amadeus ACRESCENDOLW Instruction Manual

amadeus ACRESCENDOLW Instruction Manual

Dab+/fm/internet radio with bluetooth and spotify connect
Table of Contents
  • Norsk

    • Innhold I Pakken
    • Innledning
    • Sikkerhet
    • Oversikt
    • Enhetens Generelle Funksjoner
    • Komme I Gang
    • Tilkobling Og Klargjøring
    • Sette Opp Første Gang
    • Internett-Radio, Podcaster
    • Menybruk
    • Spotify Connect
    • Usb
    • DAB+-Radio
    • FM-Radio
    • Alarm
    • Aux Inn
    • Bluetooth
    • Søvn
    • UNDOK-App
    • Equalizer
    • Nettverk
    • Systeminnstillinger
    • Fabrikktilbakestilling
    • Info
    • Klokkeslett/Dato
    • Oppsettsveiviser
    • Personvernpolicy
    • Programvareoppdatering
    • Språk
    • Baklys
    • Feilsøking
    • Tekniske Spesi Kasjoner
    • Avhending
  • Svenska

    • Förpackningens Innehåll
    • Inledning
    • Innehå Å Å Å Ll Ll Ll Ll
    • Säkerhet
    • Översikt
    • Allmänna Funktioner På Produkten
    • Anslutning Och Förberedelse
    • Komma Igång
    • Inställning För Första Användningen
    • Anslut Till Spotify
    • Internetradio, Poddsändningar
    • Menyfunktion
    • Usb
    • Dab+Radio
    • FM-Radio
    • Alarm
    • Aux in
    • Bluetooth
    • Insomning
    • Equalizer
    • Nätverk
    • Systeminställningar
    • UNDOK-App
    • Fabriksåterställning
    • Inställningsguide
    • Programuppdatering
    • Språk
    • Ställ in Tid/Datum
    • Bakgrundsbelysning
    • Felsökning
    • Info
    • Sekretesspolicy
    • Tekniska Speci Kationer
    • Kassering
  • Dansk

    • Indledning
    • Pakkens Indhold
    • Sikkerhed
    • Oversigt
    • Apparatets Overordnede Funktioner
    • Sådan Kommer du I Gang
    • Tilslutning Og Forberedelse
    • Opsætning Inden Første Brug
    • Brug Af Menuerne
    • Internetradio, Podcasts
    • Spotify Connect
    • DAB+ Radio
    • Usb
    • Aux
    • Bluetooth
    • FM-Radio
    • Slumre
    • Alarm
    • Appen UNDOK
    • Equaliser
    • Systemindstillinger
    • Fabriksnulstilling
    • Netværk
    • Softwareopdatering
    • Sprog
    • Ur/Dato
    • Baggrundslys
    • Fejl Nding
    • Info
    • Opsætningsvejledning
    • Privatlivspolitik
    • Tekniske Speci Kationer
    • Else
  • Suomi

    • Johdanto
    • Pakkauksen Sisältö
    • Turvallisuus
    • Yleiskatsaus
    • Näin Pääset Alkuun
    • Yhdistäminen Ja Valmistelu
    • Yleiset Laitteen Toiminnot
    • Ensimmäinen Asetus
    • Internet-Radio, Podcastit
    • Spotifyn Yhdistäminen
    • Usb
    • Valikkotoiminta
    • DAB+-Radio
    • FM-Radio
    • Aux
    • Bluetooth
    • Uni
    • Hälytys
    • Järjestelmäasetukset
    • Taajuuskorjain
    • UNDOK-Sovellus
    • Aika/PäIVäMäärä
    • Kieli
    • Ohjelmistopäivitys
    • Palautus Tehdasasetuksiin
    • Verkko
    • Info
    • Ohjattu Asetus
    • Taustavalo
    • Tietosuojakäytäntö
    • Vianmääritys
    • Tekniset Tiedot
    • Hävittäminen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

INSTRUCTION
INSTRUCTION
MANUAL
MANUAL
INSTRUCTION
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL
DAB+/FM/Internet
DAB+/FM/Internet
DAB+/FM/Internet
DAB+/FM/Internet Radio
ACRESCENDOLW
ACRESCENDOLW
ACRESCENDOLW
ACRESCENDOLW
AC ESCENDODW
AC ESCENDODW
R R R R
AC ESCENDODW
AC ESCENDODW
Thank you very much for buying the AMADEUS CRESCENDO. In order to let you freely
operate the product and fully enjoy the overbalancing happiness it brings you, we
have introduced each function of the player in detail in this user manual. Please
carefully read this user manual before use and keep for future reference.
Radio
Radio
with
with B B B B luetooth
with
luetooth
luetooth
Radio with
luetooth and
and
and
Spotify
Spotify
Connect
Connect
and Spotify
Spotify Connect
Connect

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ACRESCENDOLW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for amadeus ACRESCENDOLW

  • Page 1 AC ESCENDODW AC ESCENDODW Thank you very much for buying the AMADEUS CRESCENDO. In order to let you freely operate the product and fully enjoy the overbalancing happiness it brings you, we have introduced each function of the player in detail in this user manual. Please...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Contents Contents Contents 1. Introduction··································································································3 2. Package contents··························································································3 3. Safety·········································································································· 3 4. Overview······································································································ 5 5. Getting Started······························································································ 7 5.1 Connection and Preparation···································································· 7 5.2 General Device Functions ········································································7 5.3 First-time Setup······················································································ 8 6. Menu Operation·····························································································9 6.1 Internet Radio, Podcasts········································································· 9 6.2 Spotify Connect ······················································································...
  • Page 3: Introduction

    1 1 1 1 Introduction Introduction Introduction Introduction Thank you very much for buying the smart radio. In order to let you freely operate the product and fully enjoy the overbalancing happiness it brings you, we have introduced each function of the player in detail in this user manual.
  • Page 4 • Never touch the power plug with wet hands and never pull on the power cable when pulling the plug out of the power socket. • Make sure the electrical voltage speci ed on the device and its power plug is corresponding to the voltage of the power socket.
  • Page 5: Overview

    4 4 4 4 Overview Overview Overview Overview Main Main Main Main Unit: Unit: Unit: Unit: Front Front Front Front Button: ALARM/Back Button : MENU/INFO Button : Standby/MODE 2.8” TFT color display Reel : Navigate / Volume ; press to OK/SCAN Button : /TUNING+ Button :...
  • Page 6 Remote Remote Remote Remote Control Control Control Control Device power on/o ; alarm Open, close mode selection Press to open, close menu Select track, hold down to seek Start playback, pause Select equalizer preset Move up; FM: Set frequency Move left, step back Con rm entry;...
  • Page 7: Getting Started

    Make sure you have setup the wireless network and you have the WEP, WPA or WPA2 security password to activate the connection. You may also use the WPS (WiFi Protected Setup) function for easy pairing between the network device and AMADEUS CRESCENDO. Check if the light indicators on the network device are in appropriate status.
  • Page 8: First-Time Setup

    Shortcut to preset store 1-10 favourate stations by directly pressing and hold numbers directly on the remote control. To select a preset, press on the device or FAV FAV on the remote control , then select one of the listed preset stations. When a preset station is playing, it shows n ( 1, 2 etc) at the bottom of the screen.
  • Page 9: Menu Operation

    Any WLAN networks found are listed on the display, along with their names. After selecting the network, you will be asked for input a standard encryption. To enter the network’s key, use the reel or direction keys on the remote control to move the cursor through the OK(SCAN) OK(SCAN) characters and press the knob on the device or OK(SCAN)
  • Page 10: Dab+ Radio

    OK(SCAN) Once you have found a track you want to play, press the knob on the device or OK(SCAN) OK(SCAN) OK(SCAN) on the remote control to play. OK(SCAN) OK(SCAN) It can be added to “My playlist, press and hold the knob on the device or OK(SCAN) OK(SCAN) on the remote control when the track is playing.
  • Page 11: Bluetooth

    Bluetooth Bluetooth In Bluetooth mode, you can turn on the Bluetooth of your Bluetooth device. Go to the menu and AMADEUS turn Bluetooth discoverable. From your Bluetooth device, search the radio “ CRESCENDO” to pairing. When it is waiting for pairing, there is a blinking Bluetooth icon at the bottom.
  • Page 12: Undok App

    6 6 6 6 ..10 10 10 10 UND UNDOK OK OK OK App The device gives a feature of network remote by smartphone or tablet in iOS or Android system. By downloading the assigned app named UNDOK, you can view all the modes the device. Search UNDOK from Google Play or Apple Store, and install it to your smartphone or tablet.
  • Page 13: Time/Date

    radio using the feature mentioned in Section 5.3. Network pro le Network Network Network pro le pro le pro le: The device remembers the last four wireless networks it has connected to, and automatically tries to connect to whichever one of them it can nd. From here you can see the list of registered networks.
  • Page 14: Backlight

    7 7 7 7 .10 Backlight Backlight .10 Backlight Backlight You may change the backlight of each environment (power on level or standby) to High, Medium, Low or Auto. And adjust the timeout duration which the radio turns to standby backlight level when it has not been controlled.
  • Page 15: Technical Speci Cation

    Technical Speci cation Technical Technical Speci cation Speci cation Speci cation Model number ACRESCENDOLW / ACRESCENDODW Description Smart Radio with IR/FM/DAB+/Bluetooth/Spotify Display 2.8", 320 x 240, TFT colour display Network supported WiFi IEEE 802.11b/g/n wireless; Bluetooth (BT V4.2, Supports A2DP, AVRCP pro les) Frequency band WiFi : 2.400 - 2.4835 GHz;...
  • Page 16 DAB / DAB+ Band III (174.928 – 239.200 MHz) 87.5 – 108.0 MHz, support RDS USB supported format Power Supply Power Adaptor, 12V 1500mA Remote Control Power Supply 2 x 1.5V AAA battery Standby mode power <1.0W consumption Networked standby mode power <2.0W consumption Operating temperature...
  • Page 17: Disposal

    Average active e ciency 86.70% @ 115VAC/60Hz 85.92% @ 230VAC/50Hz E ciency at low load (10%) 83.03% @115VAC/60Hz 80.09% @230V/50Hz No-load power consumption 0.045W @115VAC/60Hz 0.070W @ 230VAC/50Hz Use only original AC adaptor Use only the power supply listed in the user instructions 1 1 1 1 0 0 0 0 Disposal Disposal Disposal...
  • Page 18 Imported Imported Exclusively Exclusively marketed marketed Imported Imported and and Exclusively Exclusively marketed marketed by: Power International AS, PO Box 523, 1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80...
  • Page 19 AC ESCENDODW AC ESCENDODW Tusen takk for at du kjøpte AMADEUS CRESCENDO. For at du skal kunne bruke produktet helt, og dra nytte av alt det tilbyr, har denne bruksanvisningen inngående informasjon om alle funksjonene. Les bruksanvisningen nøye før bruk, og ta vare på...
  • Page 20 Innhold Innhold Innhold Innhold 1. Innledning·································································································· 21 2. Innhold i pakken························································································· 21 3. Sikkerhet····································································································21 4. Oversikt······································································································23 5. Komme i gang ····························································································· 25 5.1 Tilkobling og klargjøring········································································· 25 5.2 Enhetens generelle funksjoner ····························································· 25 5.3 Sette opp første gang············································································26 6. Menybruk··································································································· 27 6.1 Internett-radio, podcaster······································································27 6.2 Spotify Connect ····················································································...
  • Page 21: Innledning

    1 1 1 1 Innledning Innledning Innledning Innledning Tusen takk for at du kjøpte denne smarte radioen. For at du skal kunne bruke produktet helt, og dra nytte av alt det tilbyr, har denne bruksanvisningen inngående informasjon om alle funksjonene. Les bruksanvisningen nøye før bruk, og ta vare på...
  • Page 22 du trekker støpselet ut av stikkontakten. • Kontroller at den elektriske spenningen som står angitt på enheten og på støpselet, samsvarer med spenningen i stikkontakten. Feil spenning vil ødelegge enheten. Risikoer Risikoer forbundet forbundet med h h h h ø ø ø ø ye ye ye ye lydstyrker lydstyrker lydstyrker Risikoer...
  • Page 23: Oversikt

    4 4 4 4 Oversikt Oversikt Oversikt Oversikt Hovedenhet: Hovedenhet: Hovedenhet: Hovedenhet: Forside Forside Forside Forside Knapp: ALARM/Tilbake Knapp: MENY/INFO Knapp: Ventemodus/MODUS 2,8" TFT-fargeskjerm Hjul: Naviger/Volum; trykk for OK/SØK Knapp: /SØK+ Knapp: /SØK- Knapp: /BT-PARING Hovedenhet: Tilbake Hovedenhet: Hovedenhet: Hovedenhet: Tilbake Tilbake Tilbake FM/DAB+-antenne...
  • Page 24 Fjernkontroll Fjernkontroll Fjernkontroll Fjernkontroll Enhetens strøm på/av; alarm av Åpne, lukk modusvalg Trykk for å åpne, lukke menyen Velg spor; hold nede for å søke Start avspilling, pause Velg equalizerforhåndsinnstilling Flytt opp; FM: Still inn frekvens Gå til venstre, gå tilbake Bekreft oppføring;...
  • Page 25: Komme I Gang

    Kontroller at du har satt opp det trådløse nettverket, og at du har satt opp passord med WEP, WPA eller WPA2. Du kan også bruke WPS (WiFi Protected Setup) for å koble nettverksenheten og AMADEUS CRESCENDO sammen enkelt. Kontroller at lampene på nettverksenheten lyser som de skal.
  • Page 26: Sette Opp Første Gang

    Du kan også stille inn forhåndsinnstilling 1–10 ved å trykke og holde inne tallene direkte på fjernkontrollen. Når du skal velge en forhåndsinnstilling, trykker du på enheten eller FAV FAV på fjernkontrollen og velger en av de forhåndsinnstilte stasjonene på listen. Når en forhåndsinnstilt stasjon spilles av, vises n ( 1, 2 osv) på...
  • Page 27: Menybruk

    Alle WLAN-nettverk som blir funnet, vises på skjermen sammen med navnene deres. Når du har valgt et nettverk, blir du bedt om å legge inn en standard kryptering. Angi nettverkspassordet ved å bruke hjulet eller retningstastene på fjernkontrollen for å ytte markøren gjennom tegnene og så...
  • Page 28: Dab+-Radio

    Når du har funnet et spor du vil spille av, trykker du knotten på enheten eller OK OK OK OK (S (S (S (SØ Ø Ø Ø K) K) K) K) på fjernkontrollen for å spille av. Den kan legges til i «Min spilleliste». Trykk og hold knappen på enheten eller OK OK OK OK (S (S (S (SØ Ø Ø Ø K) K) K) K) på fjernkontrollen når sporet spilles av.
  • Page 29: Bluetooth

    Bluetooth Bluetooth I Bluetooth-modus slår du på Bluetooth på Bluetooth-enheten. Gå til menyen og gjør synlig for AMADEUS CRESCENDO» Bluetooth. På Bluetooth-enheten søker du etter radioen « for å pare. Mens den venter på paring blinker det et Bluetooth-ikon nederst. Hvis paringen er vellykket, blir Bluetooth-ikonet stødig.
  • Page 30: Systeminnstillinger

    Søk etter UNDOK på Google Play eller App Store, og installer appen på smarttelefonen eller nettbrettet. For Android-system (Google Play) For iOS-system (Apple Store) Før du bruker UNDOK-appen, må du sørge for at enheten og smarttelefonen/nettbrettet er koblet til samme WiFi-nettverk. Start appen.
  • Page 31: Klokkeslett/Dato

    Herfra kan du se listen over registrerte nettverk. Du kan slette uønskede nettverk. Fjern nettverksinnstillinger Fjern Fjern Fjern nettverksinnstillinger nettverksinnstillinger nettverksinnstillinger: Velg «JA» for å fjerne alle gjeldende nettverksinnstillinger. Velg «NEI» for å avbryte. Behold Behold Behold Behold nettverksforbindelse nettverksforbindelse nettverksforbindelse nettverksforbindelse: Hvis du velger å...
  • Page 32: Baklys

    7.10 7.10 Baklys Baklys 7.10 7.10 Baklys Baklys Du kan sette baklyset i hver situasjon (strøm på eller ventemodus) til Høy, Middels, Lav eller Auto. Du kan justere hvor lang tid det tar før radioen går tilbake til baklysnivået for ventemodus når den ikke har blitt styrt.
  • Page 33 Ingen stasjoner tilgjengelige / 1. Flytt radioen. hopp / uregelmessighet i DAB- 2. Søk kun etter lokale stasjoner (høy styrke). modus. 3. Kontroller den lokale DAB-dekningen. Alarmen fungerer ikke. 1. Slå på alarmen. 2. Kanskje det er på grunn av lydstyrken. Se løsninger under «Ingen lyd».
  • Page 34: Tekniske Spesi Kasjoner

    9 9 9 9 Tekniske Tekniske spesi kasjoner Tekniske Tekniske spesi kasjoner spesi kasjoner spesi kasjoner Modellnummer ACRESCENDOLW/ACRESCENDODW Beskrivelse Smartradio med IR/FM/DAB+/Bluetooth/Spotify Skjerm 2,8", 320x240, TFT-fargeskjerm Nettverk som støttes WiFi IEEE 802.11b/g/n trådløs; Bluetooth (BT V4.2, støtter pro lene A2DP, AVRCP) Frekvensbånd...
  • Page 35: Avhending

    Shenzhen, 518125 Guangdong, Kina Modellnr.: A241-1201500E Inngangsspenning 100–240 V vekselstrøm Vekselstrøm-inngangsfrekvens 50/60 Hz Utgangsspenning 12,0V likestrøm Utgangsstrømstyrke 1,5A Utgangse ekt 18,0W Snitt aktiv e ektivitet 86,70 % ved 115 V vekselstrøm / 60 Hz 85,92 % ved 230 V vekselstrøm / 50 Hz ektivitet ved lav belastning (10 83,03 % ved 115 V vekselstrøm / 60 Hz 80,09 % ved 230 V / 50 Hz...
  • Page 36 Importert Importert Importert og og og og utelukkende utelukkende utelukkende markedsf markedsf markedsfø ø ø ø rt rt rt rt av: Importert utelukkende markedsf Power International AS, Postboks 523, 1471 Lørenskog, Norge Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07...
  • Page 37 AC ESCENDODW AC ESCENDODW Tack för ditt köp av AMADEUS CRESCENDO. För att du ska kunna använda produkten fritt och ha glädje av maximal glädje av den, har vi presenterat varje funktion på spelaren i detalj i bruksanvisningen. Läs bruksanvisningen noga före användning och...
  • Page 38 Inneh Innehå å å å ll ll ll ll Inneh Inneh 1. Inledning···································································································· 39 2. Förpackningens innehåll··············································································39 3. Säkerhet·····································································································39 4. Översikt······································································································41 5. Komma igång ······························································································ 43 5.1 Anslutning och förberedelse··································································43 5.2 Allmänna funktioner på produkten ························································ 43 5.3 Inställning för första användningen ······················································· 44 6.
  • Page 39: Innehå Å Å Å Ll Ll Ll Ll

    1 1 1 1 Inledning Inledning Inledning Inledning Tack för ditt köp av smartradion. För att du ska kunna använda produkten fritt och ha glädje av maximal glädje av den, har vi presenterat varje funktion på spelaren i detalj i bruksanvisningen. Läs bruksanvisningen noga före användning och spara den för framtida referens.
  • Page 40 Risker Risker i i i i samband samband med h h h h ö ö ö ö ga ga ga ga volymer volymer Risker Risker samband samband med volymer volymer • Lyssnar du på enheten med hörlurar, sänk alltid volymen innan du sätter på...
  • Page 41: Översikt

    4 4 4 4 Ö Ö Ö Ö versikt versikt versikt versikt Huvudenhet: Huvudenhet: Huvudenhet: Huvudenhet: Framsida Framsida Framsida Framsida Knapp: ALARM/Tillbaka Knapp: MENY/INFO Knapp: Paus/LÄGE 2,8" TFT-färgskärm Ratt: Navigera/Volym, tryck för OK/SCAN (OK/SÖK) Knapp: /FININSTÄLLNING+ Knapp: /FININSTÄLLNING- Knapp: /LÄNKA BT Huvudenhet: Huvudenhet: Huvudenhet:...
  • Page 42 Fj Fj Fj Fjä ä ä ä rrkontroll rrkontroll rrkontroll rrkontroll Strömbrytare, alarm av Öppna, stäng lägesval Tryck för att öppna, stänga menyn Välj spår, håll intryckt för att söka Starta uppspelning, pausa Välj förinställning för equalizer Flytta upp, FM: Ställ in frekvens Flytta till vänster, steg tillbaka Bekräfta inmatning, FM: Sök, spela: album på...
  • Page 43: Komma Igång

    Se till att du har ställt in det trådlösa nätverket och har säkerhetslösenord för WEP, WPA eller WPA2 för att aktivera anslutningen. Du kan även använda WPS-funktionen (WiFi Protected Setup) för enkel länkning mellan nätverksenheten och AMADEUS CRESCENDO. Kontrollera att ljusindikatorerna på nätverksenheten har rätt status.
  • Page 44: Inställning För Första Användningen

    För att välja en förinställning, tryck på på enheten eller FAV FAV på fjärrkontrollen, och välj När en förinställd station spelar, visar den en av de förinställda stationerna i listan. 1, 2 osv.) nederst på skärmen. Genväg för att återkalla förinställning av 1-10 favoritstationer genom att trycka direkt på...
  • Page 45: Menyfunktion

    Alla WLAN-nätverk som hittas nns i listan på skärmen, tillsammans med sina namn. När du har valt nätverket blir du ombedd att ange en standardkryptering. För att ange nätverksnyckeln använder du ratten eller pilknapparna på fjärrkontrollen för att ytta markören genom tecknen, och tryck på...
  • Page 46: Dab+Radio

    När du har hittat ett spår som du vill spela, tryck på ratten på enheten eller OK OK OK OK (SCAN) (SCAN) (SCAN) (SCAN) [OK (SÖK)] på fjärrkontrollen för att spela. Den kan läggas till i ”My playlist” (Min spellista) genom att hålla ratten på enheten intryckt eller trycka på...
  • Page 47: Bluetooth

    6.6 Bluetooth Bluetooth I Bluetooth-läge kan du starta Bluetooth för din Bluetooth-enhet. Gå till menyn och leta upp AMADEUS CRESCENDO” Bluetooth. Från din Bluetooth-enhet söker du upp radio ” för att länka. När den väntar på länkning blinkar en Bluetooth-ikon längs ned. Om länkningen lyckas lyser Bluetooth-ikonen med fast ljus.
  • Page 48: Undok-App

    /MODE /MODE ALARM ALARM Tryck på /MODE /MODE ( /LÄGE) på enheten eller på eller ALARM ALARM på fjärrkontrollen för att stänga av alarmet. 6.10 UNDOK UNDOK-app pp pp pp 6.10 6.10 6.10 UNDOK UNDOK Enheten erbjuder en fjärrfunktion via nätverk med smarttelefon eller surfplatta i iOS- eller Android- system.
  • Page 49: Ställ In Tid/Datum

    Manuella Manuella inst inst instä ä ä ä llningar llningar llningar Manuella Manuella inst llningar: Aktivera eller inaktivera DHCP (Dynamic Host Con guration Protocol). Ange SSID-, WEP-/WPA-nyckeln och/eller annan kon guration. Kon gurera Kon gurera Kon gurera Kon gurera NetRemote-PIN NetRemote-PIN NetRemote-PIN NetRemote-PIN: Här kan du visa och redigera PIN-koden för NetRemote.
  • Page 50: Info

    Info Info 7.8 Info Info Visa rmware-versionen och radions ID. Sekretesspolicy Sekretesspolicy 7.9 Sekretesspolicy Sekretesspolicy Visa informationen om sekretesspolicyn. 7.10 Bakgrundsbelysning 7.10 7.10 7.10 Bakgrundsbelysning Bakgrundsbelysning Bakgrundsbelysning Du kan ändra bakgrundsbelysningen för olika miljöer (startnivå eller paus) till hög, medium, låg eller auto.
  • Page 51 4. Länken för station som lagts till manuellt är kanske felaktig, kontrollera och ändra den. Väsande ljud i FM-läge 1. Kontrollera/ ytta FM-antennen. 2. Flytta radion. Inga stationer 1. Flytta radion. tillgängliga/hackande/ 2. Sök bara efter lokala stationer igen (hög styrka). oregelbundna i DAB-läge.
  • Page 52: Tekniska Speci Kationer

    9 9 9 9 Tekniska Tekniska speci kationer Tekniska Tekniska speci kationer speci kationer speci kationer Modellnummer ACRESCENDOLW / ACRESCENDODW Beskrivning Smartradio med IR/FM/DAB+/Bluetooth/Spotify Skärm 2,8", 320 x 240, TFT färgskärm Nätverksstöd Trådlös WiFi IEEE 802.11b/g/n, Bluetooth (BT V4.2, stödjer A2DP-, AVRCP-pro ler) Frekvensband WiFi : 2,400 - 2,4835 GHz;...
  • Page 53: Kassering

    Modellnr.: A241-1201500E Inspänning 100 – 240 V växelström Ingående växelströmsfrekvens 50/60 Hz Utspänning 12,0 V likström Utström 1.5A Ute ekt 18,0W Genomsnittlig verkningsgrad 86,70 % på 115 VAC/60 Hz 85,92 % på 230 VAC/50 Hz E ektivitet på låg last (10 %) 83,03 % på...
  • Page 54 Importerat Importerat exklusivt exklusivt marknadsf marknadsf marknadsfö ö ö ö rd rd rd rd av: Importerat Importerat och och exklusivt exklusivt marknadsf Power International AS, PO Box 43, N-1483 Hagan, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 815 48 100 Expert Danmark: http://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark:...
  • Page 55 AC ESCENDODW AC ESCENDODW Tak for købet af denne AMADEUS CRESCENDO. For at lære, hvordan produktet bruges og får at du kan få det meste ud af det, har vi introduceret alle af apparatets funktioner i detaljer i denne brugsvejledning. Læs venligst hele denne brugsvejledning nøje, inden...
  • Page 56 Indhold Indhold Indhold Indhold 1. Indledning ·································································································· 57 2. Pakkens indhold························································································· 57 3. Sikkerhed ··································································································· 57 4. Oversigt······································································································59 5. Sådan kommer du i gang··············································································61 5.1 Tilslutning og forberedelse ····································································· 61 5.2 Apparatets overordnede funktioner ························································61 5.3 Opsætning inden første brug·································································· 62 6.
  • Page 57: Indledning

    1 1 1 1 Indledning Indledning Indledning Indledning Tak for købet af denne smartradio. For at lære, hvordan produktet bruges og får at du kan få det meste ud af det, har vi introduceret alle af apparatets funktioner i detaljer i denne brugsvejledning. Læs venligst hele denne brugsvejledning nøje, inden brug og gem den til fremtidig brug.
  • Page 58 • Sørg for, at den elektriske spænding, der er angivet på apparatet og dets strømstik, svarer til spændingen i stikkontakten. Brug af en forkert spænding ødelægger apparatet. Risici Risici forbundet forbundet med h h h h ø ø ø ø je je je je lydstyrker lydstyrker lydstyrker Risici...
  • Page 59: Oversigt

    4 4 4 4 Oversigt Oversigt Oversigt Oversigt Apparatet: Apparatet: Apparatet: Apparatet: Forside Forside Forside Forside Knap: ALARM/Tilbage Knap: MENU/INFO Knap: Standby/FUNKTION 2,8” TFT-farveskærm Drejeknap: Naviger/Lydstyrke; trykkes for, at vælge OK/SØG Knap: /INDSTILLING+ Knap: /INDSTILLING- Knap: /BT-PARDAN Apparatet: Apparatet: Bagside Bagside Apparatet: Apparatet: Bagside...
  • Page 60 Fjernbetjening Fjernbetjening Fjernbetjening Fjernbetjening Tænd/sluk apparat; sluk alarm Åbn/luk funktionsvalg Trykkes for at åbne, lukke menuen Vælg nummer, holdes nede for at søge Start afspilning, pause Vælg forudindstillet equalizer Gå opad; FM: Indstil frekvens Gå til venstre, gå tilbage Bekræft indtastning; FM: Søg; Afspilning: Album i fuld skærm Gå...
  • Page 61: Sådan Kommer Du I Gang

    Sørg for, at du har kon gureret det trådløse netværk, og at du har WEP-, WPA- eller WPA2- sikkerhedsadgangskoden, så du kan aktivere forbindelsen. Du kan også bruge WPS-funktionen (WiFi Protected Setup) til at parre netværksenheden og din AMADEUS CRESCENDO. Se, om lysindikatorerne på netværksapparatet er som de skal være.
  • Page 62: Opsætning Inden Første Brug

    For at gemme en internetradiostation, skal du holde nede på apparatet, eller FAV FAV på fjernbetjeningen, hvorefter skærmen viser skærmen Gem station. Vælg et af de 10 station-numre for, at gemme stationen, du aktuelt står på. En genvej til de gemte stationer på 1-10 kan bruges ved, at holde tal-knappen nede på...
  • Page 63: Brug Af Menuerne

    Hvis du vælger "Ingen opdatering", skal du indtaste dato og ur manuelt. “AM”/“PM” vises kun, hvis du har valgt tidsformatet på 12 timer. Vælg "AM" for morgentimerne og "PM" for eftermiddagstimerne. Indstilling Indstilling Indstilling Indstilling af af af af netv netv netv netvæ...
  • Page 64: Usb

    Spotify-softwaren er underlagt tredjepartslicenser, der ndes her: http://www.spotify.com/connect/third-party- licenses 6.3 USB USB-funktionen afspiller lyd fra en USB-enhed, når den tilsluttes USB-porten. Menuerne genereres ud fra mapperne på USB-enheden. Gennemse mapper med drejeknappen, tilbage-knappen, vilkårlig afspilning/gentag afspilning eller pileknapperne på fjernbetjeningen. Skærmen viser mappe- og lnavne (ikke nødvendigvis navnene på...
  • Page 65: Fm-Radio

    Bluetooth Bluetooth På Bluetooth-funktionen kan du slå Bluetooth til på din Bluetooth-enhed. Åbn menuen og gør AMADEUS CRESCENDO Bluetooth synlig. På din Bluetooth-enhed skal du søge efter radioen “ ”, for at danne par med den. Når apparatet venter på parring, blinker et Bluetooth-ikon forneden. Når enhederne er blevet parret, begynder Bluetooth-ikonet at lyse.
  • Page 66: Alarm

    Alarm Alarm 6.9 Alarm Alarm Apparatet er udstyret med to alarmer med udsættelsesfunktion. Hver alarm kan indstilles til at starte en bestemt funktion. Vælg Alarmer i hovedmenuen for, at indstille eller ændre en alarm. Eller tryk på på fjernbetjeningen, for at indstille den. Når du har indstillet alle parametrene, skal du vælge Gem for, at gemme alarmen.
  • Page 67: Netværk

    indstilling. Det er muligt, at lave en brugerde neret indstilling. Opret din egen EQ med dine egne bas- og diskantindstillinger. Netv Netvæ æ æ æ rksvejledning rksvejledning 7.2 Netv Netv rksvejledning rksvejledning : Indtast for at søge efter adgangspunktets (AP) SSID. Indtast derefter WEP/WPA-nøglen eller vælg Trykknap/Pinkode/Spring over WPS for, at oprette forbindelse til det trådløse netværk.
  • Page 68: Opsætningsvejledning

    S S S S ø ø ø ø g g g g nu nu nu nu: Søg efter tilgængelige opdateringer nu. Du bliver spurgt, om du vil downloade og installere en opdatering. Alle brugerindstillingerne beholdes under en softwareopgradering. BEMÆRK: Før du starter en softwareopgradering, skal du sørge for, at apparatet er sat til stikkontakten.
  • Page 69 WiFi-forbindelsen kan ikke 1. Kontroller tilgængeligheden af WLAN-netværk på routeren. oprettes. 2. Flyt apparatet tættere på din router. 3. Sørg for, at adgangskoden er rigtig. Apparatet nder ingen 1. Kontroller netværket, adgangspunktet og din rewall. radiostationer. 2. Stationen er muligvis ikke tilgængelig i øjeblikket. Prøv igen senere.
  • Page 70: Tekniske Speci Kationer

    Tekniske speci kationer Tekniske Tekniske speci kationer speci kationer speci kationer Modelnummer ACRESCENDOLW / ACRESCENDODW Beskrivelse Smartradio med IR/FM/DAB+/Bluetooth/Spotify Skærm 2,8", 320 x 240, TFT-farveskærm Understøttede netværker WiFi IEEE 802.11b/g/n trådløs; Bluetooth (BT V4.2, understøtter pro lerne A2DP og AVRCP) Frekvensområde...
  • Page 71: Else

    Adresse B 2F A BLDG 3 Huang Pu Shui Ku Rd., Shajing St. Baoan Shenzhen, 518125 Guangdong, Kina Modelnummer: A241-1201500E Indgangsspænding Vekselstrøm (AC) 100 – 240 V Indgangsvekselstrømsfrekvens 50/60 Hz Udgangsspænding Jævnstrøm (DC) 12,0 V Udgangsstrøm 1,5 A Udgangsstrøm 18,0 W Gennemsnitlig aktiv e ektivitet 86,70 % med 115 V AC/60 Hz 85,92 % med 230 V AC/50 Hz...
  • Page 72 Importeret Importeret Importeret og og og og markedsf markedsf markedsf markedsfø ø ø ø res udelukkende udelukkende udelukkende af: af: af: af: Importeret res udelukkende Power International AS, PO Box 523, 1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07...
  • Page 73 AC ESCENDODW AC ESCENDODW AC ESCENDODW Kiitos, kun valitsit AMADEUS CRESCENDON. Jotta voisit käyttää tuotetta vapaasti ja nauttia sen tuottamasta hyvänolontunteesta, selitämme yksityiskohtaisesti soittimen kaikki toiminnot tässä käyttöoppaassa. Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä, ja säilytä se tulevaa käyttöä varten.
  • Page 74 Sisä ä ä ä lt lt lt ltö ö ö ö 1. Johdanto···································································································· 75 2. Pakkauksen sisältö····················································································· 75 3. Turvallisuus································································································ 75 4. Yleiskatsaus······························································································· 77 5. Näin pääset alkuun ····················································································· 79 5.1 Yhdistäminen ja valmistelu··································································· 79 5.2 Yleiset laitteen toiminnot ······································································79 5.3 Ensimmäinen asetus············································································...
  • Page 75: Johdanto

    1 1 1 1 Johdanto Johdanto Johdanto Johdanto Kiitos, kun valitsit tämän älyradion. Jotta voisit käyttää tuotetta vapaasti ja nauttia sen tuottamasta hyvänolontunteesta, selitämme yksityiskohtaisesti soittimen kaikki toiminnot tässä käyttöoppaassa. Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä, ja säilytä se tulevaa käyttöä varten.
  • Page 76 • Varmista, että laitteen ja pistorasian määritetty jännite vastaa pistorasian jännitettä. Väärä jännite tuhoaa laitteen. Korkeisiin Korkeisiin Korkeisiin ää ää ää äänenvoimakkuuksiin nenvoimakkuuksiin nenvoimakkuuksiin liittyv liittyv liittyvä ä ä ä t t t t vaarat vaarat vaarat Korkeisiin nenvoimakkuuksiin liittyv vaarat •...
  • Page 77: Yleiskatsaus

    4 4 4 4 Yleiskatsaus Yleiskatsaus Yleiskatsaus Yleiskatsaus P P P P ää ää ää ääyksikk yksikk yksikk yksikkö ö ö ö : : : : Etupuoli Etupuoli Etupuoli Etupuoli Painike: HÄLYTYS/Takaisin Painike: VALIKKO/INFO Painike: valmiustila/TILA 2,8" TFT-värinäyttö Valintanuppi: Navigoi/Äänenvoimakkuus; paina valitaksesi OK/SCAN Painike: /TUNING+ Painike:...
  • Page 78 Kaukos Kaukos Kaukosää ää ää äädin Kaukos Laitteen virta päälle/pois; hälytys pois Avaa, sulje tilan valinta Paina avataksesi, sulje valikko Valitse raita, pidä painettuna hakeaksesi Aloita toisto, keskeytä Valitse taajuuskorjain-esiasetus Siirry ylös; FM: Aseta taajuus Siirry vasemmalle, takaisin Vahvista syöte; FM: Skannaa; Toistetaan: albumi koko näytössä...
  • Page 79: Näin Pääset Alkuun

    Varmista, että olet asettanut langattoman verkon, ja että sinulla on WEP, WPA- tai WPA2 - suojaussalasana yhteyden aktivoimiseksi. Voit käyttää myös WPS (WiFi Protected Setup) - toimintoa pariuttaaksesi verkkolaitteen ja AMADEUS CRESCENDON helposti. Tarkista, ovatko verkkolaitteen merkkivalot oikeassa tilassa. Line...
  • Page 80: Ensimmäinen Asetus

    Valitaksesi esiasetuksen, paina laitteen - tai kaukosäätimen FAV FAV-painiketta, sen Kun esiasetettua asemaa toistetaan, ruudun jälkeen valitse yksi listatuista asemista. alareunassa näkyy n ( 1, 2 jne.). Esiasetettujen tallennuspaikkojen 1-10 suosikkiasemien pikavalintoihin pääset painamalla numeroita suoraan kaukosäätimestä. toistetaan toistetaan -tiedot -tiedot Nyt toistetaan toistetaan -tiedot...
  • Page 81: Valikkotoiminta

    pyöreää nuppia tai kaukosäätimen suuntanäppäimiä siirtääksesi kohdistinta kirjainten välillä ja vahvista valinta painamalla nuppia laitteen päällä tai kaukosäätimen OK OK OK OK (SCAN) (SCAN) (SCAN) (SCAN) -painiketta. Kun kaikki merkit on valittu, avain on muodostettu lähelle näytön yläosaa. Kolme valintaa on käytettävissä säätämällä navigointinuppia takaisin ennen ensimmäisiä merkkejä...
  • Page 82: Dab+-Radio

    Kun olet löytänyt raidan, jonka haluat toistaa, paina laitteen nuppia tai kaukosäätimen OK OK OK OK (SCAN) (SCAN) (SCAN) (SCAN) - painiketta toistaaksesi sen. Sen voi lisätä ”My playlist” (Oma soittolista) -kansioon pitämällä laitteen nuppia tai kaukosäätimen OK OK OK OK (SCAN) (SCAN) (SCAN) (SCAN) -painiketta painettuna raitaa toistettaessa.
  • Page 83: Bluetooth

    Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth-tilassa voit kytkeä Bluetooth-laitteesi Bluetoothin päälle. Siirry valikkoon ja kytke AMADEUS CRESCENDO”- löydettävissä oleva Bluetooth päälle. Hae Bluetooth-laitteessasi ” radio pariuttamista varten . Pariutusta odottaessa näytön alaosassa vilkkuu Bluetooth- kuvake. Jos pariutus on onnistunut, Bluetooth-kuvake palaa tasaisesti.
  • Page 84: Hälytys

    Asetettuasi kaikki parametrit, valitse Tallenna aktivoidaksesi toiminnan. Ruutu näyttää aktiiviset hälytykset kuvakkeella alhaalla vasemmalla. Hälytys soi asetettuna aikana. Hiljentääksesi hälytyksen tilapäisesti, paina mitä tahansa /MODE- /MODE- /MODE- tai tai tai tai ALARM/BACK ALARM/BACK ALARM/BACK ALARM ALARM painiketta, paitsi laitteen /MODE- ALARM/BACK- tai kaukosäätimen - tai ALARM ALARM-painiketta.
  • Page 85: Verkko

    Verkko 7.2 Verkko Verkko Verkko Ohjattu Ohjattu Ohjattu Ohjattu verkkoasetus verkkoasetus verkkoasetus verkkoasetus Siirry toimintoon hakeaksesi AP SSID:n, syötä sitten WEP/WPA-avain tai valitse Painike/Pin/Ohita WPS muodostaaksesi yhteyden langattomaan verkkoon. PBC Wlan Wlan Wlan Wlan -asetus -asetus -asetus -asetus: Painikemääritys, tarkoitettu WPS:ää (Wi-Fi Protected Setup) tukevan tukiaseman yhdistämiseen.
  • Page 86: Ohjattu Asetus

    vakaaseen virtaliitäntään. Virran katkaiseminen ohjelmistopäivityksen aikana saattaa vahingoittaa yksikköä pysyvästi. Ohjattu Ohjattu asetus asetus 7.7 Ohjattu Ohjattu asetus asetus Tällä toiminnolla voit aloittaa ohjatun asetuksen milloin tahansa. Mitään jo syötettyjä parametrejä tai asemia ei poisteta. Katso lisätietoja osasta 6.3 Ensimmäinen asetus Info Info 7.8 Info...
  • Page 87 Asemia ei löydy. 1. Tarkista verkko, tukiasema ja palomuuri. 2. Asema ei ehkä ole tällä hetkellä käytettävissä. Yritä myöhemmin uudelleen. 3. Aseman linkki on muuttunut tai asema ei enää lähetä - kysy palveluntarjoajalta lisätietoja. 4. Manuaalisesti lisätyn aseman linkki ei ehkä ole oikea. Tarkista ja muuta se.
  • Page 88: Tekniset Tiedot

    9 9 9 9 Tekniset Tekniset tiedot Tekniset Tekniset tiedot tiedot tiedot Mallinumero ACRESCENDOLW / ACRESCENDODW Kuvaus Älyradio, jossa IR/FM/DAB+/Bluetooth/Spotify Näyttö 2,8", 320 x 240, TFT-värinäyttö Verkko tuettu Langaton WiFi IEEE 802.11b/g/n; Bluetooth (BT V4.2, tuki A2DP-, AVRCP-pro ileille) WIFI: 2,400 - 2,4835 GHz;...
  • Page 89: Hävittäminen

    Mallinumero: A241-1201500E Syöttöjännite AC 100–240 V Vaihtovirtatulon taajuus 50/60 Hz Antojännite DC 12,0 V Antovirta 1,5 A Lähtöteho 18,0 W Aktiivitilan keskimääräinen 86,70 % @ 115 VAC / 60 Hz hyötysuhde 85,92 % @ 230 VAC / 50 Hz Hyötysuhde alhaisella 83,03 % @ 115 VAC / 60 Hz kuormituksella (10%) 80,09 % @ 230 V / 50 Hz...
  • Page 90 Maahantuonti Maahantuonti Maahantuonti ja ja ja ja markkinointi markkinointi markkinointi yksinoikeudella: yksinoikeudella: Maahantuonti markkinointi yksinoikeudella: yksinoikeudella: Power International AS, PO Box 523, 1471 Lørenskog, Norway Power Norjassa: https://www.power.no/kundeservice/ P: 21 00 40 00 Expert Tanskassa: https://www.expert.dk/kundeservice/ P: 70 70 17 07 Power Tanskassa: https://www.power.dk/kundeservice/ P: 70 33 80 80...

This manual is also suitable for:

Ac escendodw

Table of Contents

Save PDF