Advertisement

Available languages

Available languages

PLACA DE INDUCCIÓN
IND3N61G28
8445639003909
Antes de utilizar su nuevo producto Infiniton, lea atentamente este
manual de usuario, a fin de aprender a usar de manera segura y
eficiente las funciones que le ofrece este dispositivo.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IND3N61G28 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Infiniton IND3N61G28

  • Page 1 PLACA DE INDUCCIÓN IND3N61G28 8445639003909 Antes de utilizar su nuevo producto Infiniton, lea atentamente este manual de usuario, a fin de aprender a usar de manera segura y eficiente las funciones que le ofrece este dispositivo.
  • Page 2 Índice Español Información de seguridad Instalación Funcionamiento Cocina con Infiniton Limpieza y mantenimiento Solución de problemas Códigos de error infiniton.es...
  • Page 3 Español Cocinar es un placer Desde Infiniton queremos hacer una breve guía para que saques todo el partido a tu placa de cocina de gas, vitrocerámica o inducción. ¡Toma nota! Sácale todo el partido a tu placa de cocina Infiniton El funcionamiento de una placa de cocina Infiniton es muy sencillo gracias a la tecnología que hemos...
  • Page 4 Sácale todo el partido a tu placa de cocina Infiniton Español ¿Qué materiales necesito para mi placa de inducción? Se suelen dar los casos, en los que nuestra placa de inducción no caliente adecuadamente las sartenes, dándonos a pensar que está estropeada.
  • Page 5 Infiniton no se hace responsable de los daños causados por aplicar silicona, con lo que quedaría anulada la garantía.
  • Page 6 VDE-AR-E 2750-10. Si se cumplen estos requisitos y se utilizan tanto utensilios de cocina no metálicos como recipientes con mangos no metálicos, el uso de esta placa de cocción es inofensivo en condiciones de utilización habituales. infiniton.es...
  • Page 7 No cocine sobre una placa de cocción rota o agrietada. Si la superficie de la placa de cocción se rompe o agrieta, apague inmediatamente el aparato en la red eléctrica (interruptor de pared) y póngase en contacto con un técnico cualificado. • El incumplimiento de este consejo puede provocar una descarga eléctrica o la muerte. infiniton.es...
  • Page 8 Los niños o las personas con una discapacidad que limite su capacidad para utilizar el aparato deben contar con una persona responsable y competente que les instruya en su uso. La persona adulta debe estar convencido de que pueden utilizar el aparato sin peligro para ellos mismos o su entorno. infiniton.es...
  • Page 9 Materiales de embalaje Los materiales con el símbolo son reciclables. Deseche el embalaje en un contenedor de recogida adecuado para reciclarlo. Eliminación del aparato Desconecte el enchufe de la toma de corriente. 2. Cortar el cable de alimentación y desecharlo. infiniton.es...
  • Page 10 75˚C en ningún punto. Si el aparato se conecta directamente a la red eléctrica, debe instalarse un interruptor automático uni- polar con una apertura mínima de 3 mm entre los contactos. El cable no debe doblarse ni comprimirse. infiniton.es...
  • Page 11 Ajuste la posición de los soportes según el grosor de la superficie de la mesa. Placa de cocción Soporte de Encimera fijación Soporte de fijación Bajo ningún concepto, estos soportes podrán entrar en contacto con las superficies interiores de la encimera después de su instalación (véase la imagen). infiniton.es...
  • Page 12 550mm - 650mm para placas vitrocerámicas y de inducción, y de 650mm - 750mm para placas de gas. Min. 30mm A(mm) B(mm) C(mm) 50 min. 20 min. Entrada de aire Salida de aire 5mm infiniton.es...
  • Page 13 Infiniton no se hace responsable de los daños causados por aplicar silicona, con lo que quedaría anulada la garantía.
  • Page 14 El peso y las dimensiones son aproximados. Dado que nos esforzamos continuamente por mejorar nuestros productos, podemos cambiar las especificaciones y los diseños sin previo aviso. Modelo IND3N61G28 Dimensiones del producto (mm) 520x590x62mm (alto x ancho x profundo) Medidas de encastre (mm) 495x565mm Voltaje de alimentación...
  • Page 15 • Los utensilios de cocina de los siguientes materiales no son adecuados: acero inoxidable puro, aluminio o cobre sin base magnética, vidrio, madera, porcelana, cerámica y porcelana. infiniton.es...
  • Page 16 Español Comenzar a cocinar Para comenzar a cocinar, siga atentamente los siguientes pasos para conseguir así, un mayor rendimiento de su placa de cocción Infiniton. Toque la tecla ON/OFF. Tras el encendido, se escuchará un pitido y todos los indicadores mostrarán “-”...
  • Page 17 Desaparecerá cuando la superficie se haya enfriado hasta una temperatura segura. También se puede utilizar como función de ahorro de energía si quiere calentar más sartenes, utilice la zona de cocción que todavía está caliente. infiniton.es...
  • Page 18 (por ejemplo, cuchillo, tenedor, llave) se ha quedado en contacto con la placa de coc- ción, ésta pasará automáticamente a modo de espera en 1 minuto. El ventilador seguirá funcionando en la placa de inducción durante 1 minuto más. infiniton.es...
  • Page 19 El display mostrará el tiempo restante y el temporizador parpadeará durante 5 segundos. Al finalizar el tiempo establecido, el indicador del temporizador emitirá un pitido durante 30 segundos. El indicador del temporizador mostrará “- -” cuando el tiempo ajustado haya finalizado. infiniton.es...
  • Page 20 Cuando el temporizador de cocción termina, la zona de cocción correspondiente se apaga Automáticamente y se mostrará H, indicando que la zona está caliente. Nota: Las demás zonas de cocción seguirán funcionando si están encendidas previamente. infiniton.es...
  • Page 21 El temporizador indicará su tiempo ajustado. Cuando el temporizador termina, la zona de coc- ción correspondiente se apaga automáticamente y muestra “H”. Nota: Si desea cambiar el tiempo después de ajustar el temporizador, tiene que empezar desde el paso 1. infiniton.es...
  • Page 22 Cocina con Infiniton Español Consejos y guías para cocinar ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado al freír, ya que el aceite y la grasa se calientan muy rápidamente, especialmente si utiliza la función Boost. A temperaturas extremadamente altas, el aceite y la grasa se incendian espontáneamente, lo que supone un grave riesgo de incendio.
  • Page 23 Cocina con Infiniton Español Ajustes de potencia Los ajustes que se indican a continuación son meramente orientativos. El ajuste exacto dependerá de varios factores, como los utensilios de cocina y la cantidad que cocine. Experimente con la placa de cocción para encontrar los ajustes que más se adapten a usted.
  • Page 24 4. Seque completamente la placa de cocción. zona con una toalla de papel. 5. Vuelva a conectar la placa de cocción. infiniton.es...
  • Page 25 Anote las letras y números del error, apagado de forma desconecte la alimentación de la placa inesperada, se oye en el de inducción en la pared y póngase en display un tono y se contacto con un técnico cualificado. muestra un código de error. infiniton.es...
  • Page 26 El display está dañado • Reemplace la placa base. primera y la segunda • La placa base está zona ) muestran “u” . dañada. El ventilador suena • El motor del ventilador • Reemplace el ventilador. anormal. está dañado. infiniton.es...
  • Page 27 Temperatura elevada del sensor Por favor, contacte con el servicio técnico de temperatura de la bobina de oficial. inducción Temperatura elevada del sensor Vuelva a encender la placa cuando se de temperatura IGBT haya enfriado. infiniton.es...
  • Page 28 PLACA DE INDUCCIÓN IND3N61G28 8445639003909 Antes de utilizar su nuevo producto Infiniton, lea atentamente este manual de usuario, a fin de aprender a usar de manera segura y eficiente las funciones que le ofrece este dispositivo.
  • Page 29: Table Of Contents

    Content English Safety instructions Installation How to use Cooking with Infiniton Maintenance & cleaning Troubleshooting Error codes infiniton.es...
  • Page 30 Get the most out of your Infiniton hob English The joy of cooking Infiniton would like to give you a brief guide to help you get the most out of your gas, vitroceramic or induction hob. Take note! Get the most out of your Infiniton hob The operation of an Infiniton cooktop is very simple thanks to the technology we have employed to make your everyday life easier.
  • Page 31 Get the most out of your Infiniton hob English Which materials do I need for my induction hob? There are often cases in which our induction hob does not heat pans properly, leading us to think that it is faulty. In most of these cases it is usually due to the use of frying pans and pots that are not suitable for induction.
  • Page 32 Infiniton is not responsible for any damage caused by applying silicone, which would void the warranty. 4. Switch on the hob Our hobs are touch-sensitive.
  • Page 33 EN 45502-2-2 and that it has been selected, implanted and programmed in accordance with VDE-AR-E 2750-10. If these requirements are met and both non-metallic cookware and containers with non-metallic handles are used, the use of this hotplate is harmless under normal conditions of use. infiniton.es...
  • Page 34 Do not cook on a cracked or broken cooktop. If the surface of the hob is broken or cracked, immediately switch off the appliance at the mains (wall switch) and contact a qualified technician. • Failure to comply with this advice may result in electric shock or death. infiniton.es...
  • Page 35 Children or persons with a disability that limits their ability to use the appliance must have a responsible and competent person instruct them in its use. The adult must be convinced that they can use the appliance without danger to themselves or their environment. infiniton.es...
  • Page 36 Packing materials Materials with the symbol are recyclable. Dispose of the packaging in a suitable collection container for recycling. Disposal of the device Disconnect the plug from the socket. 2. Cut the power cord and discard it. infiniton.es...
  • Page 37: Installation

    75˚C at any point. If the appliance is connected directly to the mains, a single-pole circuit breaker with an opening of at least 3 mm between the contacts must be installed. The cable must not be bent or compressed. infiniton.es...
  • Page 38 Adjust the position of the brackets according to the thickness of the table top. Cooking plate Fixing bracket Worktop Fixing bracket Under no circumstances may these supports come into contact with the inside surfaces of the worktop after installation (see picture). infiniton.es...
  • Page 39 Note: The recommended safety distance between the hob and the cabinet above the hob should be at least 550mm - 650mm for ceramic and induction hobs, and 650mm - 750mm for gas hobs. Min. 30mm A(mm) B(mm) C(mm) 50 min. 20 min. Air inlet Air exit infiniton.es...
  • Page 40 Infiniton is not responsible for any damage caused by applying silicone, which would void the warranty. infiniton.es...
  • Page 41 English Technical specifications Weight and dimensions are approximate. As we continually strive to improve our products, we may change specifications and designs without notice. Model IND3N61G28 Product dimensions (mm) 520x590x62mm (height x width x deep) Built-in dimensions (mm) 495x565mm Supply voltage...
  • Page 42 Cookware made of the following materials is not suitable: pure stainless steel, aluminium or copper without magnetic base, glass, wood, porcelain, ceramic and china. infiniton.es...
  • Page 43 English Start cooking To start cooking, carefully follow the steps below to get the most out of your Infiniton cooktop. Touch the ON/OFF key. After switching on, a beep will sound and all indicators will show “-” or “- -”, indicating that the hob has entered standby mode.
  • Page 44 It will disappear when the surface has cooled down to a safe temperature. It can also be used as an energy saving function if you want to heat more pans, use the cooking zone that is still hot. infiniton.es...
  • Page 45: How To Use

    When an improperly sized or non-magnetic pan (e.g. aluminum), or some other small item (e.g. kni- fe, fork, key) has been left in contact with the cooktop, the cooktop will automatically switch to standby mode in 1 minute. The fan will continue to run on the induction cooktop for an additional 1 minute. infiniton.es...
  • Page 46 5 seconds. At the end of the set time, the timer indicator will beep for 30 seconds. The timer indicator will display “- -” when the set time has expired. infiniton.es...
  • Page 47 When the cooking timer expires, the correspon- ding cooking zone is automatically turned off and H will be displayed, indicating that the zone is hot Note: The other cooking zones will continue to operate if they are previously switched on. infiniton.es...
  • Page 48 When the timer ends, the corresponding cooking zone is automatically switched off and displays “H”. Note: If you want to change the time after setting the timer, you have to start from step 1. infiniton.es...
  • Page 49: Cooking With Infiniton

    Cooking with Infiniton English Cooking tips and hints WARNING! Be careful when frying, as oil and fat heat up very quickly, especially when using the Boost function. At extremely high temperatures, oil and fat ignite spontaneously, posing a serious fire hazard.
  • Page 50 Cooking with Infiniton English Power settings The settings given below are for guidance only. The exact setting will depend on a number of factors, such as your cookware and the amount you cook. Experiment with the hob to find the settings that suit you best.
  • Page 51: Maintenance & Cleaning

    3. Wipe the area with a clean, there is liquid on them. Be sure to clean damp sponge or cloth. the touch controls area before turning 4. Dry the area completely the hob back on. with a paper towel. 5. Reconnect the hob. infiniton.es...
  • Page 52: Troubleshooting

    Write down the letters and numbers of switched off the error, disconnect the power supply to unexpectedly, a tone is the induction hob at the wall and contact heard on the display and a qualified technician. an error code is displayed. infiniton.es...
  • Page 53 Replace the display. as the first and second • Display is damaged • Replace the zone) show “u” . • The motherboard is motherboard. damaged. The fan sounds • The fan motor is • Replace the fan. abnormal. damaged. infiniton.es...
  • Page 54: Error Codes

    Induction coil temperature sensor Please contact the official service center. high temperature. Elevated temperature of the IGBT Turn the board back on when it has coo- temperature sensor. led down. infiniton.es...
  • Page 55 PLACA DE INDUCCIÓN IND3N61G28 8445639003909 Antes de utilizar su nuevo producto Infiniton, lea atentamente este manual de usuario, a fin de aprender a usar de manera segura y eficiente las funciones que le ofrece este dispositivo.
  • Page 56 Conteúdo Portuguese Instruções de segurança Instalação Como utilizar Cozinhando com Infiniton Manutenção e limpeza Solução de problemas Códigos de erro infiniton.es...
  • Page 57 Aproveite ao máximo a sua placa Infiniton Portuguese O prazer de cozinhar Infiniton gostaria de lhe dar um breve guia para o ajudar a tirar o máximo partido da sua placa de gás, vitrocerâmica ou de indução. Tome nota! Aproveite ao máximo a sua placa Infiniton O funcionamento de um fogão Infiniton é...
  • Page 58 Aproveite ao máximo a sua placa Infiniton Portuguese De que materiais necessito para a minha placa de indução? Há frequentemente casos em que a nossa placa de indução não aquece correctamente as panelas, levando-nos a pensar que é defeituosa. Na maioria destes casos é normalmente devido ao uso de frigideiras e panelas que não são adequadas para a indução.
  • Page 59 GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO Portuguese Por favor leia o conteúdo de cada secção do manual de instruções para instruções detalhadas sobre como operar correctamente a sua nova placa de cozedura Infiniton 1. Seleccione uma boa localização 2. Fazer a ligação eléctrica Consulte por favor a secção de instalação...
  • Page 60 VDE-AR-E 2750-10. Se estes requisitos forem satisfeitos e forem utilizados utensílios e recipientes não metálicos com cabos não metálicos, a utilização desta placa de aquecimento é inofensiva em condições normais de utilização. infiniton.es...
  • Page 61 Não cozinhar numa placa partida ou rachada. Se a superfície da placa estiver partida ou rachada, desligar imediatamente o aparelho na rede (interruptor de parede) e contactar um técnico qualificado. • O não cumprimento deste conselho pode resultar em choque eléctrico ou morte.. infiniton.es...
  • Page 62 As crianças ou pessoas com uma deficiência que limite a sua capacidade de utilizar o aparelho devem ter uma pessoa responsável e competente que as instrua na sua utilização. O adulto deve estar convencido de que pode utilizar o aparelho sem perigo para si próprio ou para o seu ambiente. infiniton.es...
  • Page 63 Materiais de embalagem Os materiais marcados com o símbolo são recicláveis. Por favor, eliminar a embalagem num recipiente de recolha adequado para reciclagem. Eliminação do aparelho Desligar a ficha da tomada da rede eléctrica. 2. Cortar o cabo eléctrico e eliminá-lo. infiniton.es...
  • Page 64 75˚C em nenhum ponto. Se o aparelho for ligado directamente à rede, deve ser instalado um disjuntor de um pólo com uma abertura de pelo menos 3 mm entre os contactos. O cabo não deve ser dobrado ou comprimido. infiniton.es...
  • Page 65 Ajustar a posição dos suportes de acordo com a espessura do tampo da mesa. Fixing bracket Placa de cocción Encimera Soporte de fijación Em nenhuma circunstância estes suportes podem entrar em contacto com as superfícies internas da bancada após a instalação (ver imagem). após a instalação (ver imagem). infiniton.es...
  • Page 66 Nota: A distância de segurança recomendada entre a placa e o armário por cima da placa deve ser de pelo menos 550mm - 650mm para placas de cerâmica e de indução, e 650mm - 750mm para placas de gás. Min. 30mm A(mm) B(mm) C(mm) 50 min. 20 min. Air inlet Air exit infiniton.es...
  • Page 67 A Infiniton não é responsável por qualquer dano causado pela aplicação de silicone, o que anularia a garantia. infiniton.es...
  • Page 68 O peso e as dimensões são aproximadas. Como nos esforçamos continuamente para melhorar os nossos produtos, podemos alterar as especificações e designs sem aviso prévio. Modelo IND3N61G28 Dimensões do produto (mm) 520x590x62mm (alto x ancho x profundo) Dimensões do encaixe (mm) 495x565mm Voltagem de alimentação...
  • Page 69 água for aquecida, a panela é adequada. • Os utensílios de cozinha fabricados com os seguintes materiais não são adequados: aço inoxidável puro, alumínio ou cobre sem base magnética, vidro, madeira, porcelana, cerâmica e porcelana. infiniton.es...
  • Page 70 Portuguese Começar a cozinhar Para começar a cozinhar, siga cuidadosamente os passos abaixo para tirar o máximo partido do seu Infiniton cooktop. Tocar na tecla ON/OFF. Depois de ligar, um sinal sonoro soará e todos os indicadores mostrarão “-” ou “- - -”, indicando que o passatempo entrou em modo de espera.
  • Page 71 H indica que zona de cozedura está quente ao toque. Desaparecerá quando a superfície tiver arrefecido a uma temperatura segura. Também pode ser utilizado como função de poupança de energia se se quiser aquecer mais panelas, utilizar a zona de cozedura que ainda está quente. infiniton.es...
  • Page 72 (por exemplo, faca, garfo, chave) é deixado em contacto com a placa, esta passa automaticamente para o modo de espera em 1 minuto. O ventilador continua a funcionar na placa de indução durante mais 1 minuto. infiniton.es...
  • Page 73 O visor mostrará o tempo restante e o temporizador piscará durante 5 segundos. No final do tempo definido, o indicador do tempo- rizador apitará durante 30 segundos. O indicador do temporizador exibirá “- - -” quando o tempo definido tiver expirado. infiniton.es...
  • Page 74 NOTA: O ponto vermelho junto ao indicador do nível de potência acender-se-á indicando que a zona está seleccionada. Quando o tempo de cozedura expira, a zona de cozedura correspondente é automaticamente desligada. Nota: As outras zonas de cozedura continuarão a funcionar se forem previamente ligadas. infiniton.es...
  • Page 75 O temporizador indica a sua hora definida. Quando o temporizador expira, a zona de cozedu- ra correspondente desliga-se automaticamente e apresenta a indicação “H”. Nota: Se pretender alterar a hora depois de definir o temporizador, tem de começar a partir do passo 1. infiniton.es...
  • Page 76 Cozinhando com Infiniton Portugal Dicas e guias de cozinha ADVERTÊNCIA! Tenha cuidado ao fritar, pois o óleo e a gordura aquecem muito rapidamente, especialmente se usar a função Boost. A temperaturas extremamente elevadas, o óleo e a gordura inflamam-se espontaneamente, representando um sério risco de incêndio.
  • Page 77 Cozinhando com Infiniton Portugal Definições de potência As definições dadas abaixo são apenas para orientação. A configuração exacta dependerá de uma série de factores, tais como os seus utensílios de cozinha e a quantidade que cozinhar. Experimente a placa para encontrar as configurações que melhor lhe convêm.
  • Page 78 Certifique-se de limpar a área de húmido. controlo de toque antes de voltar a ligar 4. Secar completamente a a placa. área com uma toalha de papel. 5. Voltar a ligar a placa. infiniton.es...
  • Page 79 O painel ou uma zona Falha técnica. Anote as letras e números do erro, desligou-se desligue a alimentação eléctrica da inesperadamente, um tom placa de indução na parede e contacte é ouvido e um código de um técnico qualificado. erro é afixado. infiniton.es...
  • Page 80 Substituir a placa-mãe. do mesmo lado (tais • A placa-mãe está dani- como a primeira e ficada. primeira e segunda zonas ) mostram “u” . O ventilador soa anor- • O motor do ventilador • Substituir o ventilador. mal. está danificado. infiniton.es...
  • Page 81 Temperatura elevada do sensor Contacte o centro de assistência técnica de temperatura da bobina de oficial. indução. Temperatura elevada do sensor Volte a ligar a placa quando esta tiver de temperatura do IGBT. arrefecido. infiniton.es...
  • Page 82 Product Fiche Product Name 60CM Built -in Induction Hob Infiniton BRAND INFINITON MODEL IND3N61G28 8445639003909 Specification Touch Control Control mode Voltage/frequency 220-240V~,50/60Hz 5500W-6300W CE Certificate's power(W) Power Image Front left zone(W) 1800w Boost 2000w /180mm Rear left zone(W) 1500w /180mm...
  • Page 83 Product Net weight(kg) Gross weight(kg) Cable length(M) 5-core power cable, neutral wires connected, live wires connected , three group ,length 1 m ,without plug 665/1368/1583 Loading quantity Certificate status CE,SAA,RoHS,CB Language English Drop Test Standard 60cm Brown box Carton infiniton.es...
  • Page 84 Solicitud de piezas o repuestos En el siguiente enlace de nuestra web encontrará los mejores accesorios y repuestos originales de la marca Infiniton, para que de ésta manera pueda seguir sacándole el máximo partido a su producto Infiniton. Para ello, escanee el código QR de la izquierda y complete el formulario.
  • Page 85 Además, puede ponerse en contacto con nosotros escaneando el siguiente código QR: Resumen de Declaración de conformidad Infiniton declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante Real Decreto 1890/2000 del 20 de noviembre.
  • Page 86 infiniton.es...
  • Page 87 infiniton.es...

This manual is also suitable for:

8445639003909

Table of Contents