CONTENTS Safety information Hints and tips Safety instructions Care and cleaning Operation Troubleshooting First use Installation Daily use Technical information Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate • the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. • Do not use electrical appliances inside the food storage • compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Page 4
electrician to change the electrical • Obey the storage instructions on the components. packaging of frozen food. • The mains cable must stay below the Internal light level of the mains plug. • Connect the mains plug to the mains •...
OPERATION Switching on 1. Turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum 1. Insert the plug into the wall socket. coldness. 2. Turn the Temperature regulator 2. Turn the Temperature regulator toward clockwise to a medium setting. higher settings to obtain the maximum coldness.
Page 6
The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate, a label located on the inside of the appliance. The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add other food to be frozen.
Page 7
appliance indicates the coldest area in the When you switch off the refrigerator. appliance remember to turn off If “OK” is displayed (A), put fresh food into the fan by pressing the button area indicated by symbol, if not (B), adjust (A).
HINTS AND TIPS Normal operating sounds • Cooked foods, cold dishes, etc. : these should be covered and may be placed The following sounds are normal during on any shelf. operation: • Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the •...
• it is advisable to show the freezing in • be sure that frozen foodstuffs are date on each individual pack to enable transferred from the foodstore to the you to keep tab of the storage time. freezer in the shortest possible time; •...
Defrosting the freezer 3. Leave the door open. In order to speed up the defrosting CAUTION! Never use sharp process, place a pot of warm water in metal tools to scrape off frost the freezer compartment. In addition, from the evaporator as you remove pieces of ice that break away could damage it.
Page 11
Problem Possible cause Solution The mains plug is not con- Connect the mains plug to the nected to the mains socket mains socket correctly. correctly. There is no voltage in the Connect a different electrical mains socket. appliance to the mains socket. Contact a qualified electrician.
Page 12
Problem Possible cause Solution Water flows on the floor. The melting water outlet is Attach the melting water outlet not connected to the evap- to the evaporative tray. orative tray above the com- pressor. The temperature in the appli- The temperature regulator Set a higher/lower temperature.
Closing the door 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 1. Clean the door gaskets. 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Authorised Service Centre. INSTALLATION Positioning current regulations, consulting a qualified electrician. This appliance can be installed in a dry, well •...
Page 14
Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The magnetic seal adheres to the cabinet. • The door opens and closes correctly. If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet.
Page 15
7. Attach the appliance to the niche with 4 screws. 8. Remove the correct part from the hinge cover (E). Make sure to remove the part 4. Push the appliance in the direction of DX, in the case of right hinge, SX in the arrows (2) against the cupboard on opposite case.
Page 16
17. Install the part (Ha) on the inner side of the kitchen furniture. ca. 50 mm 10. Install the vent grille (B). 11. Attach the hinge covers (E) to the hinge. 90° 12. Connect the appliance laterally to the kitchen furniture sidewall. 13.
8 mm 22. Remove the brackets and mark a 25. Press the part (Hd) on the part (Hb). distance of 8 mm from the outer edge of the door where the nail must be fitted (K). 8 mm Do a final check to make sure that: •...
Page 18
Frequency The technical information are situated in the rating plate, on the external or internal side of the appliance and in the energy label. ENVIRONMENT CONCERNS dispose appliances marked with the symbol Recycle the materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in applicable containers product to your local recycling facility or to recycle it.
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Conseils Instructions de sécurité Entretien et nettoyage Fonctionnement En cas d'anomalie de fonctionnement Première utilisation Installation Utilisation quotidienne Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans • l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour • accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique.
Page 21
Connexion électrique • Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de AVERTISSEMENT! Risque l'appareil. d'incendie ou d'électrocution. • Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait • L'appareil doit être relié à la terre. une pression sur le récipient de la •...
Mise au rebut • La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service AVERTISSEMENT! Risque de municipal pour obtenir des informations blessure ou d'asphyxie. sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. • Débranchez l'appareil de l'alimentation •...
ATTENTION! N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques car ils pourraient endommager le revêtement. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Mise en place des balconnets de la porte Selon la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à...
Page 24
Une fois le processus de congélation latérale de l'appareil indique la zone la plus terminé, revenez à la température souhaitée froide du réfrigérateur. (voir « Fonction »). Si « OK » s'affiche (A), placez les aliments frais dans la zone indiquée par le symbole. Dans ce cas, la température du Si ce n'est pas le cas (B), réglez le compartiment réfrigérateur est...
N'utilisez pas d'instruments métalliques pour décoller les bacs du congélateur. 1. Remplissez les bacs avec de l'eau 2. Placez les bacs dans le compartiment congélateur. Calendrier des aliments congelés Les symboles indiquent différents types Lorsque vous éteignez d'aliments congelés. l'appareil, n'oubliez pas de Les numéros indiquent les durées de désactiver le ventilateur en conservation en mois correspondant aux...
Page 26
• Viande (tous types de viande) : • enveloppez les aliments dans des feuilles enveloppez-la dans des sachets en d'aluminium ou des sachets en plastique plastique et placez-la sur la clayette en et assurez-vous que les emballages sont verre au-dessus du bac à légumes. étanches ;...
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le AVERTISSEMENT! Reportez- condenseur et le compresseur situés à vous aux chapitres concernant l'arrière de l'appareil avec une brosse. la sécurité. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet Avertissements généraux des économies d'électricité.
Dégivrage du congélateur 3. Laissez la porte ouverte. Le dégivrage peut être accéléré en ATTENTION! N'utilisez en plaçant un récipient d'eau chaude dans aucun cas d'objets métalliques le compartiment congélateur. Retirez ou tranchants pour gratter la également les morceaux de glace au fur couche de givre sur et à...
Page 29
En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne pas L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche. du tout. La fiche du câble d'alimen- Branchez correctement la fiche tation n'est pas correcte- du câble d'alimentation dans la ment insérée dans la prise prise de courant.
Page 30
Problème Cause probable Solution Il y a une erreur dans le Reportez-vous au chapitre réglage de la température. « Fonctionnement ». De l'eau s'écoule sur la pla- Pendant le dégivrage auto- Ce phénomène est normal. que arrière du réfrigérateur. matique, le givre fond sur la plaque arrière.
2. Remplacez l'ampoule par une ampoule ATTENTION! Débranchez la de puissance et de forme identiques, fiche de l'appareil de la prise spécifiquement conçue pour les secteur. appareils électroménagers. (La puissance maximale est indiquée sur le 1. Dans le même temps, placez vos doigts diffuseur.) en haut et en bas du diffuseur 3.
Page 32
réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. Exigences en matière de ventilation Veillez à garantir une circulation d'air 4.
Page 33
3. Poussez l'appareil dans la direction Faites une dernière vérification indiquée par les flèches (1) jusqu'à ce pour vous assurer que : que la partie couvrant l'interstice en • Toutes les vis sont bien haut de l'appareil butte contre le serrées.
Page 34
4 mm 44 mm 9. Fixez les protections (C, D) sur les ergots et dans les trous des charnières. 7. Fixez l'appareil au meuble d'encastrement à l'aide de 4 vis. 10. Mettez en place la grille d'aération (B). 11. Fixez les cache-charnières (E) sur la 8.
Page 35
19. Ouvrez la porte de l'appareil et la porte du meuble de cuisine à un angle 14. Serrez les vis. de 90°. 15. Fixez la pièce (H) à la pièce (G). 20. Insérez le petit carré (Hb) dans le 16. Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et guide (Ha).
25. Appuyez la pièce (Hd) sur la pièce (Hb). 8 mm 23. Placez de nouveau le petit carré sur le guide et fixez-le à l'aide des vis fournies. Faites une dernière vérification pour vous 24. Alignez la porte du meuble de cuisine et assurer que : celle de l'appareil en réglant la •...
Page 37
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à contactez vos services municipaux.
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitsinformationen Tipps und Hinweise Sicherheitsanweisungen Reinigung und Pflege Betrieb Fehlersuche Erste Inbetriebnahme Montage Täglicher Gebrauch Technische Daten Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im • Gehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als • vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. •...
Page 40
Elektrischer Anschluss • Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sie bitte sicher, dass es keine WARNUNG! Brand- und Flammen und Zündquellen im Raum Stromschlaggefahr. gibt. Belüften Sie den Raum. • Stellen Sie keine heißen Gegenstände • Das Gerät muss geerdet sein. auf die Kunststoffteile des Geräts.
Entsorgung • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes WARNUNG! Verletzungs- und sind ozonfreundlich. Erstickungsgefahr. • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten • Trennen Sie das Gerät von der Entsorgung des Gerätes wenden Sie Stromversorgung. sich an Ihre kommunale Behörde. •...
ACHTUNG! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da diese die Oberfläche beschädigen. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Positionierung der Türablagen Die Türablagen können in verschiedener Höhe positioniert werden; damit ermöglichen sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen. 1. Ziehen Sie die Ablage langsam in Pfeilrichtung, bis sie sich löst.
Page 43
Temperaturanzeige weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gerät. Um eine korrekte Lagerung der Stellen Sie nach Abschluss des Lebensmittel zu gewährleisten, verfügt Gefriervorgangs wieder die gewünschte dieser Kühlschrank über eine Temperatur ein (siehe „Funktion “). Temperaturanzeige. Das Symbol an der Seitenwand des Geräts zeigt den kältesten Unter diesen Umständen kann Bereich im Kühlraum an.
Verwenden Sie zum Entnehmen der Schalen aus dem Gefrierfach keine Gegenstände aus Metall. 1. Füllen Sie die Schalen mit Wasser. 2. Stellen Sie die Eisschalen in das Gefrierfach. Gefrierkalender Die Symbole zeigen verschiedene Arten Wenn Sie das Gerät gefrorener Lebensmittel an. ausschalten, schalten Sie auch Die Zahlen geben die Lagerzeiten in den Ventilator durch Drücken...
Page 45
• Legen Sie keine warmen Lebensmittel • Frieren Sie ausschließlich frische und oder dampfende Flüssigkeiten in den gründlich gewaschene Lebensmittel von Kühlschrank. sehr guter Qualität ein. • Decken Sie die Lebensmittel ab oder • Teilen Sie die Lebensmittel in kleinere verpacken Sie diese entsprechend, Portionen ein, damit diese schnell und besonders wenn sie stark riechen.
• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung darf nicht überschritten werden. REINIGUNG UND PFLEGE 1. Reinigen Sie die Innenseiten und die WARNUNG! Siehe Kapitel Zubehörteile mit lauwarmem Wasser Sicherheitshinweise. und etwas Neutralseife. 2. Prüfen und säubern Sie die Allgemeine Warnhinweise Türdichtungen in regelmäßigen Abständen, um zu gewährleisten, dass ACHTUNG! Ziehen Sie vor diese sauber und frei von Fremdkörpern...
Abtauen des Gefriergeräts 3. Lassen Sie die Tür offen. Stellen Sie eine Schale mit warmem ACHTUNG! Entfernen Sie Reif Wasser in das Gefrierfach, um den und Eis vom Verdampfer Abtauprozess zu beschleunigen. niemals mit scharfen Entfernen Sie bereits während des metallischen Gegenständen, da Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, dieser dadurch beschädigt...
Page 48
Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal- Schalten sie das Gerät ein. tet. Der Netzstecker wurde Stecken Sie den Netzstecker nicht richtig in die Steck- korrekt in die Steckdose. dose gesteckt. Es liegt keine Spannung an Testen Sie, ob ein anderes der Steckdose an.
Page 49
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Wasser fließt an der Rück- Während des automatis- Das ist in Ordnung. wand des Kühlschranks hi- chen Abtauprozesses nunter. schmilzt Reif auf der Rück- wand. Wasser fließt in den Kühls- Der Wasserablauf ist ver- Reinigen Sie den Wasserablauf. chrank.
und unten und nehmen Sie sie in Haushaltsgeräte vorgesehen ist. (Die Pfeilrichtung ab. maximal erlaubte Leistung finden Sie auf der Lampenabdeckung.) 3. Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an. 4. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 5. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, ob die Lampe brennt.
Page 51
gemäß den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden. • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise. • Das Gerät entspricht den EWG- Richtlinien. Anforderungen an die Belüftung Hinter dem Gerät muss genug Platz für eine ausreichende Luftzirkulation sein. 4.
Page 52
2. Setzen Sie das Gerät in die Führen Sie eine Endkontrolle Einbaunische. durch, um sicherzustellen, dass: 3. Schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung • Alle Schrauben fest (1), bis die obere Lückenblende am angezogen sind; Küchenmöbel anliegt. • Die Magnetdichtung am Gerät anliegt.
Page 53
4 mm 44 mm 9. Setzen Sie die beiliegenden Abdeckkappen (C, D) in die Befestigungs- und Scharnierlöcher ein. 7. Befestigen Sie das Gerät mit 4 Schrauben in der Einbaunische. 10. Bauen Sie das Belüftungsgitter (B) ein. 8. Entfernen Sie das entsprechende Teil 11.
Page 54
19. Öffnen Sie die Gerätetür und die Möbeltür bis zu einem Winkel von 90°. 14. Ziehen Sie die Schrauben fest. 20. Setzen Sie das Führungsstück (Hb) in 15. Befestigen Sie Teil (H) am Teil (G). die Führungsschiene (Ha) ein. 16. Trennen Sie die Teile (Ha), (Hb), (Hc) 21.
25. Drücken Sie Teil (Hd) auf Teil (Hb). 8 mm 23. Setzen Sie das Führungsstück erneut auf die Führungsschiene und schrauben Führen Sie eine Endkontrolle durch, um Sie es mit den mitgelieferten Schrauben sicherzustellen, dass: fest. • Alle Schrauben fest angezogen sind. 24.
Page 56
UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer . Entsorgen Sie die Verpackung in den örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie entsprechenden Recyclingbehältern. sich an Ihr Gemeindeamt. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
Need help?
Do you have a question about the C7280FPL and is the answer not in the manual?
Questions and answers