Download Print this page
Vimar ELVOX 4624.028EAE Manual

Vimar ELVOX 4624.028EAE Manual

Advertisement

Quick Links

4624.028EAE
Telecamera Mini Dome IP a colori Day&Night, sensore CMOS 1/2,7in, risoluzione
5 Mpx (2592x1944), obiettivo fuoco fisso 2,8 mm, filtro IR meccanico, H.265+
Multistream, alimentazione PoE o 12 Vdc, IR 20 m, Microfono integrato, funzioni
AV, H-WDR, HLC, BLC, ROI, 3DDNR, Mask, Motion, Smart IR, RTSP, grado di
protezione IP67 e IK10. Dimensioni: ø110x60 mm. Peso 349 g
Contenuto della confezione
Una volta ricevuto il dispositivo, controllare gli accessori indicati di seguito. Le
illustrazioni sotto riportate hanno solo funzione di riferimento. Far riferimento
all'apparecchiatura in dotazione.
Telecamera
Istruzioni per l'uso
Camera
Quick and start guide
Introduzione
∅110
Questa telecamera IP (abbreviato in IP-CAM) è stata progettata per fornire soluzioni
39.4mm
∅91.36
TVCC ad elevate prestazioni. Adotta chip di elaborazione video allo stato dell'arte.
Utilizza le tecnologie più avanzate, di codifica e decodifica video ed è conforme al
39.8mm
∅4.5
protocollo TCP/IP, SoC.(System on chip) ecc. per assicurare la stabilità e l'affidabilità
del sistema. I manuali completi e i software CVM.exe, Iptool.exe e Diskcalculator.exe
sono disponibili nella scheda prodotto consultabile nel sito www.vimar.com.
Connessioni
Di seguito sono riportate le principali connessioni della telecamera
RESET: Foro per il reset. Inserire una punta sottile in questo foro e tenere premuta
la lamella elastica per ripristinare le impostazioni di fabbrica del prodotto.
39.4mm
TF: Inserire la scheda TF.
39.8mm
DC12V
Installazione
Prima di iniziare, assicurarsi che la parete o il soffitto siano sufficientemente solidi
per sopportare tre volte il peso della telecamera. Installare la telecamera in am-
biente asciutto. Si consiglia di riposizionare il copriobiettivo entro 4 ore dalla sua
rimozione. La procedura di montaggio è la seguente:
1) Praticare i fori delle viti e il foro del cavo sulla parete secondo il modello di
foratura.
2) allentare le viti per rimuovere la cupola inferiore dalla telecamera.
3) collegare i cavi.
4) fissare la base di montaggio della telecamera al muro con le viti in dotazione.
5) regolazione a tre assi. Prima della regolazione, visualizzare l'anteprima dell'im-
magine della telecamera su monitor, quindi regolare la telecamera per ottenere
un angolo ottimale.
6) Installare la cupola inferiore sulla telecamera e fissarla con le viti.
1
∅110
∅110
39.4mm
39.4mm
∅91.36
∅91.36
39.8mm
39.8mm
∅4.5
∅4.5
7) Rimuovere delicatamente la pellicola di protezione per completare l'installazione.
49401830A0 00 2206
Dima di foratura
Drill template
∅110
∅91.36
∅4.5
LAN
Cavo di rete / Network Cable
MIC
Microfono / Microphone
DC 12V Cavo alimentazione / Power cable
2
IT
IP Dome Day&Night colour camera, CMOS 1/2,7" sensor, 5 Mpx (2592x1944)
resolution, 2.8 mm fixed lens, mechanic IR filter, H.265+ Multistream, PoE or 12
Vdc supply, IR 20 m, integrated microphone, AV functions, H-WDR, HLC, BLC,
ROI, 3DDNR, Mask, Motion, Smart IR, RTSP, IP67 and IK10 protection degree.
Dimensions: Ø 110x60 mm. Weight 349 g.
Package content
After you receive your device, please check the following accessories. The pictures
here are for reference only.
Viti
Cacciavite
Screws
Screw-driver
Introduction
This IP-camera (short for IP-CAM) is designed for high performance CCTV solu-
tions. It adopts state of the art video processing chips. It utilizes most advanced
technologies, such as video encoding and decoding technology, complies with the
TCP/IP protocol, SoC (System on chip), etc to ensure this system more stable and
reliable. Complete manuals and CVM.exe, Iptool.exe e Diskcalculator.exe software are
available to download in the Product info sheet section of www.vimar.com website.
Connections
Here below the main connections of the camera
RESET: Insert a tip into this hole and press the button to reset the factory setting
TF: Insert the TF card.
Installation
Before start, please make sure that the wall or ceiling is strong enough to withstand
3 times the weight of the camera. Please install the camera in the dry environment.
You'd better install back the lens cover less than 4 hours after removing it. The
mounting steps are as follows:
1) Drill the screw holes and the cable hole on the wall according to the drill template.
2) Unscrewed the lock screw to open the camera lower cup
3) Connect the cables
4) Fix the camera mount base to the wall with the supplied screws.
5) Adjustment of 3 axis. Before the adjustment, display the image to a monitor and
then adjust the camera according to the diagram below in order to achieve the
expected angle.
6) Install the lower cup on the camera and secure it with the screws.
4
7) Remove the protective film to complete the installation procedure.
EN
Cappuccio impermeabile
Water-proof Cap
LAN
MIC
DC 12V
RESET
DC12V
5
Pan 0°~360°
Brandeggio
Pan 0°~360°
Pan
0°~360°
Rotation 0°~350°
Inclinazione
Rotazione
Rotation 0°~350°
Tilt
Rotation
0°~70°
0°~350°
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
TF CARD
Tilt 0°~70°
Tilt 0°~70°

Advertisement

loading

Summary of Contents for Vimar ELVOX 4624.028EAE

  • Page 1 I manuali completi e i software CVM.exe, Iptool.exe e Diskcalculator.exe reliable. Complete manuals and CVM.exe, Iptool.exe e Diskcalculator.exe software are sono disponibili nella scheda prodotto consultabile nel sito www.vimar.com. available to download in the Product info sheet section of www.vimar.com website. Connessioni Connections...
  • Page 2 1) Make sure that the camera and the PC are well connected to the LAN. Eseguire il download di IP-Tool dalla sezione prodotto del sito https:\\www.vimar. 2) download IP-Tool Product info sheet section of www.vimar.com website and then com e installarlo sul computer. Infine, avviare IP-Tool come mostrato di seguito.
  • Page 3 -30 °C / + 60 °C con umidità/ with humidity 10% - 90% re range Altro Other Alimentazione/Power supply 12 Vdc / PoE - 350 mA Consumi/Consumptions 4,2 W Dimensioni/Dimensions (mm) Ø 110 x 60 Peso/Weight (g) Note RTSP, multi-stream Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49401830A0 00 2206...
  • Page 4 L’Interessato al momento della richiesta di access to its system when requesting help from the Vimar Support Centre, so that the related intervento al Centro Assistenza Vimar, per poter consentire le attività di assistenza, deve fornire support can be provided.