Information above give users recommendation of temperature setting. · Under Recommended setting, the best storage time of fridge is no more than 3 days. ·...
  • Page 46 This list provides all Eco-design requirements (following the (EU)2019/2019 Eco-design (EU)2019/2016 Energy labelling) , if the requirement is applicable to your product. The refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance, unless specifically shown as such into its instruction manual. The drawers, baskets and shelves should be kept in their current position unless otherwise specified in this document.
  • Page 47 Fridge compartment: Different food, especially vegetable and fruit, have different storage temperature. The storage time is 1 to 3 days (temp setting: middle) Freezer compartment: 1 week (temp setting: Min) and 1 month (temp setting: Max) To optimize freezing speed and get more storage space, the freezer compartment can be used without the freezer drawers.
  • Page 48 Model ORH 102 W Total Net Volume, L Refrigerator Net Volume, L Freezer net volume, L Actual consumption depends on how the device is used and the location Energy Class based on EU 2019/2016 kWh/year *Power Consumption: Climate class N,ST Dimensions (H x W x D), mm 850 x 500 x 580 Noise level, db(A) re 1pw...
  • Page 49 Manual de Instrucciones Congelador -Frigorífico ORH 102 W...
  • Page 50 3RU VX VHJXULGDG \ SDUD JDUDQWL]DU HO XVR FRUUHFWR DQWHV GH LQVWDODU \ XWLOL]DU HO GLVSRVLWLYR SRU SULPHUD YH] OHD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GHO XVXDULR LQFOXLGRV VXV FRQVHMRV \ DGYHUWHQFLDV 3DUD HYLWDU HUURUHV \ DFFLGHQWHV LQQHFHVDULRV HV LPSRUWDQWH DVHJXUDUVH GH TXH WRGDV ODV SHUVRQDV TXH XVDQ HO DSDUDWR HVWpQ FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGDV FRQ VX IXQFLRQDPLHQWR \ FDUDFWHUtVWLFDV GH VHJXULGDG *XDUGH HVWDV LQVWUXFFLRQHV \ DVHJ~UHVH GH TXH...
  • Page 51 6L HVWi GHVHFKDQGR HO DSDUDWR VDTXH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH FRUWH HO FDEOH GH FRQH[LyQ OR PiV FHUFD TXH SXHGD GHO DSDUDWR \ UHWLUH OD SXHUWD SDUD HYLWDU TXH ORV QLxRV VXIUDQ XQD GHVFDUJD HOpFWULFD VH FDLJDQ R VH FLHUUHQ 6L HVWH GLVSRVLWLYR FRQ VHOORV PDJQpWLFRV SDUD SXHUWD UHHPSOD]D XQ GLVSRVLWLYR PiV DQWLJXR TXH WLHQH XQ VHJXUR GH UHVRUWH SHVWLOOR HQ OD SXHUWD R WDSD...
  • Page 52 (O LVREXWDQR UHIULJHUDQWH 5D HVWi FRQWHQLGR GHQWUR GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH GHO DSDUDWR XQ JDV QDWXUDO FRQ XQ DOWR QLYHO GH FRPSDWLELOLGDG DPELHQWDO TXH VLQ HPEDUJR HV LQIODPDEOH 'XUDQWH HO WUDQVSRUWH \ OD LQVWDODFLyQ GHO DSDUDWR DVHJ~UHVH GH TXH QLQJXQR GH ORV FRPSRQHQWHV GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH VH GDxH  9DFLDU OODPDV DELHUWDV \ IXHQWHV GH LJQLFLyQ  YHQWLOH ELHQ OD KDELWDFLyQ HQ OD TXH VH HQFXHQWUD HO DSDUDWR...
  • Page 53 /D ERPELOOD VXPLQLVWUDGD FRQ HVWH DSDUDWR HV XQD ³ERPELOOD GH OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ TXH VROR VH SXHGH XWLOL]DU FRQ HO DSDUDWR VXPLQLVWUDGR (VWD ³OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ QR HV XWLOL]DEOH SDUD LOXPLQDFLyQ GRPpVWLFD (O FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ QR GHEH DODUJDUVH $VHJ~UHVH GH TXH OD FODYLMD GH DOLPHQWDFLyQ QR HVWp DSODVWDGD R GDxDGD SRU OD SDUWH SRVWHULRU GHO DSDUDWR 8Q HQFKXIH GH DOLPHQWDFLyQ DSODVWDGR R GDxDGR SXHGH...
  • Page 54 $OPDFHQH ORV DOLPHQWRV FRQJHODGRV SUHHQYDVDGRV GH DFXHUGR FRQ ODV LQVWUXFFLRQHV GHO IDEULFDQWH GH DOLPHQWRV FRQJHODGRV /DV UHFRPHQGDFLRQHV GH DOPDFHQDPLHQWR GH ORV IDEULFDQWHV GH HOHFWURGRPpVWLFRV GHEHQ VHJXLUVH HVWULFWDPHQWH &RQVXOWH ODV LQVWUXFFLRQHV SHUWLQHQWHV 1R FRORTXH EHELGDV JDVHRVDV FDUERQDWDGDV HQ HO FRPSDUWLPHQWR GHO FRQJHODGRU \D TXH FUHD SUHVLyQ HQ HO UHFLSLHQWH OR TXH SRGUtD FDXVDU TXH H[SORWH \ GDxH HO DSDUDWR /RV SRORV GH KLHOR SXHGHQ FDXVDU TXHPDGXUDV SRU...
  • Page 55 /RV FRPSDUWLPHQWRV GH XQD GRV \ WUHV HVWUHOODV VL HVWiQ SUHVHQWDGRV HQ HO DSDUDWR QR VRQ DGHFXDGRV SDUD OD FRQJHODFLyQ GH DOLPHQWRV IUHVFRV 6L VH GHMD HO DSDUDWR YDFtR GXUDQWH ODUJRV SHUtRGRV GH WLHPSR DSDJXH GHVFRQJHOH OLPSLH VHTXH \ GHMH OD SXHUWD DELHUWD SDUD HYLWDU TXH HO PRQWDMH VH GHVDUUROOH GHQWUR GHO DSDUDWR Cuidado y Limpieza...
  • Page 56 'HEHUtD KDEHU XQD FLUFXODFLyQ GH DLUH DGHFXDGD DOUHGHGRU GHO DSDUDWR \D TXH HVWR QR FRQGXFH DO VREUHFDOHQWDPLHQWR 3DUD ORJUDU XQD YHQWLODFLyQ VXILFLHQWH VLJD ODV LQVWUXFFLRQHV UHOHYDQWHV SDUD OD LQVWDODFLyQ 6LHPSUH TXH VHD SRVLEOH ORV VHSDUDGRUHV GHO SURGXFWR GHEHQ HVWDU FRQWUD XQD SDUHG SDUD HYLWDU WRFDU R DWUDSDU SDUWHV FDOLHQWHV FRPSUHVRU FRQGHQVDGRU SDUD HYLWDU SRVLEOHV TXHPDGXUDV (O DSDUDWR QR GHEH XELFDUVH FHUFD GH UDGLDGRUHV...
  • Page 57 Proteccion Ambiental (VWH DSDUDWR QR FRQWLHQH JDVHV TXH SRGUtDQ GDxDU OD FDSD GH R]RQR QL HQ VX FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH QL HQ ORV PDWHULDOHV GH DLVODPLHQWR (O DSDUDWR QR GHEH GHVHFKDUVH MXQWR FRQ ORV UHVLGXRV XUEDQRV \ OD EDVXUD /D HVSXPD GH DLVODPLHQWR FRQWLHQH JDVHV LQIODPDEOHV HO DSDUDWR GHEH GHVHFKDUVH GH DFXHUGR FRQ ODV UHJXODFLRQHV GHO DSDUDWR SDUD REWHQHU GH ODV DXWRULGDGHV ORFDOHV (YLWH GDxDU OD XQLGDG GH UHIULJHUDFLyQ...
  • Page 58  'HVFRQHFWH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH  &RUWDU HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ \ GHVHFKDUOR 'XUDQWH HO XVR VHUYLFLR \ HOLPLQDFLyQ GHO DSDUDWR SUHVWH DWHQFLyQ DO similar VtPEROR TXH VH HQFXHQWUD HQ HO ODGR L]TXLHUGR TXH VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH SRVWHULRU GHO PLVPR SDQHO WUDVHUR R FRPSUHVRU  Dicho símbolo será...
  • Page 59 &DMyQ SDUD YHUGXUDV...
  • Page 63 Coloque distintos alimentos en distintos compartimentos correspondientes de acuerdo con la siguiente tabla frigorí...
  • Page 67 IXQFLRQD IDOWD QR LQGLFD XQ IDOOR GH SpUGLGD GH DJXD...
  • Page 68 FRQVXOWH...
  • Page 69 Esta lista proporciona todos los requisitos de ecodiseño (siguiendo el (EU)2019/2019 Ecodiseño y el (EU)2019/2016 Etiquetado energético) , si el requisito es aplicable a su producto. El aparato de refrigeración no está diseñado para ser utilizado como aparato empotrado, a menos que se indique específicamente como tal en su manual de instrucciones.
  • Page 70 almacenamiento recomendados: Compartimiento de la nevera: Diferentes alimentos, especialmente vegetales y frutas, tienen diferentes temperaturas de almacenamiento. El tiempo de almacenamiento es de 1 a 3 días (temp ajuste: middle) Compartimiento del congelador: 1 semana (ajuste de temperatura: Min) y 1 mes (ajuste de temperatura: Max) Para optimizar la velocidad de congelación y obtener más espacio de almacenamiento, el compartimento del congelador se puede utilizar sin los cajones...
  • Page 71 Ficha del Producto ORH 102 W Modelo Volumen del compartimiento frigorífico (L) Volumen del compartimiento congelador (L) El consumo real depende de cómo se utilice el aparato y su ubicación Classe energética basada en UE 2019/2016 kWh/año Consumo de energia: Clase Climática Dimensiones (A x L x P), mm Nível de Ruído, db(A) re 1pw...
  • Page 72 Manuel d’Instructions Réfrigérateur ORH 102 W Table des Matières 1. Consignes de Sécurité Page 1~11 2. Vision Générale Page 12 Inverser le sens d’ouverture des Portes Page 13~15 4. Installation Page 16 5. Mode d’Utilisation Page 17~22...
  • Page 73 Consignes de Sécurité Dans l’intérêt de votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte, avant l'installation de l’appareil et lors de sa première mise en utilisation, lisez attentivement manuel d'utilisation, y compris ses conseils et ses avertissements. Afin d’éviter toutes erreurs et accidents, il est important de garantir que toutes les personnes qui utilisent l'appareil soient parfaitement familiarisées avec son...
  • Page 74 Consignes de Sécurité mentales réduites manquant d’expérience et de connaissances, en cas de supervisionnement instructions relacionnées avec l’usage de l’appareil em toute sécurité ayant comprit les dangers impliqués. Les enfants doivent être surpervisionnés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants a moins qu’ils soient âgés de 8 ans et plus ou...
  • Page 75 Consignes de Sécurité ventilation, dans le boîtier de l'appareil ou dans la structure intégrée, à l'écart de tout obstacle. ATTENTION! N'utilisez pas d'appareils mécaniques d'autres moyens pour accélérer le processus de décongélation, autres que ceux recommandés par le fabricant. ATTENTION! Ne pas endommager le circuit refrigerant.
  • Page 76 Consignes de Sécurité composants du circuit de réfrigérant ne soient endommagés. éviter flammes sources d'inflammation. -ventiler complètement la pièce dans laquelle se trouve l'appareil -Il est dangereux de modifier les spécifications ou de modifier ce produit de quelque manière soit. Tout dommage câble...
  • Page 77 Consignes de Sécurité portables à l’arrière de l’appareil. ATTENTION! Tous composants électriques (prise, cable d’alimentation, compresseur, etc.) doivent être remplacés par un agent de service aprés vente agréé ou un personnel de service qualifié. ATTENTION! L'ampoule fournie avec cet appareil est une «ampoule à usage spécial» utilisable uniquement avec l'appareil fourni.
  • Page 78 Consignes de Sécurité Vous ne devez pas utiliser l'appareil sans la l’ampoule. Cet appareil est lourd. Prenez les précautions nécessaires lors de son déplacement. Ne retirez pas et ne touchez pas les articles du congélateur si vos mains sont humides ou mouillées, car cela pourrait provoquer des abrasions peau...
  • Page 79 Consignes de Sécurité congélateur, car cela créerait une pression sur le récipient, ce qui risquerait de provoquer son explosion entraînant dommages à l'appareil. Les glaces peuvent provoquer des brûlures provoquées consommées directement de l’appareil. Entretien et nettoyage Avant de procéder à l'entretien, éteignez l'appareil et débranchez le de la prise de courant.
  • Page 80 Consignes de Sécurité l'appareil. Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec des aliments et maintenir systèmes drainage accessibles. Nettoyer les réservoirs d'eau s'ils n'ont pas été utilisés pendant 48h; Conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés au réfrigérateur, de sorte qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres aliments ni ne s'égouttent dessus.
  • Page 81 Consignes de Sécurité l'emballage d’origine. Il est vivement recomendé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil pour permettre à l'huile de revenir dans le compresseur. L’appareil devra avoir une bonne circulation d'air tout autour de lui, faute de quoi cela pourra entraîner une surchauffe.
  • Page 82 Consignes de Sécurité pièces de rechange d’origine doivent être utilisées. Économie D´Énergie Ne mettez pas de nourriture chaude dans l’appareil; N'emballez pas plusieurs aliments ensemble, cela empêcherait la circulation d’air; Assurez-vous que les aliments ne touchent pas l’arrière des compartiments; En cas de coupure d’électricité, n’ouvrez pas les portes;...
  • Page 83 Consignes de Sécurité ordures urbaines et ordures. La mousse isolante contient des gaz inflammables: l'appareil doit être eliminé conformément réglementations l’appareil, consultez vos autorités locales. Évitez d’endommager l’unité refroidissement, en particulier l’échangeur thermique. Les matériaux utilisés sur cet appareil marqués du symbol sont recyclables.
  • Page 84 Consignes de Sécurité Matériaux d'emballage matériaux avec symbole sont recyclables. Jetez l'emballage dans récipient approprié pour son recyclage. Élimination de l'appareil 1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant. 2. Coupez le câble secteur et jetez-le. ATTENTION! Pendant l’utilisation, l’entretien et l’élimination de l’appareil, veuillez avoir une attention particulière au...
  • Page 85 Vision Générale Congélateur Thermostat et Lumière Étagères en Verre Étagères Couverture du tiroir de Fruits/Légumes Tiroir Fruits/Légumes Pieds Ajustables Note: L’image ci-dessus mentionnée est seulement une référence, La réalité est probablement différente "...
  • Page 86 Inversion du sens d’Ouverture des Portes • Outils nécessaires: tournevis Phillips, tournevis à tête plate, clé hexagonale. • Vérifiez que l’unité est débranchée et vide. • Pour retirer la porte, il est nécessaire d’incliner l’unité vers l’arrière. Vous devez poser l’unité sur quelque chose de solide pour que celle-ci ne glisse pas durant le processus d’inversion du sens d’ouverture de la porte.
  • Page 87 Inversion du sens d’Ouverture des Portes Bougez le support de la porte du côté gauche vers le côté droit. Mettez le couvercle de l’orifice de la charnière du côté gauche vers le côté droit. Tournez la porte du congélateur et mettez le côté...
  • Page 88 Inversion du sens d’Ouverture des Portes Dévissez et retirez la tige de la charnière inférieure, tournez le support et remplacez-le. Retirez le support qui fixe la tige dans la charnière inférieure. Substituez les deux pieds ajustables. Mettez la porte à nouveau. Vérifiez si la porte est alignée horizontale et verticalement, façon à...
  • Page 89 Critères d’Espace • Maintenez l’espace suffisant de la porte ouverte. ORH 102 W min=50 min=50 min=50 1110 Note: cet appareil de réfrigération ne se destine pas à être utilisé comme un appareil encastré. Niveler l’Unité Pour faire cela, ajustez les deux pieds sur le devant de l’unité. Si l’unité...
  • Page 90 Mode d’Utilisation Position Installez cet appareil dans un local où la température environnante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétiques de l’appareil: Pour les appareils de réfrigération avec classe climatique: -Température prolongée: cet appareil de réfrigération est conçu pour être utilisé...
  • Page 91 Mode d’Utilisation Première Utilisation Nettoyage de l’Intérieur Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, lavez l’intérieur et tous les accessoires internes avec de l’eau tiède et un peu de savon neutre pour retirer l’odeur typique d’un produit neuf et, ensuite, séchez complètement. Important! N’utilisez pas de détergents ou poudres abrasives, car ils peuvent endommager l’appareil.
  • Page 92 Mode d’Utilisation Décongélation Les aliments ultra congelés ou congelés, avant d’être utilisés, peuvent être décongelés dans le compartiment frigorifique ou à température environnante, ceci dépendant du temps disponible pour cette opération. De petites pièces peuvent même être cuites encore congelées, directement du congélateur. Dans ce cas, la cuisson demeure plus longtemps.
  • Page 93 Mode d’Utilisation Accessoires Étagères amovibles Les parois du Réfrigérateur sont équipées d’une série de supports d’encastrement pour pouvoir disposer les étagères selon les hauteurs souhaitées. Position des Étagères de la porte Pour permettre le stockage d’aliments de diverses tailles, les étagères des portes peuvent être disposées à...
  • Page 94 Mode d’Utilisation Nettoyage Pour des raisons d’hygiène, l’intérieur de l’appareil, y compris les accessoires internes, doivent être régulièrement nettoyés. Attention! L’appareil ne doit pas être branché au courant durant le nettoyage. Danger de choc électrique! Avant de le nettoyer, éteignez l’appareil et retirez la fiche du réseau électrique ou coupez le disjoncteur ou le fusible.
  • Page 95 Mode d’Utilisation Problèmes et Solutions Attention! Avant de solutionner le problème, débranchez l’appareil du courant. Seul un Technicien qualifié doit résoudre un problème qui ne se trouve pas inscrit à ce Manuel. Important! Il existe certains sons durant le fonctionnement de l’appareil qui sont normaux (circulation du liquide réfrigérant dans le compresseur).
  • Page 96 Cette liste contient toutes les exigences en matière d'éco-conception (conformément aux directives (UE)2019/2019 sur l'éco-conception et (UE)2019/2016 sur l'étiquetage énergétique), si l'exigence est applicable à votre produit. L'appareil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastré, sauf s'il est spécifiquement indiqué comme tel dans son manuel d'utilisation.
  • Page 97 de cette fonction est recommandée lorsque l'on place une très grande quantité d'aliments dans le compartiment du réfrigérateur. Appuyez sur le bouton Fast Cool pour activer la fonction Fast Cool. Lorsqu'elle est activée, le témoin Fast Cool s'allume. La fonction est automatiquement désactivée après 6 heures, ou peut être désactivée manuellement en appuyant à...
  • Page 98 Modèle ORH 102 W Volume net total, L Volume net du réfrigérateur, L Volume net du congélateur, L La consommation réelle dèpend de la maniére dont l'appareil est utilisé et de son emplacement Classe énergétique basée sur l'EU 2019/2016 * Consommation d'énergie: kWh / an Classe climatique N,ST Dimensions (H x L x P), mm...