Nuna mixx next Manual
Hide thumbs Also See for mixx next:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the mixx next and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Nuna mixx next

  • Page 2 Whatever made you fall in love with Nuna, rest assured your adventures with your little one will be easier from now on, freeing you to enjoy more happy family moments together.
  • Page 3: Table Of Contents

    Product Registration (USA consumers only) Limited Warranty Contact IMPORTANT! Child Usage Requirements KEEP THESE Warnings 6–9 INSTRUCTIONS FOR Parts List FUTURE REFERENCE: Product Setup Product Use READ CAREFULLY Accessories Cleaning and Maintenance Français (FR) MIXX next instructions MIXX next instructions...
  • Page 4: Product Information

    Please have the proof of purchase, model number and manufactured in date available when you contact us. For warranty information please visit: USA: www.nunababy.com/warranty Canada: www.nunababy.ca/en/about-us/1143-warranty MIXX next instructions MIXX next instructions...
  • Page 5: Warnings

    Overloading, incorrect folding, and using To avoid any danger of suffocation, remove all accessories other than those approved by Nuna, plastic covers before using the stroller and destroy e.g. child seats, bag hooks, rain covers, buggy or keep away from babies and children! boards, etc., may damage or make this stroller...
  • Page 6 Car Seat Ring Adapter ALWAYS keep your child in view while in this Use the car seat ring adapter only with a Nuna stroller. PIPA series infant car seat in combination with a ™...
  • Page 7: Parts List

    Parts List Make sure all parts are available before assembly. If any part is missing, please contact Nuna (see page 4 for information). No tools are required for assembly. CHOKING HAZARD: Remove and immediately discard protective end caps from each wheel and wheel hub axle.
  • Page 8: Product Setup

    - Zip the canopy visor to the inside of the canopy. - Insert the canopy clips into the canopy mounts on the sides of the stroller. A “click” sound means the canopy is assembled completely. click click click MIXX next instructions MIXX next instructions...
  • Page 9 Repeat on the opposite side. Check that the wheels are securely attached by pulling on them. - To remove the rear wheel, press the release button (1) and detach the rear wheel from the rear leg (2). MIXX next instructions MIXX next instructions...
  • Page 10 - Fasten the inner snaps of the seat pad to the inside of the seating area as shown. Check Set Up Stroller frame is completely open. Front and rear wheels are securely attached. Canopy is attached to stroller frame. Arm bar is securely attached. MIXX next instructions MIXX next instructions...
  • Page 11: Product Use

    Make sure your child is snugly secured. The space between the child and the shoulder harness should be about the thickness of one finger. DO NOT cross the shoulder belts. This will cause pressure on your child’s neck. MIXX next instructions MIXX next instructions...
  • Page 12 - Open the zipper on the canopy for extra shade and ventilation. - For ventilation, flip up the top canopy window cover. - For additional ventilation, flip up the back canopy window cover. The canopy is not removable. MIXX next instructions MIXX next instructions...
  • Page 13 (1) and pull the handle up or down (2). Recline Adjustment There are 5 recline positions for the backrest. - To raise or lower the backrest, squeeze the recline adjustment button, and pull the seat up or down. MIXX next instructions MIXX next instructions...
  • Page 14 - Fully recline the seat, rotate the footrest to the upright position and unfasten the flaps underneath the calf support. - Fasten the flaps to the front snaps on the inside of the seating area on both sides of the seat. MIXX next instructions MIXX next instructions...
  • Page 15 Storage Pocket - Use the pocket on the seat back for lightweight storage. To prevent a hazardous, unstable condition, DO NOT place more than 1 lb (0.45 kg) of items in the storage pocket. MIXX next instructions MIXX next instructions...
  • Page 16 (1) and rotate the backrest to the stored position (2). - Pull up on the folding buttons (1) and push the stroller forward to fold (2). - Lock the stroller by tucking the storage latch onto the click storage mount. MIXX next instructions MIXX next instructions...
  • Page 17: Accessories

    - To remove the adapter, press the adapter release buttons on both sides (1) and lift up the adapter (2). See PIPA series instruction manual for proper usage of the infant carrier. click Remove the infant carrier before folding. MIXX next instructions MIXX next instructions...
  • Page 18: Cleaning And Maintenance

    For reasons of safety, only use original Nuna parts. Check regularly if everything functions properly. If any parts are torn, broken, or missing, stop using this product. Nuna Baby Essentials, Inc. Nuna and all associated logos are trademarks. MIXX next instructions...
  • Page 19 Quelle que soit la raison pour laquelle vous êtes tombé amoureux de Nuna, soyez assuré que vos aventures avec votre enfant seront plus faciles à partir de maintenant afin de profiter de plus de...
  • Page 20 INSTRUCTIONS POUR Exigences d’utilisation par les enfants UNE UTILISATION Mise en garde FUTURE ! Liste des pièces LIRE ATTENTIVEMENT Configuration du produit Utilisation du produit Accessoires Adaptateur en anneau pour siège d’auto Nettoyage et maintenance Directives MIXX next Directives MIXX next...
  • Page 21: Informations Sur Le Produit

    Ayez la preuve d’achat, le numéro de modèle et la date de fabrication à votre disposition lorsque vous nous contactez. Pour des informations sur la garantie, veuillez vous rendre sur le site suivant : États-Unis: www.nunababy.com/warranty Canada: www.nunababy.ca/fr/about-us/1143-warranty Directives MIXX next Directives MIXX next...
  • Page 22: Mise En Garde

    Conserver les petites pièces à l’écart des enfants, d’accessoires autres que ceux approuvés par car elles présentent un risque d’étouffement. Nuna, comme les sièges d’enfant, les crochets de sac, les habillages de pluie, les planches Cesser d’utiliser cette poussette si celle-ci est de poussette, etc.
  • Page 23 L’adaptateur en anneau pour siège d’auto ne doit poussette. être utilisé qu’avec un siège d’auto pour bébé de la série Nuna PIPA en combinaison avec une NE PAS placer d’objet sur la capote de cette poussette de la série Nuna MIXX.
  • Page 24 L’interface de l’adaptateur peut présenter un risque de pincement. Lors de la fixation du porte-bébé, s’assurer que tous les doigts et les accessoires sont dégagés de l’adaptateur. Directives MIXX next Directives MIXX next...
  • Page 25: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Avant le montage, vérifier que toutes les pièces sont fournies. Pour toute pièce manquante, prière de contacter Nuna. Aucun outil n’est nécessaire pour le montage. RISQUE D’ÉTOUFFEMENT: Retirer et jeter immédiatement les capuchons protecteurs d’extrémité de chaque roue et du moyeu de roue.
  • Page 26: Configuration Du Produit

    à l’aide de la fermeture à glissière. - Insérer les attaches de la capote dans les supports de capote sur les côtés de la poussette. Un “clic” signifie click que la capote est complètement assemblée. click click Directives MIXX next Directives MIXX next...
  • Page 27 S’assurer que la roue est bien fixée en tirant vers l’extérieur. - Pour retirer la roue arrière, appuyez sur le bouton de déverrouillage (1) et détacher la roue arrière de la patte arrière (2). Directives MIXX next Directives MIXX next...
  • Page 28 Vérification du montage Le cadre de la poussette et ouvert et verrouillé Les roues avant et les roues arrière sont solidement fixés La capote est fixée au châssis de la poussette L’accoudoir est solidement fixé Directives MIXX next Directives MIXX next...
  • Page 29: Utilisation Du Produit

    Retirez ensuite les sangles d’ajustement de la taille (2). Position du harnais d’épaule - Les boucles épaulières dans le haut du harnais peuvent être déplacées vers le haut ou le bas pour un ajustement additionnel. Directives MIXX next Directives MIXX next...
  • Page 30 - Pour la ventilation, relever le rabat de la fenêtre supérieure de la capote. La capote n’est pas amovible. - Pour une ventilation accrue, relever le rabat de la fenêtre arrière de la capote. Directives MIXX next Directives MIXX next...
  • Page 31 Il y a 5 positions d’inclinaison du dossier. - Pour relever ou abaisser le dossier, appuyer sur le bouton de réglage de l’inclinaison et tirer le siège vers le haut ou vers le bas. Directives MIXX next MIXX next instructions...
  • Page 32 - Inclinez le siège complètement, faites pivoter le repose- pieds en position verticale et détachez les rabats sous le repose-pieds. - Fixez les rabats aux boutons-pression à l’intérieur de la zone de siège sur chaque côté du siège. Directives MIXX next Directives MIXX next...
  • Page 33 - Utiliser la pochette de rangement à l’arrière du siege pour ranger des objets légers. Pour éviter une condition dangereuse et instable, NE PAS placer plus de 0,45 kg (1 lb) dans la pochette de rangement. Directives MIXX next Directives MIXX next...
  • Page 34 - Tirer vers le haut sur les boutons de pliage (1) et pousser la poussette vers l’avant pour la plier (2). - Verrouillez la poussette en repliant le loquet de rangement sur le support de rangement. Directives MIXX next Directives MIXX next...
  • Page 35: Accessoires

    - Pour retirer l’adaptateur, appuyer sur les boutons de déverrouillage de l’adaptateur des deux côtés (1) puis soulever l’adaptateur (2). click Voir le manuel d’instructions de la série PIPA pour l’utilisation correcte du porte-bébé. Retirer le porte-bébé avant de replier. Directives MIXX next Directives MIXX next...
  • Page 36: Nettoyage Et Maintenance

    La coloration du tissu exposé au soleil est normale, tout comme les signes d’usure et de déchirement après une longue période d’utilisation, même normale. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que les pièces Nuna d’origine. Vérifiez régulièrement si tout fonctionne correctement. Si des éléments sont déchirés, cassés ou manquants, arrêtez...
  • Page 37 Nuna Baby Essentials, Inc. 70 Thousand Oaks Blvd. | Morgantown, PA 19543 1.855.NUNA.USA | nunababy.com Nuna Canada 2520 AV Marie-Curie | St-Laurent, QC, H4S 1N1 1-800-667-4111 | www.nunababy.ca...

Table of Contents