Electrolux END44500 Series Manual
Electrolux END44500 Series Manual

Electrolux END44500 Series Manual

No-frost refrigerator
Table of Contents
  • Ελληνικά

    • Ειδικές Οδηγίες
    • Μεροσ 1: Πριν Τη Χρηση Τησ Συσκευησ
    • Συστάσεις
    • Εγκατάσταση Και Ενεργοποίηση Της Συσκευής
    • Πριν Την Πρώτη Ενεργοποίηση
    • Μεροσ 2: Οι Διαφορεσ Λειτουργιεσ Και Δυνατοτητεσ
    • Ρύθμιση Θερμοστατών
    • Αξεσουάρ
    • Θάλαμος Κατάψυξης
    • Θάλαμος Συντήρησης
    • Μεροσ 3. Τακτοποιηση Των Τροφιμων Στη Συσκευη
    • Απόψυξη
    • Μεροσ 4: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση
    • Αλλαγή Κατεύθυνσης Ανοίγματος Των Πορτών
    • Αντικατάσταση Της Λάμπας
    • Εγκαταστασησ
    • Μεροσ 5: Μεταφορα Και Αλλαγη Θεσησ
    • Μεταφορά Και Αλλαγή Θέσης Εγκατάστασης
    • Μεροσ 6: Πριν Καλεσετε Την Υπηρεσια Εξυπηρετησησ Πελατων
    • Συσκευησ
  • Español

    • Antes de Usar el Electrodomestico
    • Instrucciones Especiales
    • Recomendaciones
    • Antes del Encendido
    • Instalación y Encendido del Electrodoméstico
    • Configuración del Termostato
    • Las Distintas Funciones y Posibilidades
    • Accesorios
    • Estante de Congelación Rápida
    • Hacer Cubitos de Hielo
    • Compartimento y Estante de Frutas y Verduras
    • Estantes de Alta Refrigeración
    • Compartimento Congelador
    • Compartimento del Refrigerador
    • Disposición de Los Alimentos en el Aparato
    • Descongelación del Compartimento Frigorífico
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Reemplazamiento de la Bombilla del Frigorífico
    • Cambio de la Dirección de Apertura de la Puerta
    • Transporte y Cambio de la Posicion de Instalacion
    • Antes de Llamar a Su Servicio Postventa
    • Partes del Aparato y Compartimentos
  • Português

    • Antes de Usar O Frigorífico
    • Instruções Especiais
    • Recomendações
    • Antes de por O Aparelho a Funcionar
    • Instalação E Ligação Eléctrica
    • As Múltiplas Funções E Possibilidades
    • Funcionamento Do Termostato
    • Acessórios
    • Bandejas de Frio
    • Estante de Congelação Rápida
    • Fazer Cubos de Gelo
    • Compartimento Do Congelador
    • Compartimento Do Frigorífico
    • Estantes Encurvadas
    • Organizar os Alimentos no Electrodoméstico
    • Descongelação
    • Limpeza E Manutenção
    • Mudança da Lâmpada de Iluminação Interior
    • Mudança Do Sentido das Portas
    • Transporte E Mudança da Posição de Instalação
    • Antes de Contactar O Serviço de Assistência Técnica
    • Descrição Geral Do Aparelho

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

REFRIGERADOR NO-FROST
FRIGORIFIGO NO-FROST
http://www.markabolt.hu/

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the END44500 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Electrolux END44500 Series

  • Page 1 REFRIGERADOR NO-FROST FRIGORIFIGO NO-FROST http://www.markabolt.hu/...
  • Page 2 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 3 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 4 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 5 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 6 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 7 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 8 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 9 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 10 SLAGANJE HRANE U UREĐAJU 3. DIO Odjeljak fhladnjaka • Kad biste postavili odjeljak hladnjaka na 5 grafičkih crtica, to bi bilo dovoljno za normalne uvjete. • Da bi se smanjila vlažnost i posljedično povećanje leda, u hladnjak nikada ne stavljajte tekućine u nezatvorenim spremnicima.
  • Page 11 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 12 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 13 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 14 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 15 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 16 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 17 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 18 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 19 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 20 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 21 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 22 3. RÉSZ AZ ÉTELEK ELRENDEZÉSE A HŰTŐSZEKRÉNYBEN A hűtő rész • Átlagos működési feltételek között elegendő a hűtőrekeszt 5-ös fokozatba állítani. • A nedvesség- és az abból következő jégképződés csökkentése érdekében soha ne tegyen folyadékot tartalmazó, lezáratlan tartókat a hűtőgépbe. •...
  • Page 23 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 24 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 25 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 26 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 27 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 28 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 29 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 30 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 31 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 32 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 33 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 34 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 35 UKŁADANIE ZYWNOŚCI W CHŁODZIARCE CZĘŚĆ 3. Komora chłodzenia • W warunkach normalnych wystarczy ustawić komorę chłodzenia na 5 linię wskaźnika słupkowego. • Aby ograniczyć wilgotność i w konsekwencji oszronienie, nie należy wstawiać do chłodziarki płynów w otwartych naczyniach. • Nie należy wstawiać do chłodziarki ciepłych potraw. Ciepłe potrawy należy najpierw ostudzić w temperaturze pokojowej, a potem zapewnić...
  • Page 36 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 37 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 38 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 39 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 40 This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. http://www.markabolt.hu/...
  • Page 41: Table Of Contents

    CONTENTS PART 1 : BEFORE USING THE APPLIANCE • Special Instructions • Recommendations • Installation And Switching On the Appliance • Before Switching On PART 2 : THE VARIOUS FUNCTIONS AND POSSIBILITIES 42 • Thermostat Setting • Accessories PART 3 : ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE •...
  • Page 42: Part 1. Before Using The Appliance

    BEFORE USING THE APPLIANCE PART 1. Special Instructions • Warning: Do not use mechanical devices or other artificial means to accelerate the defrosting process. Do not use electrical appliances in the food storage of the appliance. Keep the appliance ventilation openings free. Do not damage the refrigerator’s refrigerant circuit.
  • Page 43: Installation And Switching On The Appliance

    Installation and Switching On The Appliance • This appliance is connecting to 220-240V and 50 Hz. • Please call a qualified technician / authorized service to change any electrical part. • Before making the connection to the power supply, ensure that the voltage on the nameplate corresponds to the voltage of electrical system in your home.
  • Page 44: Part 2 : The Various Functions And Possibilities

    THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES PART 2. Thermostat Setting FREEZER THERMOSTAT REFRIGERATOR THERMOSTAT Freezer and refrigerator thermostat automatically regulates the inside temperature of the compartments. By rotating the knob from position 1 to 5, colder temperatures can be obtained. In cold seasons, you can set lower positions in order to decrease the energy consumption.
  • Page 45: Accessories

    Accessories Making Ice Cubes; • Take out the ice making tray • Fill the water in level of line. • Place the ice making tray in its original position • When ice cubes are formed, twist the lever to drop off ice cubes into the icebox.
  • Page 46 Accessories Crisper and Crisper Shelf; The crisper compartment absorbs and Crisper Cover decomposes ethylene gas (*) emitted from fruits and vegetables with a “FILTER” in the crisper shelf, keeping fruits and vegetables fresh. The filter also eliminates unpleasant odours from FILT ER inside the crisper, and control the excess water Filter Cover...
  • Page 47: Part 3 : Arranging Food In The Appliance

    PART-3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Refrigerator Compartment • To set the refrigerator compartment to 5 graphic bar will be enough for normal conditions. • To reduce humidity and consequent increase of frost never place liquids in unsealed containers in the refrigerator. •...
  • Page 48: Part 4 : Cleaning And Maintenance

    Evaporating Try Defrosting • The evaporating tray should be cleaned periodically to prevent the water from collecting on the bottom of the refrigerator instead of flowing out. http://www.markabolt.hu/...
  • Page 49: Replacing The Light Bulb

    Replacing The Refrigerator and Freezer Light Bulb 1. Unplug the unit from the power supply, 2. Remove the refrigerator light cover with a minus screw driver, and take out the cover.(A) 3. Change the present light bulb with a new one of not more than 15 W.(B) 4.
  • Page 50: Part 6. Before Calling Your After Sales Service

    BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE PART 6. If your refrigerator is not working properly, it may be a minor problem, therefore check the following, before calling an electrician to save time and money. What to do if your refrigerator does not operate; Check that;...
  • Page 51: Part 7. The Parts Of The Appliance And The Compartments

    PART 7. THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS 1) FAST FREEZING SHELF 2) ICE TRAY 3) ICE BOX 4) FREEZER THERMOSTAT BOX 5) FREEZER SHELF FREEZER LAMP BOX/COVER FREEZER COMPARTMENT 8) CHILLER SHELVES 9) REFRIGERATOR THERMOSTAT KNOB 10) REFRIGERATOR LAMP BOX/COVER 11) REFRIGERATOR SHELVES 12) CRISPER COVER 13) CRISPER...
  • Page 52 Η παρουσίαση αυτή αποσκοπεί μόνο σε πληροφόρηση ως προς τα μέρη της συσκευής. Ορισμένα εξαρτήματα ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο της συσκευής. http://www.markabolt.hu/...
  • Page 53 CONTENTS ΜΕΡΟΣ 1: ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ • Ειδικές οδηγίες • Συστάσεις • Εγκατάσταση και ενεργοποίηση της συσκευής • Πριν την πρώτη ενεργοποίηση ΜΕΡΟΣ 2: ΟΙ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΚΑΙ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ 54 • Ρύθμιση θερμοστατών • Αξεσουάρ ΜΕΡΟΣ 3: ΤΑΚΤΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ •...
  • Page 54: Μεροσ 1: Πριν Τη Χρηση Τησ Συσκευησ

    ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΕΡΟΣ 1. Ειδικές οδηγίες • Προειδοποίηση: Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές διατάξεις ή άλλα τεχνητά μέσα για να επιταχύνετε τη διαδικασία της απόψυξης. Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές στους χώρους διατήρησης τροφίμων της συσκευής. Διατηρείτε ελεύθερα από εμπόδια τα ανοίγματα αερισμού. Μην...
  • Page 55: Εγκατάσταση Και Ενεργοποίηση Της Συσκευής

    Εγκατάσταση και ενεργοποίηση της συσκευής • Η συσκευή αυτή συνδέεται σε παροχή ρεύματος 220-240V και 50 Hz. • Για την αντικατάσταση οποιουδήποτε ηλεκτρικού εξαρτήματος, παρακαλούμε καλέστε αδειούχο τεχνικό / εξουσιοδοτημένο σέρβις. • Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην παροχή ρεύματος, βεβαιωθείτε ότι η τάση στην πινακίδα...
  • Page 56: Μεροσ 2: Οι Διαφορεσ Λειτουργιεσ Και Δυνατοτητεσ

    ΟΙ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΚΑΙ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΜΕΡΟΣ 2. Ρύθμιση θερμοστατών ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ Οι θερμοστάτες κατάψυξης και συντήρησης ρυθμίζουν αυτόματα την εσωτερική θερμοκρασία των θαλάμων. Περιστρέφοντας το κουμπί από τη θέση 1 στη θέση 5 μπορείτε να επιτύχετε χαμηλότερες θερμοκρασίες. Σε ψυχρές εποχές, μπορείτε να ρυθμίσετε...
  • Page 57: Αξεσουάρ

    Αξεσουάρ Παρασκευή παγοκύβων: • Βγάλτε έξω το δίσκο παρασκευής παγοκύβων • Γεμίστε με νερό ως τη γραμμή. • Τοποθετήστε το δίσκο πάλι στη θέση του • Όταν γίνουν τα παγάκια, στρίψτε το μοχλό για να πέσουν τα παγάκια στην παγοθήκη. Μη...
  • Page 58 Αξεσουάρ Συρτάρι λαχανικών και Ράφι συρταριού λαχανικών Το διαμέρισμα συρταριού λαχανικών, με “ΦΙΛΤΡΟ” στο Κάλυμμα συρταριού λαχανικών ράφι του συρταριού, απορροφά και αποσυνθέτει το αέριο αιθυλένιο (*) που αναδίδεται από φρούτα και λαχανικά, ώστε να τα διατηρεί φρέσκα. Το φίλτρο επίσης εξαφανίζει δυσάρεστες...
  • Page 59: Μεροσ 3. Τακτοποιηση Των Τροφιμων Στη Συσκευη

    ΜΕΡΟΣ 3. ΤΑΚΤΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Θάλαμος Συντήρησης • Η ρύθμιση του θαλάμου συντήρησης του ψυγείου στα 5 τμήματα της μπάρας θα είναι αρκετή υπό κανονικές συνθήκες. • Για να μειώσετε την υγρασία και τον επακόλουθο σχηματισμό πάχνης, ποτέ μην τοποθετείτε στο...
  • Page 60: Μεροσ 4: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    http://www.markabolt.hu/...
  • Page 61: Αντικατάσταση Της Λάμπας

    Αντικατάσταση της λάμπας φωτισμού συντήρησης και κατάψυξης Αποσυνδέστε τη μονάδα από την παροχή ρεύματος. Αποσυνδέστε το κάλυμμα της λάμπας της συντήρησης με ίσιο κατσαβίδι και αφαιρέστε το (A). Αντικαταστήστε την υπάρχουσα λάμπα με νέα, ισχύος όχι μεγαλύτερης των 15 W (B). Τοποθετήστε...
  • Page 62: Μεροσ 6: Πριν Καλεσετε Την Υπηρεσια Εξυπηρετησησ Πελατων

    ΠΡΙΝ ΚΑΛΕΣΕΤΕ ΤΗΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ ΜΕΡΟΣ 6. Αν το ψυγείο σας δεν λειτουργεί κανονικά, αυτό μπορεί να οφείλεται σε μικρό πρόβλημα, επομένως ελέγξτε τα ακόλουθα, πριν καλέσετε ηλεκτρολόγο, για να εξοικονομήσετε χρόνο και χρήματα. Τι να κάνετε αν η συσκευή δεν λειτουργεί: Ελέγξτε...
  • Page 63: Συσκευησ

    ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΘΑΛΑΜΟΙ ΜΕΡΟΣ 7. 1) ΡΑΦΙ ΤΑΧΕΙΑΣ ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ 2) ΔΙΣΚΟΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΑΓΟΚΥΒΩΝ 3) ΠΑΓΟΘΗΚΗ 4) ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ 5) ΡΑΦΙ ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ 6) ΚΟΥΤΙ/ΚΑΛΥΜΜΑ ΛΑΜΠΑΣ ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ 7) ΘΑΛΑΜΟΣ ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ 8) ΡΑΦΙΑ ΕΝΤΟΝΗΣ ΨΥΞΗΣ 9) ΚΟΥΜΠΙ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ 10) ΚΟΥΤΙ/ΚΑΛΥΜΜΑ...
  • Page 64 Această prezentare este numai pentru informarea cu privire la părţile componente ale aparatului. Este posibil ca părţile componente să difere în funcţie de modelul de aparat. http://www.markabolt.hu/...
  • Page 65 CUPRINS CAPITOLUL 1 : ÎNAINTEA UTILIZĂRII APARATULUI • Instrucţiuni speciale • Recomandări • Instalarea şi pornirea aparatului • Înaintea pornirii CAPITOLUL 2 : DIVERSELE FUNCŢII ŞI POSIBILITĂŢI • Setarea termostatului • Accesorii CAPITOLUL 3 : ARANJAREA ALIMENTELOR ÎN INTERIORUL APARATULUI •...
  • Page 66 CAPITOLUL 1. ÎNAINTEA UTILIZĂRII APARATULUI Instrucţiuni speciale • Atenţie: Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte mijloace artificiale pentru a accelera procesul de decongelare. Nu utilizaţi aparate electrice în zona de păstrare a alimentelor din interiorul aparatului. Păstraţi libere orificiile de ventilare a aparatului. Nu deterioraţi circuitul de răcire al frigiderului.
  • Page 67 Instalarea şi pornirea aparatului • Acest aparat este conectat la 220-240V şi 50 Hz. • Puteţi obţine ajutor de la service pentru instalarea şi pornirea aparatului fără nici un cost. • Înainte de conectarea la sursa de alimentare, verificaţi dacă tensiunea de pe plăcuţa cu date tehnice corespunde cu tensiunea sistemului electric al locuinţei dvs.
  • Page 68 CAPITOLUL 2. DIVERSELE FUNCŢII ŞI POSIBILITĂŢI Setarea termostatului TERMOSTATUL CONGELATORULUI TERMOSTATUL FRIGIDERULUI Termostatul congelatorului şi a frigiderului reglează automat temperatura interioară a compartimentelor. Prin rotirea butonului de la poziţia 1 la 5, se pot obţine temperaturi mai reci. În perioada rece, puteţi seta poziţii mai reduse pentru a reduce consumul de energie. Setarea termostatului congelatorului;...
  • Page 69 Accesorii Producerea de cuburi de gheaţă; • Scoateţi afară tava pentru producerea gheţii. • Umpleţi cu apă la nivel. • Puneţi tava pentru producerea gheţii în poziţia sa originală. • Atunci când cuburile sunt formate, răsuciţi mânerul pentru a transfera cuburile în cutia pentru gheaţă. •...
  • Page 70 Accesorii Lada frigorifică şi raftul lăzii frigorifice (pentru fructe şi legume); Compartimentul lăzii frigorifice absoarbe şi descompune Capacul lăzii gazul etilenic (*) emis de fructe şi legume cu un frigorifice (pentru fructe şi legume) “FILTRU” aflat pe raftul lăzii, păstrând fructele şi legumele proaspete.
  • Page 71 CAPITOLUL-3. ARANJAREA ALIMENTELOR ÎN FRIGIDER Compartimentul frigider • Pentru a regla compartimentul frigider, bara de grafic 5 va fi suficientă pentru condiţii normale. • Pentru a reduce umiditatea şi, prin urmare, creşterea nivelului de îngheţare, nu plasaţi niciodată lichide în recipiente nesigilate în frigider. •...
  • Page 72 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 73 Înlocuirea becului frigiderului şi congelatorului Scoateţi din priză aparatul. Desfaceţi capacul becului frigiderului cu o şurubelniţă, şi scoateţi capacul (A). Înlocuiţi becul actual cu unul nou nu mai mare de 15 W (B). Puneţi la loc capacul becului şi după 5 minute introduceţi în priză aparatul (C). Sistemul de iluminare a congelatorului Sistemul de iluminare a frigiderului CAPITOLUL 5.
  • Page 74 CAPITOLUL 6. ÎNAINTEA APELĂRII LA SERVICE-UL AUTORIZAT În cazul în care frigiderul dvs. nu funcţionează corespunzător, este posibil să fie vorba de o problemă minoră, de aceea verificaţi următoarele înainte de a apela la un electrician, pentru a economisi timp şi bani. Ce trebuie făcut dacă...
  • Page 75 PĂRŢILE COMPONENTE ALE APARATULUI ŞI CAPITOLUL 7. COMPARTIMENTELE RAFT PENTRU CONGELARE RAPIDĂ TAVA PENTRU GHEAŢĂ CUTIA PENTRU GHEAŢĂ CUTIA TERMOSTATULUI CONGELATORULUI RAFTUL CONGELATORULUI CUTIA/CAPACUL BECULUI CONGELATORULUI COMPARTIMENTUL CONGELATOR RAFTURI DE RĂCIRE BUTONUL TERMOSTATULUI FRIGIDERULUI CUTIA/CAPACUL BECULUI FRIGIDERULUI RAFTURILE FRIGIDERULUI CAPACUL LĂZII FRIGORIFICE (PENTRU FRUCTE ŞI LEGUME) LADĂ...
  • Page 76 Україна Цей малюнок має на меті надати загальну інформацію про складові частини приладу. Запчастини можуть відрізнятися залежно від моделі приладу. http://www.markabolt.hu/...
  • Page 77 Україна ЗМІСТ ЧАСТИНА 1: ПЕРШ НІЖ ПОЧИНАТИ КОРИСТУВАТИСЯ ПРИЛАДОМ • Спеціальні інструкції • Рекомендації • Встановлення та підключення приладу • Перш ніж підключати ЧАСТИНА 2: РІЗНІ ФУНКЦІЇ І МОЖЛИВОСТІ • Налаштування термостату • Аксесуари ЧАСТИНА 3: РОЗТАШУВАННЯ ПРОДУКТІВ У ХОЛОДИЛЬНИКУ •...
  • Page 78 Україна ЧАСТИНА 1. ПЕРШ НІЖ ПОЧИНАТИ КОРИСТУВАТИСЯ ПРИЛАДОМ Спеціальні інструкції • Увага: Не застосовуйте механічні пристрої чи інші штучні засоби для прискорення процесу розморожування. Не застосовуйте електричні пристрої у відділеннях для продуктів холодильника. Тримайте вентиляційні отвори приладу відкритими. Не пошкодьте охолоджувальну систему холодильника.
  • Page 79 Україна Встановлення та підключення приладу • Цей прилад потрібно підключити до мережі з напругою 220-240 В і частотою 50 Гц. • У сервісному центрі вам можуть запропонувати безкоштовну допомогу по встановленню та підключенню приладу. • Перш ніж підключати прилад до мережі, переконайтесь, що напруга в електричній мережі вашої оселі...
  • Page 80 Україна ЧАСТИНА 2. РІЗНІ ФУНКЦІЇ І МОЖЛИВОСТІ Налаштування термостату ТЕРМОСТАТ МОРОЗИЛЬНИКА ТЕРМОСТАТ ХОЛОДИЛЬНИКА Термостат морозильника і холодильника автоматично регулює внутрішню температуру відділень. Повертаючи регулятор в положення від 1 до 5, можна отримати дедалі нижчу температуру. У холодні пори року релулятор може бути встановлений на менші значення з метою енергозбереження. Налаштування...
  • Page 81 Україна Аксесуари Форми для льоду; • Витягніть форму для льоду. • Наповніть форму водою до позначки. • Поставте форму з льодом на місце. • Коли сформуються льодяні кубики, поверніть ручку і висипте лід у контейнер для льоду. • Не наповнюйте його водою, щоб зробити лід. Він може пошкодитись.
  • Page 82 Україна Аксесуари Контейнер та полиця для фруктів і овочів Контейнер для фруктів та овочів абсорбує та розщеплює етиленовий газ (*), що виділяється з фруктів та овочів, за допомогою "ФІЛЬТРА", розташованого у полиці, та зберігає Кришка контейнера фрукти та овочі свіжими. Крім того, фільтр усуває неприємні запахи...
  • Page 83 Україна ЧАСТИНА 3. РОЗМІЩЕННЯ ПРОДУКТІВ У ХОЛОДИЛЬНИКУ Холодильне відділення • Для нормальних умов встановіть холодильне відділення на поділку 5 графічної шкали. • Для зниження вологості, наслідком якої є намерзання льоду, ніколи не ставте до холодильника рідкі продукти в негерметичних контейнерах. •...
  • Page 84 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 85 Україна Заміна ламп холодильника та морозильника Від'єднайте прилад від мережі живлення, відкрутіть ковпачок лампи холодильника мінусовою викруткою, і зніміть його (А), замініть лампу на нову, потужністю не більше 15 Вт (B), закрутіть ковпачок лампи і, почекавши 5 хвилин, підключіть прилад до електромережі (C). Освітлення...
  • Page 86 Україна ПЕРШ НІЖ ЗАТЕЛЕФОНУВАТИ В СЛУЖБУ ГАРАНТІЙНОГО ЧАСТИНА 6. ОБСЛУГОВУВАННЯ Якщо холодильник не працює належним чином, це може бути спричинено невеликою проблемою. Тож, щоб зберегти час та гроші, перш ніж викликати майстра, перевірте наступне. Що робити, якщо ваш холодильник не працює: Перевірте, можливо: •...
  • Page 87 Україна ЧАСТИНА 7. ЧАСТИНИ І ВІДДІЛЕННЯ ПРИЛАДУ ПОЛИЦЯ ШВИДКОГО ОХОЛОДЖЕННЯ ФОРМА ДЛЯ ЛЬОДУ ЯЩИК ДЛЯ ЛЬОДУ КОРОБКА ТЕРМОСТАТA МОРОЗИЛЬНИКА ПОЛИЦЯ МОРОЗИЛЬНИКА КОРОБКА/КОВПАЧОК ЛАМПИ МОРОЗИЛЬНИКА ВІДДІЛЕННЯ МОРОЗИЛЬНИКА ПОЛИЦІ ОХОЛОДЖУВАЧА РЕГУЛЯТОР ТЕРМОСТАТA ХОЛОДИЛЬНИКА КОРОБКА/ПОКРИТТЯ ЛАМПИ ХОЛОДИЛЬНИКА ПОЛИЦІ ХОЛОДИЛЬНИКА КРИШКА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ФРУКТІВ ТА ОВОЧІВ КОНТЕЙНЕР...
  • Page 88 INDICE ANTES DE USAR EL ELECTRODOMESTICO ............ 87 Instrucciones especiales ....................87 Recomendaciones ......................87 Instalación y encendido del electrodoméstico .............. 88 Antes del Encendido ......................88 LAS DISTINTAS FUNCIONES Y POSIBILIDADES ..........89 Configuración del termostato ..................89 ACCESORIOS ....................90 Hacer cubitos de hielo .....................
  • Page 89: Antes De Usar El Electrodomestico

    PARTE- 1. ANTES DE USAR EL ELECTRODOMESTICO Instrucciones especiales • Si este electrodoméstico reemplaza otro más antiguo con cerrojo: romper o retirar el cerrojo como medida de seguridad antes de almacenarlo, para evitar que los niños, jugando, se encierren dentro accidentalmente. •...
  • Page 90: Instalación Y Encendido Del Electrodoméstico

    • No comer hielo que acaba de ser rascado del congelador. • Este aparato no está diseñado para que lo usen niños o personas con sus capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o bien que carezcan de experiencia y conocimientos, a menos que sea bajo supervisión de una persona responsable de su seguridad o que esta persona les haya dado instrucciones acerca de su uso.
  • Page 91: Las Distintas Funciones Y Posibilidades

    LAS DISTINTAS FUNCIONES Y POSIBILIDADES PARTE- 2. Configuración del termostato TERMOSTATO DEL CONGELADOR TERMOSTATO DEL FRIGORIFICO El termostato del congelador y frigorífico regula automáticamente la temperatura interna de los compartimentos. Al girar el mando de la posición 1 a la 5, pueden obtenerse temperaturas más bajas.
  • Page 92: Accesorios

    PARTE- 3. ACCESORIOS Hacer cubitos de hielo • Retire la bandeja del hielo. • Llene con agua hasta el la línea de nivel. • Coloque la bandeja en su posición original. • Cuando los cubitos se formen, gire la palanca para que caigan en la caja del hielo.
  • Page 93: Estantes De Alta Refrigeración

    Estantes de alta refrigeración Manteniendo alimentos estos compartimentos en vez del congelador o el frigorífico permite que mantengan el sabor y la frescura durante más tiempo, preservando su apariencia fresca. Cuando la bandej a de alta refrigeración se ensucie, retírela y lávela con agua. (El agua se congela a 0ºC, pero alimentos con agua o sal se congelan a una temperatura más baja)
  • Page 94: Disposición De Los Alimentos En El Aparato

    PARTE- 4. DISPOSICIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO Compartimento del refrigerador • Establecer el compartimento del refrigerador en el gráfico de barras 5, esto será suficiente para obtener condiciones normales. • Para reducir el grado de humedad y el consiguiente aumento de la formación de escarcha, nunca deposite en el interior del frigorífico líquidos contenidos en recipientes que no estén cerrados.
  • Page 95 • Para almacenar alimentos congelados se recomienda seguir siempre estrictamente las instrucciones que aparecen en los envases de los alimentos congelados y, en caso de no disponer de esta información, se recomienda no conservar nunca los alimentos por períodos superiores a los 3 meses a partir de la fecha de compra.
  • Page 96: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PARTE- 5. • Desconecte el aparato de la corriente antes de limpiarlo. • No limpie el electrodoméstico derramando agua sobre él. • El compartimento frigorífico y congelador deben ser limpiados periódicamente usando una disolución de bicarbonato sódico en agua templada. •...
  • Page 97: Reemplazamiento De La Bombilla Del Frigorífico

    Reemplazamiento de la bombilla del frigorífico 1. Desenchufe el aparato de la corriente, 2. Retire la cubierta de la luz del frigorífico con un destornillador pequeño y retire la cubierta. (A) 3. Cambie la bombilla atctual con una nueva de no más de 15 W.(B) 4.
  • Page 98: Transporte Y Cambio De La Posicion De Instalacion

    TRANSPORTE Y CAMBIO DE LA POSICION DE PARTE- 6. INSTALACION Transporte y Cambio de la Posición de Instalación • Los paquetes y paneles originales de espuma de poliestireno pueden ser ocultados si se requiere. • Al transportar el electrodoméstico, debe ser atado con una cinta ancha o cuerda resistente.
  • Page 99: Antes De Llamar A Su Servicio Postventa

    PARTE- 7. ANTES DE LLAMAR A SU SERVICIO POSTVENTA Si su frigorífico no funciona adecuadamente, puede tener un problema menor, de modo que consulte lo siguiente antes de llamar a un electricista para ahorra tiempo y dinero. Qué hacer si su electrodoméstico no funciona; Compruebe si;...
  • Page 100: Partes Del Aparato Y Compartimentos

    PARTES DEL APARATO Y COMPARTIMENTOS PARTE- 8. 1) ESTANTE DE CONGELACION RAPIDA 11) ESTANTES DEL FRIGORIFICO 2) BANDEJA DEL HIELO 12) CUBIERTA DEL COMPARTIMENTO DE 3) CAJA DE HIELO VERDURA/FRUTA 4) CAJA DEL TERMOSTATO DEL CONGELADOR 13) COMPARTIMENTO DE VERDURA/FRUTA 5) ESTANTE DEL CONGELADOR 14) PLACA INFERIOR 6) CAJA/CUBIERTA DE LA LUZ DEL CONGELADOR...
  • Page 101 ÍNDICE ANTES DE USAR O FRIGORÍFICO ..............100 Instruções Especiais ..................... 100 Recomendações ......................100 Instalação e Ligação eléctrica ..................101 Antes de Por o Aparelho a Funcionar ................101 AS MÚLTIPLAS FUNÇÕES E POSSIBILIDADES ..........102 Funcionamento do Termostato ..................102 ACESSÓRIOS ....................
  • Page 102: Antes De Usar O Frigorífico

    ANTES DE USAR O FRIGORÍFICO PARTE- 1. Instruções Especiais • Se este aparelho é para substituir o frigorífico antigo provido de fechadura; destrua ou inutilize o sistema de fecho antes de se desfazer dele, como medida de segurança, para evitar que as crianças, ao brincarem, fiquem fechadas dentro do aparelho, com o conseguinte risco de morte por asfixia.
  • Page 103: Instalação E Ligação Eléctrica

    • O equipamento não se destina à utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, a não ser que sejam supervisionadas ou instruídas sobre a utilização do equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o equipamento.
  • Page 104: As Múltiplas Funções E Possibilidades

    PARTE- 2. AS MÚLTIPLAS FUNÇÕES E POSSIBILIDADES Funcionamento do Termostato Termostato do Congelador Termostato do Refrigerador O termostato regula a temperatura interior do frigorifico e do congelador. Operando sobre o comando do termostato, pode seleccionar desde 1 até 5, para obter temperaturas mais frias.
  • Page 105: Acessórios

    PARTE- 3. ACESSÓRIOS Fazer Cubos de Gelo • Retire a bandeja para fazer cubos de gelo. • Encha a bandeja de gelo até ao nível marcado. • Coloque a bandeja no compartimento e posição original. • Quando os cubos estiverem formados, pode retorcer a bandeja para obter os cubos de gelo.
  • Page 106: Estantes Encurvadas

    (OPCIONAL) Estantes Encurvadas O compartimento encurvado absorve e decompõe o gás ethyleno (*) emitido pelas frutas Crisper Cover Sebzelik rafı e vegetais, através de um “FILTRO” situado na bandej a encurvada, mantendo as frutas e os vegetais frescos. Este filtro também elimina odores desagradáveis que possam aparecer no interior Filter Nem tutucu filtre...
  • Page 107 • Utilize a prateleira de congelação rápida para congelar a comida feita em casa (e os alimentos que deseja congelar) mais rapidamente, devido à maior potência de congelação do compartimento de congelação. • Ao congelar alimentos frescos (ou seja; carne, peixe e carne picada), divida em porções que utilizará...
  • Page 108: Limpeza E Manutenção

    PARTE- 5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Desligue da rede eléctrica antes de limpar. • Não limpe o aparelho utilizando grande quantidade de água. • O compartimento do refrigerador e congelador devem ser limpos periodicamente, utilizando uma solução de bicarbonato e água morna. •...
  • Page 109: Mudança Da Lâmpada De Iluminação Interior

    Mudança da lâmpada de iluminação interior 1. Desligue da corrente eléctrica, 2. Com uma chave de parafusos retire a protecção da lâmpada. (A) 3. Mude a lâmpada por uma nova de não mais de 15W. (B) 4. Coloque o protector e depois de esperar 5 minutos, tape a unidade. (C) PT - 107 - http://www.markabolt.hu/...
  • Page 110: Transporte E Mudança Da Posição De Instalação

    TRANSPORTE E MUDANÇA DA POSIÇÃO DE PARTE- 6. INSTALAÇÃO Transporte e Mudança da Posição de Instalação • A embalagem original e o polystyrene espumado (PS) pode-se guardar. • Durante o transporte o aparelho, deve ser amarrado com uma faixa larga ou uma corda forte.
  • Page 111: Antes De Contactar O Serviço De Assistência Técnica

    ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO DE PARTE- 7. ASSISTÊNCIA TÉCNICA Se seu frigorífico não está a trabalhar adequadamente, pode ser um problema secundário, então confira o seguinte, antes de chamar um electricista para economizar tempo e dinheiro. O que fazer, se o frigorífico não funciona; Verifique que;...
  • Page 112: Descrição Geral Do Aparelho

    DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHO PARTE- 8. 11) BANDEJAS DO REFRIGERADOR 1) BANDEJA DE CONGELAÇÃO RÁPIDA 12) COBERTURA ENCURVADA 2) BANDEJA DO GELO 13) BANDEJA ENCURVADA 3) CAIXA DO GELO 14) PRATO DE RODAPÉ 4) CAIXA DO TERMOSTATO DO CONGELADOR 15) BANDEJA DO CONGELADOR 5) BANDEJA DO CONGELADOR 16) BANDEJA DO TOPO 6) COMPARTIMENTO DA LÂMPADA/PROTECÇÃO...
  • Page 113 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 114 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 115 http://www.markabolt.hu/...
  • Page 116 52015405 PNC CODE:924000908 http://www.markabolt.hu/...

Table of Contents