VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized 20. Please keep the environmental aspects of battery 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor conservar los recursos naturales. Para más información...
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source substances potentiellement dangereuses généralement 7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten Wichtige Consignes de sécurité de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout associées à...
Page 4
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide produzam calor. deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor 9. Non escludere la sicurezza fornita dalla spina 20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in Instruções de Segurança Informazioni importanti contactar os serviços municipais locais, a entidade de polarizzata o con messa a terra.
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide FRISKRIVNINGSKLAUSUL 8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt en de menselijke gezondheid hebben. Een juiste afvoer säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt Belangrijke Viktiga van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu uttag, ska du kontakta en elektriker för att få...
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized 20. Please keep the environmental aspects of battery Ważne informacje o 安全にお使いいただくために...
顶盖 (或背面挡板)。 设备内没 应当保证它们处于随时可 有可供用户维修使用的部件。 请将维修事 方便操作状态。 VoiceSupport is the application that allows you to fully unlock the potential of your TC-Helicon product and stay in touch with the latest news, tips and tricks. 项交由合格的专业人员进行。 本产品仅适用于海拔 小心 VoiceSupport key features include: 2000 米以下地区, 本产品仅...
Page 8
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagrams Introduction Guitar Effects Suite • Amp Simulation • Reverb Thank you for purchasing VOICELIVE 3! • Delay Your new Vocal, Guitar and Loop processor is quite an amazing piece of • μMod: Flanger / Chorus / Detune technology.
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Making connections 1. Vocals and guitar using guitar/headphone cable VOICELIVE 3 Inputs Outputs (1) Connect the supplied power adapter to the 12 V DC jack of your Depending on what kind of amplification system you are using, VOICELIVE 3 and plug the adapter into a wall outlet.
Page 10
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Stereo vocals and stereo guitar (4 channels) 5. Stereo vocals and guitar amplifier VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 features “jack sensing” on several inputs and outputs. With this connection setup, all guitar signals are removed from the XLR sig nal path when ¼" Guitar Keep in mind that your guitar amp may be miked and come out through the PA.
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Let’s get going! 7. Stereo vocals and MIDI keyboard Time to have some fun! It’s time to hear what your VOICELIVE 3 really can do! Set the VOICELIVE 3 channel faders on your mixer to 0 or “Unity”, whichever applies.
Page 12
Conseguir apoyo Editing HIT settings is covered in the reference manual. Si aún tiene preguntas sobre el producto después de leer esta guía rápida y el manual de referencia, comuníquese con el soporte de TC-Helicon: tc-helicon.com/support/ Are we there yet? Soporte de voz Frankly, we haven’t even started…...
Page 13
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagramas Introducción Suite de efectos de guitarra • Simulación de amplificador • Reverberación Gracias por comprar VOICELIVE 3! Su nuevo procesador Vocal, Guitar y Loop es una pieza de tecnología asombrosa. • Retrasar Con literalmente miles de combinaciones de efectos y muchos controles •...
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Hacer conexiones 1. Voz y guitarra con cable de guitarra / auriculares VOICELIVE 3 Entradas Salidas (1) Conecte el adaptador de corriente suministrado a la toma de 12 V CC de su Dependiendo del tipo de sistema de amplificación que esté utilizando, VOICELIVE 3 y conecte el adaptador a una toma de corriente.
Page 15
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Voz estéreo y guitarra estéreo (4 canales) 5. Voz estéreo y amplificador de guitarra VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 cuenta con "detección de jack" en varias entradas y salidas. Con esta configuración de conexión, todas las señales de guitarra se eliminan de la ruta de Tenga en cuenta que su amplificador de guitarra puede tener micrófono y salir a través del PA.
Page 16
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide ¡Vámonos! 7. Voces estéreo y teclado MIDI ¡Hora de divertirse! ¡Es hora de escuchar lo que realmente puede hacer su VOICELIVE 3! Ajuste los faders de canal VOICELIVE 3 en su mezclador a 0 o "Unity", lo que corresponda.
Page 17
Obtenir de l'aide preestablecidos. Si vous avez encore des questions sur le produit après avoir lu ce guide rapide et le manuel de référence, veuillez contacter l'assistance TC-Helicon: La edición de la configuración de HIT se trata en el manual de referencia.
Page 18
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagrammes Introduction Suite d'effets pour guitare • Simulation d'ampli • Réverbération Merci d'avoir effectué un achat VOICELIVE 3! • Retard Votre nouveau processeur Vocal, Guitar and Loop est une technologie tout à • μMod: Flanger / Chorus / Detune fait incroyable.
Page 19
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Établir des connexions 1. Voix et guitare à l'aide d'un câble guitare / casque VOICELIVE 3 Contributions Les sorties (1) Connectez l'adaptateur secteur fourni à la prise 12 V CC de votre VOICELIVE Selon le type de système d'amplification que vous utilisez, il existe de 3 et branchez l'adaptateur dans une prise murale.
Page 20
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Voix stéréo et guitare stéréo (4 canaux) 5. Voix stéréo et amplificateur de guitare VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 Gardez à l'esprit que votre ampli de guitare peut être capté par micro et sortir par le PA. Cette partie du flux de signal n'est pas affichée dans cet VOICELIVE 3 dispose d'une «détection de prise»...
Page 21
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Allons-y! 7. Voix stéréo et clavier MIDI C'est l'heure de s'amuser! Il est temps d'entendre ce que votre VOICELIVE 3 peut vraiment faire! Réglez les faders de canaux VOICELIVE 3 de votre table de mixage sur 0 ou «Unity», selon le cas.
Franchement, nous n'avons même pas commencé ... VoiceSupport ist die Anwendung, mit der Sie das Potenzial Ihres TC-Helicon-Produkts voll ausschöpfen und mit den neuesten Nachrichten, Tipps und Tricks in Kontakt À présent, vous avez probablement réalisé que nous n'avons fait qu'effleurer la bleiben können.
Page 23
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagramme Einführung Guitar Effects Suite • Amp Simulation • Reverb Danke für Ihren Einkauf VOICELIVE 3! Ihr neuer Vocal-, Gitarren- und Loop-Prozessor ist ein erstaunliches Stück • Verzögern Technologie. Mit buchstäblich Tausenden von Effektkombinationen und vielen •...
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Verbindungen herstellen 1. Gesang und Gitarre mit Gitarre / Kopfhörerkabel VOICELIVE 3 Eingänge Ausgänge (1) Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an die 12-V-DC-Buchse Ihres Geräts Je nachdem, welche Art von Verstärkungssystem Sie verwenden, gibt an VOICELIVE 3 und stecken Sie den Adapter in eine Steckdose.
Page 25
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Stereo-Gesang und Stereo-Gitarre (4 Kanäle) 5. Stereo-Gesang und Gitarrenverstärker VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 Denken Sie daran, dass Ihr Gitarrenverstärker möglicherweise mikrofoniert ist und über die PA ausgegeben wird. Dieser Teil des Signalflusses wird in diesem Setup- VOICELIVE 3 bietet „Jack Sensing“...
Page 26
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Lasst uns anfangen! 7. Stereo-Gesang und MIDI-Keyboard Zeit, Spaß zu haben! Es ist Zeit zu hören, was Ihr VOICELIVE 3 wirklich kann! Stellen Sie die VOICELIVE 3-Kanal-Fader Ihres Mischpults auf 0 oder „Unity“, je nachdem, was gilt.
Page 27
Facetten der Presets zum Vorschein. Se você ainda tiver dúvidas sobre o produto depois de ler este guia rápido e o manual de referência, entre em contato com o Suporte TC-Helicon: Das Bearbeiten der HIT-Einstellungen wird im Referenzhandbuch behandelt.
Page 28
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagrams Introdução Suíte Guitar Effects • Simulação de Amp • Ressonância Obrigado por adquirir VOICELIVE 3! Seu novo processador Vocal, Guitar and Loop é uma incrível peça de tecnologia. • Demora Com literalmente milhares de combinações de efeitos e muitos controles •...
Page 29
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Fazendo conexões 1. Vocais e guitarra usando cabo de guitarra / fone de ouvido VOICELIVE 3 Entradas Saídas (1) Conecte o adaptador de alimentação fornecido à tomada de 12 V DC do seu Dependendo do tipo de sistema de amplificação que você está usando, existem VOICELIVE 3 e conecte o adaptador a uma tomada de parede.
Page 30
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Voz estéreo e guitarra estéreo (4 canais) 5. Vocais estéreo e amplificador de guitarra VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 apresenta “detecção de jack” em várias entradas e saídas. Com esta configuração de conexão, todos os sinais de guitarra são removidos do caminho do Lembre-se de que seu amplificador de guitarra pode ser microfonado e sair pelo PA.
Page 31
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Vamos indo! 7. Vocais estéreo e teclado MIDI Hora de ter alguma diversão! É hora de ouvir o que seu VOICELIVE 3 realmente pode fazer! Defina os faders do canal VOICELIVE 3 em seu mixer para 0 ou “Unity”, o que for aplicável.
Francamente, ainda nem começamos ... VoiceSupport è l'applicazione che ti consente di sfruttare appieno il potenziale del tuo prodotto TC-Helicon e di rimanere in contatto con le ultime notizie, A esta altura, você provavelmente já deve ter percebido que apenas arranhamos suggerimenti e trucchi.
Page 33
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagrammi Introduzione Guitar Effects Suite • Amp Simulation • Riverbero Grazie per l'acquisto VOICELIVE 3! • Ritardo Il tuo nuovo processore Vocal, Guitar e Loop è un pezzo di tecnologia davvero • μMod: Flanger / Chorus / Detune sorprendente.
Page 34
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Fare collegamenti 1. Voce e chitarra tramite cavo per chitarra / cuffia VOICELIVE 3 Ingressi Uscite (1) Collega l'adattatore di alimentazione in dotazione alla presa da 12 V CC del A seconda del tipo di sistema di amplificazione che stai utilizzando, ci sono molte tuo VOICELIVE 3 e collega l'adattatore a una presa a muro.
Page 35
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Voce stereo e chitarra stereo (4 canali) 5. Voce stereo e amplificatore per chitarra VOICELIVE 3 dispone di "rilevamento jack" su diversi ingressi e uscite. Con questa configurazione di collegamento, tutti i segnali della chitarra vengono rimossi dal...
Page 36
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Muoviamoci! 7. Voce stereo e tastiera MIDI È ora di divertirsi! È ora di sentire cosa può fare davvero VOICELIVE 3! Imposta i fader dei canali di VOICELIVE 3 sul mixer su 0 o su "Unity", a seconda di quale si applica.
A questo punto, probabilmente ti sarai reso conto che abbiamo solo scalfito la VoiceSupport is de applicatie waarmee u het potentieel van uw TC-Helicon-product volledig kunt benutten en op de hoogte kunt blijven van het laatste nieuws, tips en trucs.
Page 38
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagrammen Invoering Gitaareffecten Suite • Amp Simulatie • Reverb Bedankt voor uw aankoop VOICELIVE 3! • Vertraging Je nieuwe vocale, gitaar- en loop-processor is een behoorlijk verbazingwekkend • μMod: Flanger / Chorus / Detune stukje technologie.
Page 39
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Connecties maken 1. Zang en gitaar met gitaar- / hoofdtelefoonkabel VOICELIVE 3 Ingangen Uitgangen Afhankelijk van het soort versterkingssysteem dat u gebruikt, zijn er veel opties. (1) Sluit de meegeleverde voedingsadapter aan op de 12 V DC-aansluiting Op de volgende pagina's behandelen we enkele veelvoorkomende opstellingen.
Page 40
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Stereo zang en stereo gitaar (4 kanalen) 5. Stereo zang en gitaarversterker VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 beschikt over "jack sensing" op verschillende inputs en outputs. Met deze verbindingsopstelling worden alle gitaarsignalen verwijderd uit het XLR- Houd er rekening mee dat uw gitaarversterker mogelijk van een microfoon is voorzien en via de PA naar buiten komt.
Page 41
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Laten we gaan! 7. Stereozang en MIDI-toetsenbord Tijd om plezier te maken! Het is tijd om te horen wat uw VOICELIVE 3 echt kan! Zet de VOICELIVE 3 kanaalfaders op uw mixer op 0 of "Unity", afhankelijk van wat van toepassing is.
Met HIT kun je meerdere effecten toevoegen (of verwijderen) voor zowel je zang VoiceSupport är applikationen som låter dig helt frigöra potentialen i din TC-Helicon-produkt och hålla kontakten med de senaste nyheterna, tipsen och tricksna. als / of gitaar met een enkele druk op de knop. Het kan worden gebruikt als een VoiceSupport nyckelfunktioner inkluderar: flexibele "A / B"...
Page 43
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagram Introduktion Suite för gitarreffekter • Förstärkarsimulering • Reverb Tack för att du köpte VOICELIVE 3! • Dröjsmål Din nya Vocal-, Guitar- och Loop-processor är en helt fantastisk teknik. Med • μMod: Flanger / Chorus / Detune bokstavligen tusentals effektkombinationer och många mångsidiga kontroller kan...
Page 44
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Gör anslutningar 1. Sång och gitarr med gitarr / hörlurskabel VOICELIVE 3 Ingångar Utgångar Beroende på vilken typ av förstärkningssystem du använder finns det många (1) Anslut den medföljande nätadaptern till 12 V DC-uttaget på din alternativ.
Page 45
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Stereosång och stereogitarr (4 kanaler) 5. Stereosång och gitarrförstärkare VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 har ”jack sensing” på flera in- och utgångar. Med denna anslutningsinställning tas alla gitarrsignaler bort från XLR-signalvägen när ¼" Guitar OUT- Tänk på...
Page 46
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Nu går vi! 7. Stereosång och MIDI-tangentbord Dags att ha kul! Det är dags att höra vad din VOICELIVE 3 verkligen kan göra! Ställ VOICELIVE 3-kanalsfadrarna på din mixer till 0 eller "Unity", beroende på vad som gäller.
VOICELIVE 3 - det finns mycket att lära sig och göra! VoiceSupport to aplikacja, która pozwala w pełni uwolnić potencjał produktu TC-Helicon i być na bieżąco z najnowszymi wiadomościami, poradami i wskazówkami. Om du verkligen vill veta hur djupt kaninhålet går, ladda ner hela Kluczowe funkcje VoiceSupport obejmują:...
Page 48
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagramy Wprowadzenie Pakiet efektów gitarowych • Symulacja wzmacniacza • Reverb Dziękuje za zakup VOICELIVE 3! • Opóźnienie Twój nowy procesor wokalu, gitary i pętli to niesamowita technologia. • μMod: Flanger / Chorus / Detune Dzięki dosłownie tysiącom kombinacji efektów i wielu wszechstronnym...
Page 49
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Tworzyć połączenia 1. Wokal i gitara za pomocą kabla gitarowego / słuchawkowego VOICELIVE 3 Wejścia Wyjścia W zależności od rodzaju używanego systemu wzmacniającego, istnieje wiele (1) Podłącz dostarczony zasilacz do gniazda 12 V DC swojego opcji.
Page 50
VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Wokal stereo i gitara stereo (4 kanały) 5. Wokal stereo i wzmacniacz gitarowy VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 posiada funkcję „wykrywania gniazda” na kilku wejściach i wyjściach. Przy takiej konfiguracji połączenia wszystkie sygnały gitarowe są usuwane ze Pamiętaj, że twój wzmacniacz gitarowy może być...
Page 51
100 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 101 Kontynuujmy! 7. Wokale stereo i klawiatura MIDI Czas się zabawić! Czas usłyszeć, co naprawdę potrafi Twój VOICELIVE 3! Ustaw suwaki kanału VOICELIVE 3 na mikserze na 0 lub „Unity”, w zależności od tego, co ma Wykonaj wszystkie połączenia, jak pokazano w „Wykonywanie połączeń”...
Page 52
102 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 103 あなたが始める前に Zróbmy z tego HIT! Podczas sprawdzania presetów pamiętaj, aby nacisnąć przycisk HIT. クイックガイドについて VOICELIVE 3 このクイックガイドは、 の理解と操作を学ぶのに役立ちます。 VOICELIVE 3 このクイックガイドの最新バージョンは、 次の場所からダウンロードできます。 tc-helicon.com/products/voicelive-3/support/ このクイックガイドを最大限に活用するには、 最初から最後まで読んでください。 そうしないと、 重要な情報を見逃してしまう可能性が あります。 必ず リファレンスマニュアルをダウンロードしてください。 VOICELIVE 3 HIT umożliwia dodawanie (lub usuwanie) wielu efektów dla wokalu i / lub gitary...
122 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 123 Specifications HIT! 让它成为 当您检查预设时 请确保按下 按钮。 Inputs Control Mic / line 1 x XLR / ¼" TRS comb jack USB type A USB mini Impedance 3.1 kΩ MIDI in / out 2 x 5-pin DIN...
Page 63
124 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 125 Other important information 技术参数 Outras Informações 输入项 控制 Important information Informations importantes Importantes 1 x XLR / ¼" TRS USB A 麦克风 线 梳形插孔 型 迷你 3.1 kΩ 阻抗 MIDI 输入 输出...
126 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 127 Other important information FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Belangrijke informatie Ważna informacja 其他的重要信息 TC Helicon 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe 1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój Music Tribe 1. 在线注册。 请购买 产品后立即...
Need help?
Do you have a question about the VOICELIVE 3 EXTREME and is the answer not in the manual?
Questions and answers