TC-Helicon VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Manual

TC-Helicon VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Manual

Unrivaled vocal and guitar effects performance floor pedal with backing tracks, looping, automation and audio recording
Hide thumbs Also See for VOICELIVE 3 EXTREME:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Quick Start Guide
VOICELIVE 3 EXTREME
Unrivaled Vocal and Guitar Effects Performance Floor Pedal with
Backing Tracks, Looping, Automation and Audio Recording
V 3.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VOICELIVE 3 EXTREME and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TC-Helicon VOICELIVE 3 EXTREME

  • Page 1 Quick Start Guide VOICELIVE 3 EXTREME Unrivaled Vocal and Guitar Effects Performance Floor Pedal with Backing Tracks, Looping, Automation and Audio Recording V 3.0...
  • Page 2: Legal Disclaimer

    VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized 20. Please keep the environmental aspects of battery 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor conservar los recursos naturales. Para más información...
  • Page 3: Garantie Limitée

    VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source substances potentiellement dangereuses généralement 7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten Wichtige Consignes de sécurité de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout associées à...
  • Page 4 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide produzam calor. deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor 9. Non escludere la sicurezza fornita dalla spina 20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in Instruções de Segurança Informazioni importanti contactar os serviços municipais locais, a entidade de polarizzata o con messa a terra.
  • Page 5: Beperkte Garantie

    VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide FRISKRIVNINGSKLAUSUL 8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt en de menselijke gezondheid hebben. Een juiste afvoer säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt Belangrijke Viktiga van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu uttag, ska du kontakta en elektriker för att få...
  • Page 6: Ograniczona Gwarancja

    VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized 20. Please keep the environmental aspects of battery Ważne informacje o 安全にお使いいただくために...
  • Page 7: Before You Begin

    顶盖 (或背面挡板)。 设备内没 应当保证它们处于随时可 有可供用户维修使用的部件。 请将维修事 方便操作状态。 VoiceSupport is the application that allows you to fully unlock the potential of your TC-Helicon product and stay in touch with the latest news, tips and tricks. 项交由合格的专业人员进行。 本产品仅适用于海拔 小心 VoiceSupport key features include: 2000 米以下地区, 本产品仅...
  • Page 8 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagrams Introduction Guitar Effects Suite • Amp Simulation • Reverb Thank you for purchasing VOICELIVE 3! • Delay Your new Vocal, Guitar and Loop processor is quite an amazing piece of • μMod: Flanger / Chorus / Detune technology.
  • Page 9: Making Connections

    VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Making connections 1. Vocals and guitar using guitar/headphone cable VOICELIVE 3 Inputs Outputs (1) Connect the supplied power adapter to the 12 V DC jack of your Depending on what kind of amplification system you are using, VOICELIVE 3 and plug the adapter into a wall outlet.
  • Page 10 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Stereo vocals and stereo guitar (4 channels) 5. Stereo vocals and guitar amplifier VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 features “jack sensing” on several inputs and outputs. With this connection setup, all guitar signals are removed from the XLR sig nal path when ¼" Guitar Keep in mind that your guitar amp may be miked and come out through the PA.
  • Page 11: Let's Get Going

    VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Let’s get going! 7. Stereo vocals and MIDI keyboard Time to have some fun! It’s time to hear what your VOICELIVE 3 really can do! Set the VOICELIVE 3 channel faders on your mixer to 0 or “Unity”, whichever applies.
  • Page 12 Conseguir apoyo Editing HIT settings is covered in the reference manual. Si aún tiene preguntas sobre el producto después de leer esta guía rápida y el manual de referencia, comuníquese con el soporte de TC-Helicon: tc-helicon.com/support/ Are we there yet? Soporte de voz Frankly, we haven’t even started…...
  • Page 13 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagramas Introducción Suite de efectos de guitarra • Simulación de amplificador • Reverberación Gracias por comprar VOICELIVE 3! Su nuevo procesador Vocal, Guitar y Loop es una pieza de tecnología asombrosa. • Retrasar Con literalmente miles de combinaciones de efectos y muchos controles •...
  • Page 14: Hacer Conexiones

    VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Hacer conexiones 1. Voz y guitarra con cable de guitarra / auriculares VOICELIVE 3 Entradas Salidas (1) Conecte el adaptador de corriente suministrado a la toma de 12 V CC de su Dependiendo del tipo de sistema de amplificación que esté utilizando, VOICELIVE 3 y conecte el adaptador a una toma de corriente.
  • Page 15 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Voz estéreo y guitarra estéreo (4 canales) 5. Voz estéreo y amplificador de guitarra VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 cuenta con "detección de jack" en varias entradas y salidas. Con esta configuración de conexión, todas las señales de guitarra se eliminan de la ruta de Tenga en cuenta que su amplificador de guitarra puede tener micrófono y salir a través del PA.
  • Page 16 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide ¡Vámonos! 7. Voces estéreo y teclado MIDI ¡Hora de divertirse! ¡Es hora de escuchar lo que realmente puede hacer su VOICELIVE 3! Ajuste los faders de canal VOICELIVE 3 en su mezclador a 0 o "Unity", lo que corresponda.
  • Page 17 Obtenir de l'aide preestablecidos. Si vous avez encore des questions sur le produit après avoir lu ce guide rapide et le manuel de référence, veuillez contacter l'assistance TC-Helicon: La edición de la configuración de HIT se trata en el manual de referencia.
  • Page 18 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagrammes Introduction Suite d'effets pour guitare • Simulation d'ampli • Réverbération Merci d'avoir effectué un achat VOICELIVE 3! • Retard Votre nouveau processeur Vocal, Guitar and Loop est une technologie tout à • μMod: Flanger / Chorus / Detune fait incroyable.
  • Page 19 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Établir des connexions 1. Voix et guitare à l'aide d'un câble guitare / casque VOICELIVE 3 Contributions Les sorties (1) Connectez l'adaptateur secteur fourni à la prise 12 V CC de votre VOICELIVE Selon le type de système d'amplification que vous utilisez, il existe de 3 et branchez l'adaptateur dans une prise murale.
  • Page 20 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Voix stéréo et guitare stéréo (4 canaux) 5. Voix stéréo et amplificateur de guitare VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 Gardez à l'esprit que votre ampli de guitare peut être capté par micro et sortir par le PA. Cette partie du flux de signal n'est pas affichée dans cet VOICELIVE 3 dispose d'une «détection de prise»...
  • Page 21 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Allons-y! 7. Voix stéréo et clavier MIDI C'est l'heure de s'amuser! Il est temps d'entendre ce que votre VOICELIVE 3 peut vraiment faire! Réglez les faders de canaux VOICELIVE 3 de votre table de mixage sur 0 ou «Unity», selon le cas.
  • Page 22: Bevor Sie Beginnen

    Franchement, nous n'avons même pas commencé ... VoiceSupport ist die Anwendung, mit der Sie das Potenzial Ihres TC-Helicon-Produkts voll ausschöpfen und mit den neuesten Nachrichten, Tipps und Tricks in Kontakt À présent, vous avez probablement réalisé que nous n'avons fait qu'effleurer la bleiben können.
  • Page 23 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagramme Einführung Guitar Effects Suite • Amp Simulation • Reverb Danke für Ihren Einkauf VOICELIVE 3! Ihr neuer Vocal-, Gitarren- und Loop-Prozessor ist ein erstaunliches Stück • Verzögern Technologie. Mit buchstäblich Tausenden von Effektkombinationen und vielen •...
  • Page 24: Verbindungen Herstellen

    VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Verbindungen herstellen 1. Gesang und Gitarre mit Gitarre / Kopfhörerkabel VOICELIVE 3 Eingänge Ausgänge (1) Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an die 12-V-DC-Buchse Ihres Geräts Je nachdem, welche Art von Verstärkungssystem Sie verwenden, gibt an VOICELIVE 3 und stecken Sie den Adapter in eine Steckdose.
  • Page 25 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Stereo-Gesang und Stereo-Gitarre (4 Kanäle) 5. Stereo-Gesang und Gitarrenverstärker VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 Denken Sie daran, dass Ihr Gitarrenverstärker möglicherweise mikrofoniert ist und über die PA ausgegeben wird. Dieser Teil des Signalflusses wird in diesem Setup- VOICELIVE 3 bietet „Jack Sensing“...
  • Page 26 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Lasst uns anfangen! 7. Stereo-Gesang und MIDI-Keyboard Zeit, Spaß zu haben! Es ist Zeit zu hören, was Ihr VOICELIVE 3 wirklich kann! Stellen Sie die VOICELIVE 3-Kanal-Fader Ihres Mischpults auf 0 oder „Unity“, je nachdem, was gilt.
  • Page 27 Facetten der Presets zum Vorschein. Se você ainda tiver dúvidas sobre o produto depois de ler este guia rápido e o manual de referência, entre em contato com o Suporte TC-Helicon: Das Bearbeiten der HIT-Einstellungen wird im Referenzhandbuch behandelt.
  • Page 28 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagrams Introdução Suíte Guitar Effects • Simulação de Amp • Ressonância Obrigado por adquirir VOICELIVE 3! Seu novo processador Vocal, Guitar and Loop é uma incrível peça de tecnologia. • Demora Com literalmente milhares de combinações de efeitos e muitos controles •...
  • Page 29 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Fazendo conexões 1. Vocais e guitarra usando cabo de guitarra / fone de ouvido VOICELIVE 3 Entradas Saídas (1) Conecte o adaptador de alimentação fornecido à tomada de 12 V DC do seu Dependendo do tipo de sistema de amplificação que você está usando, existem VOICELIVE 3 e conecte o adaptador a uma tomada de parede.
  • Page 30 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Voz estéreo e guitarra estéreo (4 canais) 5. Vocais estéreo e amplificador de guitarra VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 apresenta “detecção de jack” em várias entradas e saídas. Com esta configuração de conexão, todos os sinais de guitarra são removidos do caminho do Lembre-se de que seu amplificador de guitarra pode ser microfonado e sair pelo PA.
  • Page 31 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Vamos indo! 7. Vocais estéreo e teclado MIDI Hora de ter alguma diversão! É hora de ouvir o que seu VOICELIVE 3 realmente pode fazer! Defina os faders do canal VOICELIVE 3 em seu mixer para 0 ou “Unity”, o que for aplicável.
  • Page 32: Prima Di Iniziare

    Francamente, ainda nem começamos ... VoiceSupport è l'applicazione che ti consente di sfruttare appieno il potenziale del tuo prodotto TC-Helicon e di rimanere in contatto con le ultime notizie, A esta altura, você provavelmente já deve ter percebido que apenas arranhamos suggerimenti e trucchi.
  • Page 33 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagrammi Introduzione Guitar Effects Suite • Amp Simulation • Riverbero Grazie per l'acquisto VOICELIVE 3! • Ritardo Il tuo nuovo processore Vocal, Guitar e Loop è un pezzo di tecnologia davvero • μMod: Flanger / Chorus / Detune sorprendente.
  • Page 34 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Fare collegamenti 1. Voce e chitarra tramite cavo per chitarra / cuffia VOICELIVE 3 Ingressi Uscite (1) Collega l'adattatore di alimentazione in dotazione alla presa da 12 V CC del A seconda del tipo di sistema di amplificazione che stai utilizzando, ci sono molte tuo VOICELIVE 3 e collega l'adattatore a una presa a muro.
  • Page 35 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Voce stereo e chitarra stereo (4 canali) 5. Voce stereo e amplificatore per chitarra VOICELIVE 3 dispone di "rilevamento jack" su diversi ingressi e uscite. Con questa configurazione di collegamento, tutti i segnali della chitarra vengono rimossi dal...
  • Page 36 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Muoviamoci! 7. Voce stereo e tastiera MIDI È ora di divertirsi! È ora di sentire cosa può fare davvero VOICELIVE 3! Imposta i fader dei canali di VOICELIVE 3 sul mixer su 0 o su "Unity", a seconda di quale si applica.
  • Page 37: Voordat Je Begint

    A questo punto, probabilmente ti sarai reso conto che abbiamo solo scalfito la VoiceSupport is de applicatie waarmee u het potentieel van uw TC-Helicon-product volledig kunt benutten en op de hoogte kunt blijven van het laatste nieuws, tips en trucs.
  • Page 38 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagrammen Invoering Gitaareffecten Suite • Amp Simulatie • Reverb Bedankt voor uw aankoop VOICELIVE 3! • Vertraging Je nieuwe vocale, gitaar- en loop-processor is een behoorlijk verbazingwekkend • μMod: Flanger / Chorus / Detune stukje technologie.
  • Page 39 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Connecties maken 1. Zang en gitaar met gitaar- / hoofdtelefoonkabel VOICELIVE 3 Ingangen Uitgangen Afhankelijk van het soort versterkingssysteem dat u gebruikt, zijn er veel opties. (1) Sluit de meegeleverde voedingsadapter aan op de 12 V DC-aansluiting Op de volgende pagina's behandelen we enkele veelvoorkomende opstellingen.
  • Page 40 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Stereo zang en stereo gitaar (4 kanalen) 5. Stereo zang en gitaarversterker VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 beschikt over "jack sensing" op verschillende inputs en outputs. Met deze verbindingsopstelling worden alle gitaarsignalen verwijderd uit het XLR- Houd er rekening mee dat uw gitaarversterker mogelijk van een microfoon is voorzien en via de PA naar buiten komt.
  • Page 41 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Laten we gaan! 7. Stereozang en MIDI-toetsenbord Tijd om plezier te maken! Het is tijd om te horen wat uw VOICELIVE 3 echt kan! Zet de VOICELIVE 3 kanaalfaders op uw mixer op 0 of "Unity", afhankelijk van wat van toepassing is.
  • Page 42: Innan Du Börjar

    Met HIT kun je meerdere effecten toevoegen (of verwijderen) voor zowel je zang VoiceSupport är applikationen som låter dig helt frigöra potentialen i din TC-Helicon-produkt och hålla kontakten med de senaste nyheterna, tipsen och tricksna. als / of gitaar met een enkele druk op de knop. Het kan worden gebruikt als een VoiceSupport nyckelfunktioner inkluderar: flexibele "A / B"...
  • Page 43 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagram Introduktion Suite för gitarreffekter • Förstärkarsimulering • Reverb Tack för att du köpte VOICELIVE 3! • Dröjsmål Din nya Vocal-, Guitar- och Loop-processor är en helt fantastisk teknik. Med • μMod: Flanger / Chorus / Detune bokstavligen tusentals effektkombinationer och många mångsidiga kontroller kan...
  • Page 44 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Gör anslutningar 1. Sång och gitarr med gitarr / hörlurskabel VOICELIVE 3 Ingångar Utgångar Beroende på vilken typ av förstärkningssystem du använder finns det många (1) Anslut den medföljande nätadaptern till 12 V DC-uttaget på din alternativ.
  • Page 45 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Stereosång och stereogitarr (4 kanaler) 5. Stereosång och gitarrförstärkare VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 har ”jack sensing” på flera in- och utgångar. Med denna anslutningsinställning tas alla gitarrsignaler bort från XLR-signalvägen när ¼" Guitar OUT- Tänk på...
  • Page 46 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Nu går vi! 7. Stereosång och MIDI-tangentbord Dags att ha kul! Det är dags att höra vad din VOICELIVE 3 verkligen kan göra! Ställ VOICELIVE 3-kanalsfadrarna på din mixer till 0 eller "Unity", beroende på vad som gäller.
  • Page 47: Zanim Zaczniesz

    VOICELIVE 3 - det finns mycket att lära sig och göra! VoiceSupport to aplikacja, która pozwala w pełni uwolnić potencjał produktu TC-Helicon i być na bieżąco z najnowszymi wiadomościami, poradami i wskazówkami. Om du verkligen vill veta hur djupt kaninhålet går, ladda ner hela Kluczowe funkcje VoiceSupport obejmują:...
  • Page 48 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Diagramy Wprowadzenie Pakiet efektów gitarowych • Symulacja wzmacniacza • Reverb Dziękuje za zakup VOICELIVE 3! • Opóźnienie Twój nowy procesor wokalu, gitary i pętli to niesamowita technologia. • μMod: Flanger / Chorus / Detune Dzięki dosłownie tysiącom kombinacji efektów i wielu wszechstronnym...
  • Page 49 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide Tworzyć połączenia 1. Wokal i gitara za pomocą kabla gitarowego / słuchawkowego VOICELIVE 3 Wejścia Wyjścia W zależności od rodzaju używanego systemu wzmacniającego, istnieje wiele (1) Podłącz dostarczony zasilacz do gniazda 12 V DC swojego opcji.
  • Page 50 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 3. Wokal stereo i gitara stereo (4 kanały) 5. Wokal stereo i wzmacniacz gitarowy VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 posiada funkcję „wykrywania gniazda” na kilku wejściach i wyjściach. Przy takiej konfiguracji połączenia wszystkie sygnały gitarowe są usuwane ze Pamiętaj, że twój wzmacniacz gitarowy może być...
  • Page 51 100 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 101 Kontynuujmy! 7. Wokale stereo i klawiatura MIDI Czas się zabawić! Czas usłyszeć, co naprawdę potrafi Twój VOICELIVE 3! Ustaw suwaki kanału VOICELIVE 3 na mikserze na 0 lub „Unity”, w zależności od tego, co ma Wykonaj wszystkie połączenia, jak pokazano w „Wykonywanie połączeń”...
  • Page 52 102 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 103 あなたが始める前に Zróbmy z tego HIT! Podczas sprawdzania presetów pamiętaj, aby nacisnąć przycisk HIT. クイックガイドについて VOICELIVE 3 このクイックガイドは、 の理解と操作を学ぶのに役立ちます。 VOICELIVE 3 このクイックガイドの最新バージョンは、 次の場所からダウンロードできます。 tc-helicon.com/products/voicelive-3/support/ このクイックガイドを最大限に活用するには、 最初から最後まで読んでください。 そうしないと、 重要な情報を見逃してしまう可能性が あります。 必ず リファレンスマニュアルをダウンロードしてください。 VOICELIVE 3 HIT umożliwia dodawanie (lub usuwanie) wielu efektów dla wokalu i / lub gitary...
  • Page 53 104 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 105 ダイアグラム 前書き ーン トランスデューサー • • 購入してくれてありがとう • • HardTune ワーミー • • VOICELIVE 3! あなたの新しいボーカル、 ギター、 ルー ププロセッサーは非常に ギターエフェクトスイート 素晴らしいテク ノロジーです。 文字通り何千ものエフェクトの組み 合わせと多くの用途の広いコントロールで、 サウンドを完全にカス アンプシミュレーション • • タマイズできます。 リバーブ • •...
  • Page 54 106 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 107 接続する ギター ヘッドホンケーブルを使用したボーカルとギター VOICELIVE 3 入力 出力 付属の電源アダプターをお使いの ジャックに接続し 使用している増幅システムの種類に応じて、 多くのオプションが 12VDC このセットアップでは、 付属のギター ヘッドフォンケーブルを使用します。 これは、 あらゆるセットアップでの個人的な監視に最適で ます を使用して、 アダプターを壁のコンセント あります。 次のページでは、 いく つかの一般的な設定について説 VOICELIVE 3 す。 ケーブルの小さい方の つの端が異なっていることがわかります。 一方の端には、 ギタージャックの横にオスのヘッドフォンジャック に差し込みます。 まだ...
  • Page 55 108 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 109 ステレオボーカルとステレオギター チャンネル ステレオボーカルとギターアンプ VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 は、 いく つかの入力と出力で 「ジャックセンシング」 を備えています。 この接続設定では、 接続が確立されると、 ギターアンプがマイクに接続され、 から出てくる可能性があることに注意してください。 信号フローのその部分は、 このセットアップ VOICELIVE 3 ¼” Guitar OUT すべてのギター信号が 信号パスから削除されます。 これにより、 ボーカルとギターに別々のステレオチャンネルが提供されます。 例には示されていません。 これは、 チャンネルオーディオインター フェイスに接続するのに最適な設定です。 ギター出力接続が行われると、 ギター出力は...
  • Page 56 110 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 111 さあ行こう ! 楽しい時間を過ごしましょう ! ステレオボーカルと キーボード MIDI で実際に何ができるかを聞く時が来ました ! ミキサーの VOICELIVE 3 チャンネルフェーダーを または 「 」 のいずれか該当 「接続の確立」 ( ページ) の説明に従って、 すべての接続を確立 VOICELIVE 3 Unity する方に設定します。 します。 の電源を入れる前に、 接続されているアンプまたは VOICELIVE 3 がミュートされているか、 完全にオフになっていることを確認してく...
  • Page 57 112 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 113 在你开始之前 アコースティックギタープレーヤー向 ジャンル別にプリセットを閲覧する • • けの オーディオ信号ルーティングをニーズに適合させる VOICELIVE 3 • • VOICELIVE 3 オーディオ信号をミックスする 关于 快速指南 • • には、 手付かずのリバーブ、 モジュレーションエフェクト、 VOICELIVE 3 コントロールを設定する 、 ディレイが付属しており、 アコースティックギターのサウンドを • • MIDI VOICELIVE 3 本快速指南将帮助您学习理解和操作...
  • Page 58 114 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 115 图表 介绍 吉他效果套件 • • 放大器模拟 VOICELIVE 3! 感谢您的购买 • • 混响 • • 延迟 Vocal, Guitar Loop 您的新 和 处理器是一项了不起的技术。 借助成千 • • μMod: 上万种效果组合和许多通用控件 您可以完全自定义声音。 镶边/合唱/失谐 VOICELIVE 3 取代了独立的人声处理器, 吉他多效果器和乐句演奏...
  • Page 59 116 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 117 建立联系 使用吉他 耳机线的人声和吉他 VOICELIVE 3 输入项 产出 12 V DC 将随附的电源适配器连接到您的 插孔 根据您使用的是哪种放大系统 有很多选择。 我们将在以下页面 此设置使用随附的吉他/耳机线 非常适合任何设置中的个人监听。 您会看到电缆的两个较小端不同。 一端在吉他插孔旁边有一个男性 VOICELIVE 3 并将适配器插入壁装电源插座。 介绍一些常见设置。 GUITAR IN HEADPHONE 耳机插孔。 将它们连接到 和 插孔。 另一端插入吉他 并具有用于耳机/入耳式监听器的母插孔。...
  • Page 60 118 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 119 立体声人声和立体声吉他 通道 立体声人声和吉他放大器 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 ” ” ” 在多个输入和输出上具有 插孔感应 功能。 使用此连接设置 当建立- 吉他输出时 所有吉他信号都将从 信号路径中 请记住 您的吉他放大器可能会被模仿并通过 发出。 该设置示例中未显示信号流的一部分。 移除。 这为您的人声和吉他提供了独立的立体声通道。 这是连接 通道音频接口的绝佳设置。 ¼" 建立 吉他输出连接时 吉他输出会在...
  • Page 61 120 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 121 我们走吧! 是时候玩得开心了! MIDI 立体声和 键盘 VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 现在该听听您的 的真正功能了!将调音台上的 “Unity” 通道推子设置为 或 (以适用者为准)。 “ ” 按照 进行连接 (第 页)中的说明进行所有连接。 VOICELIVE 3 在为 通电之前 请确保已将与其连接的放大器或 静音 或完全调低! 按下设备背面的电源开关。 引导过程将花费几秒钟的时间 因此 如果短时间内看到空...
  • Page 62: Specifications

    122 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 123 Specifications HIT! 让它成为 当您检查预设时 请确保按下 按钮。 Inputs Control Mic / line 1 x XLR / ¼" TRS comb jack USB type A USB mini Impedance 3.1 kΩ MIDI in / out 2 x 5-pin DIN...
  • Page 63 124 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 125 Other important information 技术参数 Outras Informações 输入项 控制 Important information Informations importantes Importantes 1 x XLR / ¼" TRS USB A 麦克风 线 梳形插孔 型 迷你 3.1 kΩ 阻抗 MIDI 输入 输出...
  • Page 64: Federal Communications Commission Compliance Information

    126 VOICELIVE 3 EXTREME Quick Start Guide 127 Other important information FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Belangrijke informatie Ważna informacja 其他的重要信息 TC Helicon 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe 1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój Music Tribe 1. 在线注册。 请购买 产品后立即...

Table of Contents