Page 1
SC-TM11022 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ TOASTER ТОСТЕР ТОСТЕР ТОСТЕР RÖSTER TOSTERIS SKRUDINTUVAS TOASTER KENYÉRPIRÍTÓ PRÃJITOR DE PÃINE TOSTER www.scarlett.ru...
Page 2
2. Wysuwalna szufladka na okruchy 3. Fante pentru feliile de pâine 3. Otwory na tosty 4. Mâner elevator pentru transportarea 4. Zatrzask szufladki feliilor de pâine 5. 6-pozycyjny timer 5. Cronometru cu 6 poziții 6. Dźwignia załadowania tostów 6. Butonul de anulare www.scarlett.ru SC-TM11022...
Page 3
IM020 220-240 V ~ 50 Hz 650 W 0.9 / 1.2 kg www.scarlett.ru SC-TM11022...
Page 4
Clean off crumbs. wrapped in aluminum foil to avoid electric shock or Pull the crumb tray out, empty and place it back. fire. ATTENTION: too long toasting may cause fire. Do not cover the toaster during operation. www.scarlett.ru SC-TM11022...
поджаривания кусков хлеба. физическими, сенсорными или умственными ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ способностями, или при отсутствии у них Перед первоначальным включением тостер жизненного опыта или знаний, если они не следует тщательно очистить (см. раздел находятся под присмотром или не www.scarlett.ru SC-TM11022...
Page 6
не является признаком експлуатації. неисправности. Термін служби виробу торгової марки ПРИГОТОВЛЕНИЕ ТОСТОВ SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах Подключите прибор к электросети и загрузите побутових потреб та дотримання правил подготовленные тосты в приёмные отверстия. користування, наведених в...
Page 7
компаниясы өзінің Під час першого вмикання нові нагрівальні өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді жұмысына кепілдік береді. елементи можуть специфічно запахнути та SCARLETT трохи задимітися. Це не є ознакою несправності. сауда таңбасының бұйымын тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған www.scarlett.ru SC-TM11022...
Қуат бауы бүлінген жағдайда, қатерден аулақ 6-деңгейлі таймерді бір қалыпқа орнатқанда. болу үшін оны ауыстыруды өндіруші, сервистік – 1 – ең аз деңгейі; қызмет немесе соған ұқсас білікті қызметкерлер – 6 – максималды деңгейін есте сақтағаныңыз іске асыруға тиіс. жөн. www.scarlett.ru SC-TM11022...
Page 9
Seade on ette nähtud ainult kodukasutamiseks. kus esimesed kaks numbrit XX tähendavad Seade ei ole ette nähtud tööstuslikuks ja ärialaseks tootmiskuud, järgmised neli numbrit XXXX aga kasutamiseks, samuti kasutamiseks: tootmisaastat. kaupluste, kontorite, muude tööruumide personali kööginurkades; www.scarlett.ru SC-TM11022...
Page 10
TÄHELEPANU! Liigse röstimise puhul võivad leiva- mõju inimeste tervisele ja ümbritseva keskkonna või saiaviilud põlema süttida. olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige Süttimise vältimiseks ärge katke röstrit töösoleku käitlemise tulemusel. ajal. www.scarlett.ru SC-TM11022...
Page 11
į kvalifikuotus specialistus prietaiso veikimui bei Notīriet paplāti no drupatām. saugumui patikrinti. GLABĀŠANA Nebandykite savarankiškai taisyti prietaiso. Pirms glabāšanas pārliecināties, ka ierīce ir Atsiradus nesklandumams kreipkitės į artimiausią atvienota no elektrotīkla un pilnībā atdzisusi. Serviso centrą. www.scarlett.ru SC-TM11022...
Page 12
Skrudinimą galima nutraukti bet kurio metu, ellenőrizzék a készüléket. paspaudus «stop», mygtuką, šiuo metu atitinkamas Ne használja a készüléket víz mellett. šviesos indikatorius užges, o įkrovimo svirtis pakils. Ne állítsa fel a készüléket hőforrás közelében. www.scarlett.ru SC-TM11022...
Page 13
állapotban. Ismételje meg a műveletet. Közben Înainte prima conectare, verificați dacă szellőztesse ki a helyiséget. caracteristicile tehnice indicate produs Első bekapcsolás esetén a melegítő elemeknek corespund parametrilor rețelei electrice. megengedett különös szagot, és kevés füstöt www.scarlett.ru SC-TM11022...
Page 14
înveliți în folie de aluminiu. Prăjitorul de pâine este dotat cu o tavă pentru ATENȚIE! În cazul procesării prea îndelungate colectarea firimiturilor. pâinea prăjită se poate arde. Scoateți tava, înlăturați firimiturile, și fixați tava la loc. www.scarlett.ru SC-TM11022...
Page 15
Data produkcji jest wskazana na wyrobie i/albo na pożaru, nie wolno zanurzać urządzenia i przewodu opakowaniu, także dokumentacji zasilającego w wodzie lub innej cieczy. Jeśli tak się towyrzyszącej, formacie XX.XXXX, gdzie stało, NIE CHWYTAJ wyrobu, natychmiast odłącz www.scarlett.ru SC-TM11022...
Page 16
Spełniaj wszystkie wymagania określone w sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA. Zwiń przewód zasilający. Przechowuj urządzenie w suchym i chłodnym miejscu. symbol umieszczony wyrobie, opakowaniu i/lub dołączonej dokumentacji oznacza, że zużytych urządzeń elektrycznych elektronicznych oraz baterii nie należy wyrzucać wraz zwykłymi odpadami gospodarstwa www.scarlett.ru SC-TM11022...
Need help?
Do you have a question about the SC-TM11022 and is the answer not in the manual?
Questions and answers