Page 1
PLACA VITROCERÁMICA VIT3P54W ean: 8436546197751 Antes de utilizar su nuevo producto Infiniton, lea atentamente este manual de usuario, a fin de aprender a usar de manera segura y eficiente las funciones que le ofrece este dispositivo.
Índice Español Información de seguridad Instalación Funcionamiento Cocina con Infiniton Limpieza y mantenimiento Solución de problemas...
Page 3
Español Cocinar es un placer Desde Infiniton queremos hacer una breve guía para que saques todo el partido a tu placa de cocina de gas, vitrocerámica o inducción. ¡Toma nota! Sácale todo el partido a tu placa de cocina Infiniton El funcionamiento de una placa de cocina Infiniton es muy sencillo gracias a la tecnología que hemos...
Page 4
Infiniton no se hace responsable de los daños causados por aplicar silicona, con lo que quedaría anulada la garantía.
Page 5
Información de seguridad Español Seguridad general Por su seguridad y para garantizar el uso correcto, antes de instalar y utilizar el dispositivo por primera vez, lea atentamente este manual del usuario, incluidos sus consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes innecesarios, es importante asegurarse de que todas las personas que usan el aparato estén completamente familiarizadas con su funcionamiento y características de seguridad.
Page 6
Información de seguridad Español ¡ADVERTENCIA! Riesgo de incendio Dejar sin vigilancia la placa de cocción al cocinar con aceite o grasa puede ser peligroso y provocar incendios. • No dejar nunca sin vigilancia los aceites ni las grasas. • No intentar apagar nunca un fuego con agua, sino desconectando el aparato y, después, cubriendo las llamas con una tapa o una manta ignífuga.
Page 7
Información de seguridad Español ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones • Las ollas pueden saltar hacia arriba de forma repentina por la presencia de líquido entre la base del recipiente y la zona de cocción. • Mantener siempre secas la zona de cocción y la base del recipiente. •...
Page 8
Información de seguridad Español • No repare ni sustituya ninguna pieza del aparato a menos que se recomiende específicamente en el manual. • Cualquier otra reparación debe ser realizada por un técnico cualificado. • No coloque ni deje caer objetos pesados sobre su placa de cocción. •...
Instalación Español ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica Desconecte la red eléctrica antes de instalar el lavavajillas. No hacerlo puede provocar la muerte o una descarga eléctrica. La instalación eléctrica y de las tuberías debe realizarse por personal profesional y cualificado. Sobre la conexión a la red eléctrica Por motivos de seguridad personal: •...
Page 10
Instalación Español Antes de instalar la placa de cocción, asegúrese de que: • La superficie de trabajo es cuadrada y está nivelada, y ningún mueble estructural interfiere con las necesidades de espacio. • La superficie de trabajo sea de un material resistente al calor y aislante. •...
Page 11
Instalación Español Selección del equipo de instalación Recorte la superficie de trabajo según las medidas indicadas en la ilustración. Para su instalación y uso, deberá mantener un espacio mínimo de 5 cm alrededor del hueco. Asegúrese de que el grosor de la superficie de trabajo es de al menos 30mm. Por favor, elija materiales resistentes al calor y con aislamiento para la superficie de trabajo (la madera y otros materiales fibrosos o higroscópicos similares no deben usarse como material para la superficie de trabajo a menos que estén impermeabilizados) para evitar descargas eléctricas y una mayor deformación causada por la...
Page 12
Infiniton no se hace responsable de los daños causados por aplicar silicona, con lo que quedaría anulada la garantía.
El peso y las dimensiones son aproximados. Dado que nos esforzamos continuamente por mejorar nuestros productos, podemos cambiar las especificaciones y los diseños sin previo aviso. Modelo VIT3P54W Dimensiones del producto (mm) 590x520x52mm (alto x ancho x profundo) Medidas de encastre (mm) 560x490mm Voltaje de alimentación...
Page 14
Funcionamiento Español Encienda su placa de cocción Los controles responden al tacto, por lo que no es necesario aplicar ninguna presión. • Utilice la yema del dedo, no la punta. • Oirá un pitido cada vez que se registre un toque. •...
Page 15
Español Comenzar a cocinar Para comenzar a cocinar, siga atentamente los siguientes pasos para conseguir así, un mayor rendimiento de su placa de cocción Infiniton. Toque la tecla ON/OFF. Tras el encendido, se escuchará un pitido y todos los indicadores mostrarán “-”...
Page 16
Funcionamiento Español Terminar de cocinar Cuando haya terminado de cocinar, siga las siguientes instrucciones: Apague la zona de cocción tocando el botón de la selección de zona que acaba de usar. Apague toda la placa tocando el control “ON / OFF Cuidado con las superficies calientes En el display, la letra H indica qué...
Page 17
Funcionamiento Español Temporizador Si su placa tiene esta función, puede activarla de dos maneras diferentes: Puede utilizarlo como temporizador por minutos. En este caso, el temporizador no apagará ninguna zona de cocción cuando se cumpla el tiempo establecido. 2. Puede programarlo para que apague una o varias zonas de cocción una vez transcurrido el tiempo programado.
Page 18
Funcionamiento Español Ajustar el temporizador para apagar una zona de cocción. Ajustar una zona Toque la tecla de selección de zona. Toque la tecla de control del temporizador, el indicador del temporizador empezará a parpadear y se mostrará “30” en el display del temporizador.
Page 19
Funcionamiento Español Ajustar el temporizador para apagar más de una zona de cocción Si utiliza esta función para más de una zona de cocción, el indicador del temporizador mostrará el tiempo más corto. (por ejemplo, si la zona 1# establece un tiempo de 3 minutos, la zona 2# establece un tiempo de 6 minutos, el indicador del temporizador muestra “3”).
Cocina con Infiniton Español Consejos y guías para cocinar ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado al freír, ya que el aceite y la grasa se calientan muy rápidamente, especialmente si utiliza la función Boost. A temperaturas extremadamente altas, el aceite y la grasa se incendian espontáneamente, lo que supone un grave riesgo de incendio.
Page 21
Cocina con Infiniton Español Ajustes de potencia Los ajustes que se indican a continuación son meramente orientativos. El ajuste exacto dependerá de varios factores, como los utensilios de cocina y la cantidad que cocine. Experimente con la placa de cocción para encontrar los ajustes que más se adapten a usted.
Limpieza y mantenimiento Español SUCIEDAD SOLUCIÓN ¡ADVERTENCIA! Suciedad habitual en el Desconecte de la Cuando se desconecta la alimentación cristal (huellas dactilares, alimentación principal la de la placa de cocción, no habrá marcas, manchas dejadas placa de cocción. indicación de “superficie caliente”, pero por la comida o 2.
Solución de problemas Español PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La placa no se enciende. No hay potencia en la red Asegúrese de que la placa está conecta- eléctrica. da a la red eléctrica y que está encendi- da. Comprueba si hay un corte de luz en tu casa o en la zona.
Page 24
Solución de problemas Español Códigos de error CÓDIGO DE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN ERROR Cortocircuito en el elemento Apague y vuelva a encender la vitrocerámica o calefactor. sustituya el sensor de la resistencia. Elemento calefactor dañado. Sustituya el sensor de la resistencia. La temperatura de la placa Apague la placa hasta que se enfríe.
Page 26
VITROCERAMIC HOB VIT3P54W ean: 8436546197751 Before using your new Infiniton product, please read this user manual carefully to learn how to safely and efficiently use the features offered by this device.
Page 27
Content English Safety instructions Installation How to use Cooking with Infiniton Maintenance & cleaning Troubleshooting...
Page 28
Get the most out of your Infiniton hob English The joy of cooking Infiniton would like to give you a brief guide to help you get the most out of your gas, vitroceramic or induction hob. Take note! Get the most out of your Infiniton hob The operation of an Infiniton cooktop is very simple thanks to the technology we have employed to make your everyday life easier.
Page 29
Infiniton is not responsible for any damage caused by applying silicone, which would void the warranty. 4. Switch on the hob Our hobs are touch-sensitive.
Page 30
Safety instructions English General security For your safety and to ensure correct use, before installing and using the device for the first time, please read this user manual carefully, including its tips and warnings. To avoid unnecessary errors and accidents, it is important to ensure that all persons using the device are thoroughly familiar with its operation and safety features.
Page 31
Safety instructions English WARNING! Risk of fire Leaving the hob unattended when cooking with oil or fat can be dangerous and can cause fires. • Never leave oils and fats unattended. • Never try to put out a fire with water, but only by switching off the appliance and then covering the flames with a lid or a fire blanket.
Page 32
Safety instructions English WARNING! Risk of injury • Pans can suddenly jump upwards due to the presence of liquid between the base of the pan and the cooking zone. • Always keep the cooking zone and the base of the pan dry. •...
Page 33
Safety instructions English • Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual. • Any other repairs must be carried out by a qualified technician. • Do not place or drop heavy objects on your cooktop. •...
Installation English WARNING! Electric shock hazard Disconnect the mains power supply before installing the dishwasher. Failure to do so may result in death or electric shock. The electrical and plumbing installation must be carried out by professional and qualified personnel. On connection to the power grid For reasons of personal security: •...
Page 35
Installation English Before installing the hob, make sure that: • The work surface is square and level, and no structural furniture interferes with space requirements. • The work surface is made of a heat-resistant and insulating material. • If the hob is installed above an oven, the oven has a built-in fan. •...
Page 36
Installation English Selecting the installation equipment Cut out the work surface according to the dimensions shown in the illustration. For installation and use, you must maintain a minimum clearance of 5 cm around the opening. Make sure that the thickness of the work surface is at least 30mm. Please choose heat-resistant and insulated materials for the work surface (wood and other similar fibrous or hygroscopic materials should not be used as work surface material unless they are waterproofed) to avoid electric shock and further deformation caused by heat radiation from the hob.
Page 37
Sealing the hob with silicone is not recommended, as if the hob has to be removed, it will be very difficult to remove it from the worktop and may even break the glass. Infiniton is not responsible for any damage caused by applying silicone, which would void the warranty.
English Technical specifications Weight and dimensions are approximate. As we continually strive to improve our products, we may change specifications and designs without notice. Model VIT3P54W Product dimensions (mm) 590x520x52mm (height x width x deep) Built-in dimensions (mm) 560x490mm Supply voltage...
Page 39
Operation English Switch on your hob The controls respond to touch, so there is no need to apply any pressure. • Use your fingertip, not the tip. • You will hear a beep each time a touch is registered. • Make sure that the controls are always clean, dry and that no object (e.g.
Page 40
English Start cooking To start cooking, carefully follow the steps below to get the most out of your Infiniton cooktop. Touch the ON/OFF key. After switching on, a beep will sound and all indicators will show “-” or “- -”, indicating that the hob has entered standby mode.
Page 41
Operation English Finish cooking When you have finished cooking, follow the instructions below: Turn off the cooking zone by touching the button of the zone selection you have just used. Turn off the entire board by touching the “ON / OFF”...
Page 42
Operation English Timer If your hob has this function, you can activate it in two different ways: You can use it as a minute timer. In this case, the timer will not switch off any cooking zones when the set time has elapsed.
Page 43
Operation English Setting the timer to switch off a cooking zone. Setting a zone Touch the zone selection key. Touch the timer control key, the timer indicator will start flashing and “30” will be shown on the timer display. Set the time by touching the timer control. Tip: If you touch the timer control “-”...
Page 44
Operation English Setting the timer to switch off more than one cooking zone If you use this function for more than one cooking zone, the timer indicator will show the shortest time. (e.g. if zone 1# sets a time of 3 minutes, zone 2# sets a time of 6 minutes, the timer indicator shows “3”).
Cooking with Infiniton English Cooking tips and hints WARNING! Be careful when frying, as oil and fat heat up very quickly, especially when using the Boost function. At extremely high temperatures, oil and fat ignite spontaneously, posing a serious fire hazard.
Page 46
Cooking with Infiniton English Power settings The settings given below are for guidance only. The exact setting will depend on a number of factors, such as your cookware and the amount you cook. Experiment with the hob to find the settings that suit you best.
Maintenance & Cleaning English LEVEL OF SOILING SOLUTION WARNING! Common dirt on the glass Disconnect the hob from When the power to the hob is switched (fingerprints, marks, the main power supply. off, there will be no “hot surface” smudges left by food or 2.
Troubleshooting English PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The board does not light There is no power in the Make sure that the hob is connected electricity grid. to the mains and that it is switched on. Check if there is a power cut in your home or in the area.
Page 49
Troubleshooting English ERROR CODE POSSIBLE CAUSE SOLUTION Short circuit in the heating Switch the ceramic hob off and on again or repla- element. ce the resistance sensor. Damaged heating element. Replace the resistance sensor. The temperature of the glass Switch off the hob until it cools down. ceramic hob is too high.
Page 51
Placa vitrocerâmica VIT3P54W ean: 8436546197751 Antes de utilizar o seu novo produto Infiniton, leia atentamente este manual do utilizador para aprender a utilizar com segurança e eficiência as funcionalidades oferecidas por este dispositivo.
Page 52
Conteúdo Portuguese Instruções de segurança Instalação Como utilizar Cozinhando com Infiniton Manutenção e limpeza Solução de problemas...
Page 53
Aproveite ao máximo a sua placa Infiniton Portuguese O prazer de cozinhar Infiniton gostaria de lhe dar um breve guia para o ajudar a tirar o máximo partido da sua placa de gás, vitrocerâmica ou de indução. Tome nota! Aproveite ao máximo a sua placa Infiniton O funcionamento de um fogão Infiniton é...
Page 54
GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO Portuguese Por favor leia o conteúdo de cada secção do manual de instruções para instruções detalhadas sobre como operar correctamente a sua nova placa de cozedura Infiniton. 1. Seleccione uma boa localização 2. Fazer a ligação eléctrica Consulte por favor a secção de instalação...
Page 55
Informação de segurança Potuguese Segurança geral Para sua segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e utilizar o dispositivo pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas dicas e avisos. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importante assegurar que todas as pessoas que utilizam o dispositivo estejam completamente familiarizadas com o seu funcionamento e características de segurança.
Page 56
Informação de segurança Portuguese ADVERTÊNCIA! Risco de incêndio Deixar a placa sem vigilância quando se cozinha com óleo ou gordura pode ser perigoso e pode causar incêndios. • Nunca deixar óleos e gorduras sem vigilância. • Nunca tente apagar um incêndio com água, mas apenas desligando o aparelho e depois cobrindo as chamas com uma tampa ou um cobertor de incêndio.
Informação de segurança Potuguese ADVERTÊNCIA! Risco de lesão • As panelas podem saltar subitamente para cima devido à presença de líquido entre a base da panela e a zona de cozedura. • Manter sempre seca a zona de cozedura e a base da panela. •...
Page 58
Informação de segurança Portuguese • Não reparar ou substituir qualquer parte do aparelho, a menos que especificamente recomendado no manual. • Quaisquer outras reparações devem ser efectuadas por um técnico qualificado. • Não coloque ou deixe cair objectos pesados sobre o seu fogão. •...
Instalação Potuguese ADVERTÊNCIA! Perigo de choque eléctrico Desligar a fonte de alimentação antes de instalar a máquina de lavar loiça. Se não o fizer, pode resultar em morte ou choque eléctrico. A instalação eléctrica e de canalização deve ser realizada por pessoal profissional e qualificado. Em ligação à...
Page 60
Instalação Portuguese Antes de instalar a placa, certifique-se disso: • A superfície de trabalho é quadrada e nivelada, e nenhum mobiliário estrutural interfere com os requisitos de espaço. • A superfície de trabalho é feita de um material resistente ao calor e isolante. •...
Page 61
Instalação Potuguese Selecção do equipamento de instalação Recortar a superfície de trabalho de acordo com as dimensões mostradas na ilustração. Para instalação e utilização, é necessário manter uma folga mínima de 5 cm em torno da abertura. Certificar-se de que a espessura da superfície de trabalho é de pelo menos 30mm. Escolher materiais resistentes ao calor e isolados para a superfície de trabalho (madeira e outros materiais fibrosos ou higroscópicos semelhantes não devem ser utilizados como material de superfície de trabalho, excepto se forem impermeabilizados) para evitar choques eléctricos e deformação causada pela radiação de...
Page 62
A Infiniton não é responsável por qualquer dano causado pela aplicação de silicone, o que anularia a garantia.
O peso e as dimensões são aproximadas. Como nos esforçamos continuamente para melhorar os nossos produtos, podemos alterar as especificações e designs sem aviso prévio. Modelo VIT3P54W Dimensões do produto (mm) 590x520x52mm (alto x ancho x profundo) Dimensões do encaixe (mm) 560x490mm Voltagem de alimentação...
Page 64
Como utilizar Portuguese Ligue a sua placa Os controlos respondem ao toque, pelo que não há necessidade de aplicar qualquer pressão. • Use a ponta do dedo, não a ponta. • Ouvirá um sinal sonoro de cada vez que um toque for registado. •...
Page 65
Portuguese Começar a cozinhar Para começar a cozinhar, siga cuidadosamente os passos abaixo para tirar o máximo partido do seu Infiniton cooktop. Tocar na tecla ON/OFF. Depois de ligar, um sinal sonoro soará e todos os indicadores mostrarão “-” ou “- - -”, indicando que o passatempo entrou em modo de espera.
Page 66
Como utilizar Portuguese Acabar de cozinhar Quando tiver terminado de cozinhar, siga as instruções abaixo: Desligar a zona de cozedura tocando no “-” e ro- lando para baixo para “0”. Desligar o quadro inteiro tocando no controlo “ON / OFF”. Cuidado com as superfícies quentes.
Page 67
Como utilizar Portuguese Temporizador Se a sua placa tem esta função, pode activá-la de duas maneiras diferentes: Pode utilizá-lo como um temporizador de minutos. Neste caso, o temporizador não desligará nenhuma zona de cozedura quando o tempo definido tiver expirado. 2.
Page 68
Como utilizar Portuguese Configurar o temporizador para desligar uma zona de cozedura. Definir uma zona Toque na tecla de seleção da zona. Tocar na tecla de controlo do temporizador, o indicador do temporizador começará a piscar e “30” será mostrado no visor do temporizador. Definir o tempo tocando no controlo do tempori- zador.
Page 69
Como utilizar Portuguese Configurar o temporizador para desligar mais do que uma zona de cozedura Se utilizar esta função para mais do que uma zona de cozedura, o indicador do temporizador mostrará o tempo mais curto. (por exemplo, se a zona 1# define uma hora de 3 minutos, a zona 2# define uma hora de 6 minutos, o indicador do temporizador mostra “3”).
Cozinhando com Infiniton Portugal Dicas e guias de cozinha ADVERTÊNCIA! Tenha cuidado ao fritar, pois o óleo e a gordura aquecem muito rapidamente, especialmente se usar a função Boost. A temperaturas extremamente elevadas, o óleo e a gordura inflamam-se espontaneamente, representando um sério risco de incêndio.
Page 71
Cozinhando com Infiniton Portugal Definições de potência As definições dadas abaixo são apenas para orientação. A configuração exacta dependerá de uma série de factores, tais como os seus utensílios de cozinha e a quantidade que cozinhar. Experimente a placa para encontrar as configurações que melhor lhe convêm.
Page 72
Limpeza e manutenção Portuguese SUJIDADE SOLUÇÃO ADVERTÊNCIA! Sujidade comum no vidro Desconectar a placa da Quando a alimentação da placa é (impressões digitais, fonte de alimentação desligada, não haverá indicação de marcas, manchas principal. “superfície quente”, mas a zona de deixadas pelos alimentos 2.
Solução de problemas Portuguese PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO A placa não acende. Não há energia na rede Certificar-se de que a placa está ligada eléctrica. à rede e que está ligada. Verifique se há um corte de energia na sua casa ou na área.
Page 74
Solução de problemas Portuguese Códigos de erro CÓDIGO DE CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO ERRO Curto-circuito no elemento de Desligar e voltar a ligar a placa de vitrocerâmica aquecimento. ou substituir a sonda de resistência. Elemento de aquecimento Substituir o sensor de resistência. danificado.
Page 75
Power stage setting Timer(min) Auto switch off safety Child lock Residual heat indicator Boost function Pause function Dimensions & Package & Delivery Product Size(mm) (L*W*H) 590*520*52 Built-in Size(mm) (L*W) 560*490 Carton Size(mm) (L*W*H) 650*560*115 Product Net weight(kg) Gross weight(kg) infiniton.es...
Page 76
Solicitud de piezas o repuestos En el siguiente enlace de nuestra web encontrará los mejores accesorios y repuestos originales de la marca Infiniton, para que de ésta manera pueda seguir sacándole el máximo partido a su producto Infiniton. Para ello, escanee el código QR de la izquierda y complete el formulario.
Page 77
Además, puede ponerse en contacto con nosotros escaneando el siguiente código QR: Resumen de Declaración de conformidad Infiniton declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante Real Decreto 1890/2000 del 20 de noviembre.
Need help?
Do you have a question about the VIT3P54W and is the answer not in the manual?
Questions and answers