Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Gravity
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Gravity and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HiFuture Gravity

  • Page 1 Gravity User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Page 2 3 – 14 English Čeština 15 – 26 Slovenčina 27 – 38 Magyar 39 – 50 Deutsch 51 – 62...
  • Page 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4 Packaging Power On Press and hold for two seconds Auto OFF: The speaker will automatically power off if there is no connection for 10 minutes. Auto Disconnect: If there is no music playing for 30 minutes after Bluetooth connection, the speaker will automatically disconnect.
  • Page 5 Diagram 1. Twin speaker mode/Equalizer 2. Volume down/Previous track 3. Pause/Play 4. Volume up/Next track 5. Power button/RGB indicator 6. Type-C charging port 7. Power/Bluetooth indicator light 8. RGB light (To power on or off the RGB light while the speaker is powered on, simply perform a single click on the power button.
  • Page 6 Connecting Press and hold for two seconds <1 meter Flashing blue before connection. After successful connection blue light always illuminates...
  • Page 7: Music Control

    Music Control Press and hold Press once Press and hold Dual Equalizer Double click to switch from equalizer Indicator of two equalizers one to equalizer two  Equalizer one: Blue always  Equalizer one is general illuminates. equalizer  Equalizer two: Blue breaths ...
  • Page 8 Charging Red indicator will stop illuminate when fully charged. Flashing Red indicator will illuminate during charging. Switch Between Two Bluetooth Devices Phone A First step Phone B Press and hold for two seconds Second step <1 meter...
  • Page 9 Twin Speakers Mode Conncetion Hold for 2 seconds Hold for 2 seconds Flashing Flashing Speaker 1 Speaker 2 Press once Press once Steady light Steady light Speaker 1 Speaker 2 The indicator on the device will flash blue during the pairing process. Once the Bluetooth connection is established, the indicator will remain steadily illuminated in blue.
  • Page 10: Restore Factory Settings

    Restore Factory Settings To reset the Gravity, ensure that the Gravity speaker is powered on. Then, perform a long press on the designated button for approximately 7 seconds. You will hear a prompt sound, indicating that the Gravity speaker has been successfully reset.
  • Page 11: Technical Specifications

    >=80 dB THD+N <=1% (20 W/1 kHz) Standby time 300 days Charging time 3,5 hours Charging port Type-C Weight 1600 grams *Play time base on HiFuture testing standard at 50% volume on IOS phone with Hotel California at temperature 25 degree.
  • Page 12: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: ...
  • Page 13: Eu Declaration Of Conformity

    CIN: 27082440 Subject of the declaration: Title: Bluetooth speaker Model / Type: Gravity The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No. 2014/53/EU Directive No.
  • Page 14 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 15 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. ✉...
  • Page 16 Balení Zapnutí napájení Stiskněte a podržte po dobu dvou vteřin Zapnuto Vypnuto Automatické vypnutí: Reproduktor se automaticky vypne, pokud po dobu 10 minut nedojde k žádnému připojení. Automatické odpojení: Pokud se po připojení Bluetooth po dobu 30 minut nepřehrává žádná hudba, reproduktor se automaticky odpojí.
  • Page 17 Schéma 1. Režim dvojitého reproduktoru/Equalizer 2. Snížení hlasitosti/předchozí skladba 3. Pozastavení/ přehrávání 4. Zvýšení hlasitosti/následující skladba 5. Tlačítko napájení/RGB indikátor 6. Nabíjecí port typu C 7. Kontrolka napájení/Bluetooth 8. Světlo RGB (Chcete-li zapnout nebo vypnout světlo RGB, když je reproduktor zapnutý, stačí jedno kliknutí na tlačítko napájení.
  • Page 18 Připojení Stiskněte a podržte po dobu dvou <1 metr sekund Před připojením bliká modře. Po úspěšném připojení svítí modré světlo...
  • Page 19 Ovládání hudby Stiskněte a podržte Stiskněte a podržte Stiskněte tlačítko tlačítko jednou Duální ekvalizér Dvojitým kliknutím přepnete Indikátor dvou ekvalizérů z ekvalizéru jedna na ekvalizér dva.  Ekvalizér 1: svítí modrá.   Ekvalizér 1 je obecný ekvalizér Ekvalizér 2: Modré nádechy Ekvalizér 2 je ekvalizér basů...
  • Page 20 Nabíjení Po úplném nabití přestane svítit červený indikátor. Blikání Během nabíjení se rozsvítí červený indikátor. Přepínání mezi dvěma zařízeními Bluetooth Telefon A První krok Telefon B Stiskněte a podržte po dobu dvou sekund Druhý krok <1 metr...
  • Page 21 Režim Twin Speakers Conncetion Podržte po dobu 2 Podržte po dobu 2 sekund sekund Blikání Blikání Reproduktor 1 Reproduktor 2 Stiskněte Stiskněte jednou jednou Stálé světlo Stálé světlo Reproduktor 2 Reproduktor 1 Během procesu párování bude indikátor na zařízení blikat modře. Po navázání připojení Bluetooth bude indikátor trvale svítit modře.
  • Page 22: Obnovení Továrního Nastavení

    Obnovení továrního nastavení Chcete-li zařízení Gravity resetovat, ujistěte se, že je reproduktor Gravity zapnutý. Poté dlouze stiskněte určené tlačítko po dobu přibližně 7 sekund. Uslyšíte zvukovou výzvu, která znamená, že reproduktor Gravity byl úspěšně resetován. Vydržte sedm sekund Pokud máte problémy s reproduktorem Gravity, který není správně připojen k vašim ...
  • Page 23: Technické Specifikace

    <=1 % (20 W/1 kHz) Pohotovostní doba 300 dní Doba nabíjení 3,5 hodiny Nabíjecí port Typ C 1600 gramů Hmotnost * Doba přehrávání je založena na testovacím standardu HiFuture při 50% hlasitosti na telefonu IOS s Hotelem California při teplotě 25 stupňů.
  • Page 24: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Page 25: Eu Prohlášení O Shodě

    EU prohlášení o shodě Identifikační údaje zplnomocněného zástupce výrobce/dovozce: Dovozce: Alza.cz a.s. Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Bluetooth reproduktor Model / typ: Gravitace Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou (použitými) k prokázání...
  • Page 26 WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete předejít možným negativním důsledkům pro životní...
  • Page 27 Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku. ✉...
  • Page 28 Balenie Zapnutie napájania Stlačte a podržte na dve sekundy Zapnuté Vypnuté Automatické vypnutie: Reproduktor sa automaticky vypne, ak počas 10 minút nedôjde k žiadnemu pripojeniu. Automatické odpojenie: Ak sa po pripojení Bluetooth 30 minút neprehráva žiadna hudba, reproduktor sa automaticky odpojí.
  • Page 29 Schéma 1. Režim dvojitého reproduktora/Equalizér 2. Zníženie hlasitosti/predchádzajúca skladba 3. Pozastavenie/prehrávanie 4. Zvýšenie hlasitosti/ďalšia skladba 5. Tlačidlo napájania/RGB indikátor 6. Nabíjací port typu C 7. Kontrolka napájania/Bluetooth 8. RGB svetlo (Ak chcete zapnúť alebo vypnúť svetlo RGB, keď je reproduktor zapnutý, jednoducho kliknite na tlačidlo napájania.
  • Page 30 Pripojenie Stlačte a podržte na dve sekundy <1 meter Pred pripojením bliká modro. Po úspešnom pripojení sa vždy rozsvieti modré svetlo...
  • Page 31 Ovládanie hudby Stlačte a podržte Stlačte a podržte Stlačte raz tlačidlo tlačidlo Duálny ekvalizér Indikátor dvoch ekvalizérov Dvojitým kliknutím prepnete z ekvalizéra jedna na ekvalizér dva Equalizer one: Vždy svieti  Ekvalizér jedna je všeobecný  modrá.  Vyrovnávacia jednotka dva: ekvalizér ...
  • Page 32 Nabíjanie Červený indikátor prestane svietiť, keď je plne nabitý. Blikanie Počas nabíjania svieti červený indikátor. Prepínanie medzi dvomi zariadeniami Bluetooth Telefón A Prvý krok Telefón B Stlačte a podržte na dve sekundy Druhý krok <1 meter...
  • Page 33 Twin Speakers Mode Conncetion Podržte 2 sekundy Podržte 2 sekundy Blikanie Blikanie Prednášajúci 1 Reproduktor 2 Stlačte raz Stlačte raz Stále svetlo Stále svetlo Prednášajúci 1 Reproduktor 2 Indikátor na zariadení bude počas procesu párovania blikať na modro. Po nadviazaní spojenia Bluetooth zostane indikátor stále svietiť...
  • Page 34 Obnovenie továrenských nastavení Ak chcete zariadenie Gravity resetovať, uistite sa, že je reproduktor Gravity zapnutý. Potom vykonajte dlhé stlačenie určeného tlačidla na približne 7 sekúnd. Ozve sa zvukový signál, ktorý znamená, že reproduktor Gravity bol úspešne resetovaný. Vydržte sedem sekúnd ...
  • Page 35: Technická Špecifikácia

    <=1% (20 W/1 kHz) Pohotovostný čas 300 dní Čas nabíjania 3,5 hodiny Nabíjací port Typ C Hmotnosť 1600 gramov *Čas prehrávania založený na testovacom štandarde HiFuture pri 50 % hlasitosti na telefóne IOS s hotelom California pri teplote 25 stupňov.
  • Page 36: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Page 37 Sídlo spoločnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Predmet prehlásenia: Názov: Bluetooth reproduktor Model/typ: Gravity Vyššie uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou (normami) použitou (použitými) na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v smernici (smerniciach): Smernica č.
  • Page 38 WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odovzdať na verejnom zbernom mieste recyklovateľného odpadu.
  • Page 39 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz. ✉...
  • Page 40 Csomagolás Bekapcsolás Nyomja meg és tartsa lenyomva két másodpercig Auto OFF: A hangszóró automatikusan kikapcsol, ha 10 percig nincs kapcsolat. Automatikus leválasztás: Ha a Bluetooth-kapcsolat után 30 percig nem szólal meg zene, a hangszóró automatikusan kikapcsol.
  • Page 41 Ábra 1. Iker hangszóró üzemmód / eualizer 2. Hangerő le/előző szám 3. Szünet/Játszás 4. Hangerő fel/ Következő szám 5. Bekapcsológomb/RGB kijelző 6. C típusú töltőport 7. Power/Bluetooth jelzőfény 8. RGB fény (Az RGB-fény be- vagy kikapcsolásához, miközben a hangszóró be van kapcsolva, egyszerűen kattintson egyszer a bekapcsológombra.
  • Page 42 Csatlakoztatás Nyomja meg és tartsa lenyomva <1 méter két másodpercig Kék villogás a csatlakozás előtt. Sikeres csatlakozás után a kék fény mindig világít.
  • Page 43 Zene vezérlés Nyomja meg és tartsa lenyomva Nyomja meg Nyomja meg és tartsa egyszer lenyomva Kettős equalizer Két equalizer jelzője Dupla kattintással válthat az egyes equalizerről a kettes equalizerre  Egyes equalizer: Kék mindig Az első equalizer általános equalizer  világít.
  • Page 44 Töltés A piros kijelző teljesen feltöltött állapotban nem világít tovább. Villogó Töltés közben a piros jelzőfény világít. Váltás két Bluetooth-eszköz között Első lépés Telefon A B telefon Nyomja meg és tartsa lenyomva két Második másodpercig lépés <1 méter...
  • Page 45 Twin Speakers üzemmód kapcsolat Tartsa 2 másodpercig Tartsa 2 másodpercig Villogó Villogó Előadó 1 Előadó 2 Nyomja meg Nyomja meg egyszer egyszer Folyamatos fény Folyamatos fény Előadó 1 Előadó 2 A párosítás során a készülék kijelzője kék színnel villog. Ha a Bluetooth-kapcsolat létrejött, a jelző...
  • Page 46: Gyári Beállítások Visszaállítása

    Gyári beállítások visszaállítása A Gravity visszaállításához győződjön meg arról, hogy a Gravity hangszóró be van kapcsolva. Ezután nyomja meg hosszan a kijelölt gombot körülbelül 7 másodpercig. Egy felszólító hangot fog hallani, amely jelzi, hogy a Gravity hangszóró sikeresen visszaállt. Tartsd hét másodpercig Ha problémái vannak azzal, hogy a Gravity hangszóró...
  • Page 47: Műszaki Specifikációk

    45 W 83dB/1m/1W >=80 dB THD+N <=1% (20 W/1 kHz) Készenléti idő 300 nap Töltési idő 3,5 óra Töltőport C-típusú Súly 1600 gramm *Játszási idő a HiFuture tesztelési szabvány alapján 50% -os hangerővel IOS telefonon a Hotel California 25 fokos hőmérsékleten.
  • Page 48: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 49: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU-megfelelőségi nyilatkozat A gyártó/importőr meghatalmazott képviselőjének azonosító adatai: Importőr: Alza.cz a.s. Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 CIN: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: Hangszóró: Bluetooth hangszóró Modell / típus: Gravitáció A fenti terméket az irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelés igazolásához használt szabvány(ok)nak megfelelően vizsgálták: 2014/53/EU irányelv 2011/65/EU irányelv, a 2015/863/EU módosított változatban.
  • Page 50 WEEE Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő...
  • Page 51 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. ✉...
  • Page 52 Verpackung Einschalten Drücken und halten Sie zwei Sekunden lang Auto OFF: Der Lautsprecher wird automatisch ausgeschaltet, wenn 10 Minuten lang keine Verbindung besteht. Automatische Abschaltung: Wenn nach der Bluetooth-Verbindung 30 Minuten lang keine Musik abgespielt wird, trennt der Lautsprecher automatisch die Verbindung.
  • Page 53 Diagramm 1. Doppellautsprecher-Modus/Equalizer 2. Lautstärke verringern/Vorheriger Titel 3. Pause/Wiedergabe 4. Lauter/Nächster Titel 5. Einschalttaste/RGB-Anzeige 6. Typ-C-Ladeanschluss 7. Netz-/Bluetooth-Kontrollleuchte 8. RGB-Licht (Um das RGB-Licht ein- oder auszuschalten, während der Lautsprecher eingeschaltet ist, klicken Sie einfach auf die Einschalttaste. Dadurch wird das RGB-Licht entsprechend umgeschaltet).
  • Page 54 Verbinden Sie Drücken und halten Sie zwei Sekunden lang <1 Meter Blinkt vor der Verbindung blau. Nach erfolgreicher Verbindung leuchtet immer blaues Licht...
  • Page 55 Musiksteuerung Einmal Drücken und halten Sie Drücken und halten Sie drücken Doppelter Equalizer Indikator für zwei Equalizer Doppelklick, um von Equalizer eins zu Equalizer zwei zu wechseln  Equalizer eins: Blau leuchtet  immer. Equalizer eins ist der  Equalizer zwei: Blaue allgemeine Equalizer ...
  • Page 56 Aufladen Die rote Anzeige leuchtet nicht mehr, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist. Blinkend Die rote Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs. Umschalten zwischen zwei Bluetooth-Geräten Telefon A Erster Schritt Telefon B Drücken und halten Sie zwei Zweiter Schritt Sekunden lang <1 Meter...
  • Page 57 Zwillingslautsprecher Modus Verbindung 2 Sekunden lang 2 Sekunden lang halten halten Blinkend Blinkend Lautsprecher 1 Lautsprecher 2 Einmal drücken Einmal drücken Dauerhaftes Dauerhaftes Licht Licht Lautsprecher 2 Lautsprecher 1 Die Anzeige auf dem Gerät blinkt während des Kopplungsvorgangs blau. Sobald die Bluetooth-Verbindung hergestellt ist, leuchtet die Anzeige konstant blau.
  • Page 58: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Signalton, der anzeigt, dass der Gravity-Lautsprecher erfolgreich zurückgesetzt wurde. Sieben Sekunden lang festhalten  Wenn Sie Probleme damit haben, dass der Gravity-Lautsprecher nicht richtig mit Ihren Geräten verbunden ist, sollten Sie ihn möglicherweise zurücksetzen. Auf diese Weise können Sie eine neue Verbindung herstellen und eventuelle Verbindungsprobleme beheben.
  • Page 59: Technische Daten

    THD+N <=1% (20 W/1 kHz) Standby-Zeit 300 Tage Aufladezeit 3,5 Stunden Anschluss zum Aufladen Typ-C Gewicht 1600 Gramm *Die Spielzeit basiert auf dem HiFuture-Teststandard bei 50% Lautstärke auf einem IOS- Telefon mit Hotel California bei einer Temperatur von 25 Grad.
  • Page 60 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen.
  • Page 61: Eu-Konformitätserklärung

    Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 CIN: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: Bluetooth-Lautsprecher Modell/Typ: Gravity Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurde(n): Richtlinie Nr.
  • Page 62 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...

Table of Contents