Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Cooker Hood
User manual
HPTF 62HS X
HPTF 62HS BL
HPTF 62HS WH
EN - RU - KZ
01M-9208303600-0623-01
01M-9208313600-0623-01
01M-9208323600-0623-01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HPTF 62HS X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hotpoint HPTF 62HS X

  • Page 1 Cooker Hood User manual HPTF 62HS X HPTF 62HS BL HPTF 62HS WH EN - RU - KZ 01M-9208303600-0623-01 01M-9208313600-0623-01 01M-9208323600-0623-01...
  • Page 2 CONTENTS ENGLISH 3-14 РУССКИЙ 15-30 KAZAKH 31-43 Cooker Hood / User Manual 2 / EN...
  • Page 3 Please read this user manual first! Dear Valued Customer, Thank you for preferring this Hotpoint appliance. We hope that you get the best results from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. For this reason, please...
  • Page 4 Failure to follow these environments. instructions shall void any Operate the appliance for warranty. • its intended purpose only Hotpoint products com- • as described in this man- ply with the applicable ual. safety standards; there- The manufacturer cannot fore, in case of any dam- •...
  • Page 5 Important safety and environmental instructions given supervision or in- pliance itself is damaged. struction concerning use Prevent damage • of the appliance in a safe the power cable by not way and understand the squeezing, bending, or hazards involved. rubbing it on sharp edges. Children shall not be al- Keep the power cable •...
  • Page 6 Important safety and environmental instructions after putting a pot, pan Only use the original parts • etc. on the hob. Other- or parts recommended by wise, high heat may cause the manufacturer. deformation in some parts Do not operate the product •...
  • Page 7 Important safety and environmental instructions used, the exhaust of de- ances that only discharge vices running on fuel or the air back into the room). gas, such as room heater Objects placed on the • must be absolutely iso- product may fall. Do not lated or device must be place any objects on the hermetical type.
  • Page 8: Important Safety And Environmental Instructions

    Important safety and environmental instructions trical and electronic devices. To find these collection systems please contact to your local authorities or retailer where the product was puchased. Each house- hold performs important role in recover- ing and recycling of old appliance. Appropriate disposal of used appliance helps prevent potential negative conse- quences for the environment and human...
  • Page 9: General Appearance

    General appearance 2.1 Overview 2.2 Technical data 1. Body 2. Grease filter Model HPTF 62HS X 3. Lighting HPTF 62HS BL 4. Control panel HPTF 62HS WH 5. Chimney Supply voltage 220-240V ~ 50 Hz Lamp power 2x4 W Motor power 1 x 140 W Air Flow –...
  • Page 10: Using The Appliance

    Using the appliance 3.1 Controls panel M - V L: Light Switches the lighting system on and off M: Motor Switches the extractor motor on and off Sets the operating speed of the extractor: 1. Low speed, used for a continuous and silent air change in the presence of light cooking vapour.
  • Page 11 Using the appliance 3.3 Operating the Hood Holder/Socket • Hood is equipped with a motor having Bulb voltage 220 - 240 V various speed settings. ILCOS Code DRBB/F-4-220- • For a better performance, we advise 240-E14-35/100 you to use low speeds in normal condi- Size 35x100 mm tions, and high speeds when smell and...
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance The device should be cleaned and main- CAUTION: In case of normal tained regularly. Failure to keep the de- use, clean your filter once in vice clean will adversely affect the ser- a month. vice life of the device. For cleaning and maintenance, follow the instructions stated in the manual.
  • Page 13: Setting Up The Device

    Setting up the device 5.2 Installation accessories WARNING: Before starting the installation, read the safety information on user manual. (4 X 4,2 X 44,4 ) WARNING: Failure to install with screws and stabilizers in accordance with these in- structions may result in elec- Hood User manual tric shock.
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Reason Help The product does not Check your fuse. Your fuse might be closed, make it work. work. The product does not Check the electrical con- The mains voltage should be be- work. nection. tween 220-240 V. The product does not Check the electrical con- Check if the other products in your work.
  • Page 15 Вытяжка Руководство пользователя HPTF 62HS X HPTF 62HS BL HPTF 62HS WH 01M-9208303600-0623-01 01M-9208313600-0623-01 01M-9208323600-0623-01...
  • Page 16: Условные Обозначения

    Ознакомьтесь с этим руководством перед началом эксплуатации! Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор этого изделия компании Hotpoint. Мы надеемся, что продукция, изготовленная на современном оборудовании и имеющая высокий уровень качества, будет служить вам наилучшим образом. Для этого, перед началом эксплуатации, внимательно прочтите данное руководство и...
  • Page 17 все гарантийные обяза- – на фермах; тельства аннулируются. – в номерах гостиниц, Изделия торговой марки • мотелей и т. п.; Hotpoint соответствуют действующим стандар- – в помещениях, предо- там безопасности. В ставляемых для про- случае повреждения живания на условиях Вытяжка / Руководство пользователя...
  • Page 18: Важные Инструкции По Технике Безопасности И Защите Окружающей Среды

    Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды полупансиона. играть с прибором. Не позволяйте детям само- – Используйте данный стоятельно выполнять электроприбор только очистку и обслуживание по его прямому назна- прибора. чению, как описано в данном руководстве. Минимальное рассто- •...
  • Page 19 Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды прибор повреждены. скольку лампы очень го- рячие. Во избежание повреж- • дения шнура пита- Следуйте инструкциям, • ния не допускайте его установленным ком- сдавливания, перегиба петентными органами или контакта с острыми относительно...
  • Page 20 Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды Следите за шторами и же рекомендованные • занавесками,поскольку производителем детали. приготовлении таких Не эксплуатируйте из- • блюд, как картофель делие без фильтра и не фри масло может заго- снимайте фильтры во реться.
  • Page 21 Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды В среде, где использу- водам, которые заняты • ется прибор, выхлопные отводом других отрабо- газы устройств, рабо- танных воздушных масс. тающих на жидком то- Вентиляция в помеще- • пливе или газе, таких нии...
  • Page 22 Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды Никогда не оставляйте просах восстановления и утилизации • бывших в употреблении приборов открытым высокое каждый конкретный владелец играет пламя под работающей важную роль. Надлежащая утилиза- ция использованного бывшего в упо- вытяжкой. треблении...
  • Page 23 Общие сведения Внешний вид 2.1 Обзор 2.2 Технические данные 1. Основной корпус 2. Алюминиевый жироулав- ливающий фильтр Модель HPTF 62HS X 3. Освещение HPTF 62HS BL HPTF 62HS WH 4. Панель управления 5. Дымоход Напряжение 220-240В 50 Гц электропитания Мощность лампы...
  • Page 24: Эксплуатация Прибора

    Эксплуатация прибора 3.1 Панель управления M - V L: Освещение Включает и выключает осветительное оборудование M: Мотор Включает и выключает мотор всасывания. V: Скорость Регулирует рабочую скорость: 1. Минимальная скорость - пригодна для непрерывной смены воздуха при наличии малого количества пара от готовки; отличается бесшумностью работы.
  • Page 25 Эксплуатация прибора достаточно эффективный воздухо- заборник. • Держите крышки посуды закрытыми, чтобы уменьшить выделение пара. 3.3 Эксплуатация вытяжки • В вытяжке имеется мотор, работаю- щий на разных скоростях. • Для лучшей производительности мы рекомендуем использовать низкие скорости в нормальных условиях и высокие...
  • Page 26: Чистка И Уход

    Эксплуатация прибора нии труба должна иметь небольшой • При использовании без дымохода наклон вверх (около 10º), чтобы воз- с н и м и те з а с л о н к и в н у т р и дух мог легко выходить из комнаты. переходника...
  • Page 27 Чистка и уход Вы также можете мыть ВНИМАНИЕ алюминиевый жировой • Запрещено мыть уголь- фильтр в посудомоечной ные фильтры. машине. • Заменяйте угольные ВНИМАНИЕ: В случае фильтры каждые 3 ме- нормальной эксплуатации сяца. очищайте алюминиевый • Вы можете приобрести жировой фильтр один раз угольный...
  • Page 28: Установка Прибора

    Установка прибора • Расстояние необходимо измерять П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е : от поверхности решетки для газо- Перед началом установ- вых плит, от поверхности стекла для ки прочтите информа- электрических плит. цию...
  • Page 29: Устранение Неисправностей

    Установка прибора 5.4 Обращение и транспортировка • В о в р е м я о б р а б от к и и транспортировки переносите прибор в оригинальной упаковке. • Упаковка устройства защищает его от физических повреждений. • Не кладите тяжелые грузы на прибор...
  • Page 30 Производитель: “Arçelik A.S.” Karaağaç Caddesi No: 2-6 Sütlüce, 34445, Турция Сделано в Китае Импортер на Территории РФ/Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «БЕКО» Юридический адрес: 601021 Россия, Владимирская обл., Киржачский р-н, дер. Федоровское, ул. Сельская, д. 49 Дата изготовления включена в серийный номер, указанный на этикетке, расположенной...
  • Page 31 Алдымен осы пайдаланушы нұсқаулығын оқып шығыңыз! Құрметті тұтынушы, Осы Hotpoint құрылғысын жөн көргеніңізге рахмет. Жоғары сапалы және заманауи технология арқылы өндірілген құрылғыңыздан ең жақсы нәтижелер аласыз деп үміттенеміз. Осы себепті, құрылғыны пайдалану алдында осы толық пайдаланушы нұсқаулығын және барлық басқа ілеспе құжаттарды...
  • Page 32 Бұл – Ферма үйлері нұсқауларды орындамау кез келген кепілдіктің – Қонақ үйлердегі және күшін жояды. басқа тұрмыстық Hotpoint өнімдері тиісті түрге жататын орта- • қауіпсіздік стандарт- лардағы клиенттер; тарының талапта- – Тамақ және таңғы ас рына сай; сондықтан, түріне жататын орта- құрылғыда...
  • Page 33 Қауіпсіздік және қоршаған орта туралы маңызды нұсқаулар зақымдарға жауапты Газ жанарғысын орнату • болмайды. туралы нұсқауларда үл- кенірек қашықтық көр- Бұл құрылғыны 8 жастағы • сетілген болса, мұны және одан асқан бала- ескеру керек. лар және дене, сезім немесе ақыл-ой қабілет- Желілік...
  • Page 34 Қауіпсіздік және қоршаған орта туралы маңызды нұсқаулар Құрылғыны ашаға Ыстық май бар терең • әрқашан қол жеткізуге емес кәстрөлдер өзіндік болатындай орналасты- тұтануға әкелуі мүмкін. рыңыз. П е рд ел е р ге ж ә н е • Ұзақ уақыт бойы жұмыс қақпақтарға...
  • Page 35 Қауіпсіздік және қоршаған орта туралы маңызды нұсқаулар Өнімді сүзгісіз қоспаңыз бөлме жылытқышы си- • және өнім жұмыс істеп яқты майдан немесе газ- тұрғанда сүзгілерді ал- дан жұмыс істеп жатқан маңыз. құрылғылардың қол- данылған ауасын то- Өрт басталған жағдайда, • лығымен оқшаулау керек өнімнің...
  • Page 36 Қауіпсіздік және қоршаған орта туралы маңызды нұсқаулар Электр жанарғыға ар- Пайдалану кезінде • • налған ауа сорғыш газбен терең қуырма ыды- старды үздіксіз бақылау немесе басқа отындармен керек: қызып кеткен май жұмыс істетйін құрылғы- лармен бір уақытта пай- жануы мүмкін. даланылғанда, бөлмедегі...
  • Page 37 Қауіпсіздік және қоршаған орта туралы маңызды нұсқаулар 1.3 RoHS директивасының талаптарына сәйкестік Сіз сатып алған өнім EU RoHS дирек- тивасының (2011/65/EU) талаптарына сай. Ол директивада көрсетілген зи- янды және тыйым салынған матери- алдарды қамтымайды. 1.4 Орауыш туралы ақпарат Өнімнің орауыш материалда- ры...
  • Page 38 1. Негізгі корпус 2. Алиминий май сүзгісі 3. Жарықтандыру 4. Басқару тақтасы 5. Мұржа 2.2 Техникалық деректер Үлгі HPTF 62HS X HPTF 62HS BL HPTF 62HS WH Қуат көзінің кернеуі 220-240 В ~ 50 Гц Шамның қуаты 2x4 Вт Қозғалтқыш қуаты...
  • Page 39: Құрылғыны Пайдалану

    Құрылғыны пайдалану 3.1 Басқару элементтері тақтасы M - V L : Жарық Жарықтандыру жүйесін қосады және өшіреді M : Мотор Түтін шығарғыш моторын қосады және өшіреді Экстарктордың жұмыс жылдамдығын орнатады: Жылдамдық 1. Төмен жылдамдық, жеңіл пісіру буы болған кезде ауаны үздіксіз және үнсіз ауыстыру...
  • Page 40 Құрылғыны пайдалану иістер мен қарқынды булану жағдай- Көлем 35x100 мм ында жоғары жылдамдықты қолда- Жарық ағыны 400 lm нуды ұсынамыз. Корреляцияланған 3000 К • Қажетті жылдамдықты орнату ба- түс температурасы тырмасын басу арқылы құрылғыны Бұл құрылғыда «F» энергия тиімділік іске қосуға болады. (V1,V2,V3). класына...
  • Page 41: Тазалау Және Техникалық Қызмет Көрсету

    Тазалау және техникалық қызмет көрсету Тазалау және техникалық АБАЙЛАҢЫЗ: Қалыпты қызмет көрсету алдын- жағдайда пайдалану кезін- да құрылғыны розеткадан де сүзгіні айына бір рет та- ажыратыңыз немесе түтін залап тұрыңыз. шығарғышқа қуат өткізетін сақтандырғышты босатыңыз. Құрылғыны тазалауға және сүзгілерді ауыстыруға қаты- сты...
  • Page 42 Құрылғыны реттеу 5.2 Орнату аксессуарлары ЕСКЕРТУ : Реттеу алдында қауіпсіздік туралы нұсқау- ларды оқып шығыңыз. (4 X 4,2 X 44,4 ) ЕСКЕРТУ Бұрандаларды немесе бекіту құрылғысын Hood осы нұсқаулыққа сәйкес ор- User manual натпау электр қауіптеріне 01M-9201773200-1221-01 әкелуі мүмкін. Орнату туралы нұсқаулар- 1.
  • Page 43: Ақаулықтарды Жою

    Ақаулықтарды жою Ақаулықтарды жою Себеп Анықтама Өнім жұмыс істемейді. Сақтандырғышты тек- Сақтандырғыш жабық болуы мүмкін, оны серіңіз. қосыңыз. Өнім жұмыс істемейді. Электр қосылымды Желілік кернеу 220-240 В арасында бо- тексеріңіз. луы керек. Өнім жұмыс істемейді. Электр қосылымды Асүйдегі басқа өнімдер жұмыс істеп тексеріңіз.
  • Page 44 ø 120 mm ø 150 mm...
  • Page 46 (4,2 x 44,4)
  • Page 47 Ø150 Ø120...
  • Page 49 Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No: 2-6, 34445, Sütlüce, İstanbul, Türkiye...

This manual is also suitable for:

Hptf 62hs blHptf 62hs wh

Table of Contents