Makita GA7080 Instruction Manual page 23

Hide thumbs Also See for GA7080:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Conservez toutes les mises en
garde et instructions pour réfé-
rence ultérieure.
Le terme « outil électrique » dans les avertissements
fait référence à l'outil électrique alimenté par le secteur
(avec cordon d'alimentation) ou à l'outil électrique fonc-
tionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Consignes de sécurité pour
meuleuse
Consignes de sécurité communes aux travaux de
meulage, ponçage, brossage métallique ou tron-
çonnage :
1.
Cet outil électrique est conçu pour être uti-
lisé en tant que meuleuse, ponceuse, brosse
métallique, emporte-pièce ou outil de tron-
çonnage. Veuillez consulter les consignes de
sécurité, les instructions, les illustrations et
les spécifications fournies avec cet outil élec-
trique. Le non-respect de toutes les instructions
indiquées ci-dessous peut entraîner une électro-
cution, un incendie et/ou de graves blessures.
2.
Les travaux de polissage ne doivent pas être
réalisés avec cet outil électrique. Il y a risque de
danger et de blessure si l'outil électrique est utilisé
pour exécuter des travaux pour lesquels il n'a pas
été conçu.
3.
Ne convertissez pas cet outil électrique pour
qu'il fonctionne d'une manière qui n'est pas
spécifiquement prévue et spécifiée par le
fabricant de l'outil. Une telle conversion peut
entraîner une perte de contrôle et provoquer des
blessures graves.
4.
N'utilisez pas d'accessoires qui n'ont pas
été conçus spécifiquement et spécifiés par le
fabricant de l'outil. Même si un accessoire peut
être fixé sur l'outil électrique, cela ne garantit pas
qu'il fonctionnera de manière sûre.
5.
La vitesse nominale de l'accessoire doit être
au moins égale à la vitesse maximum inscrite
sur l'outil électrique. Les accessoires tournant
plus vite que leur vitesse nominale peuvent se
casser et voler en éclats.
6.
Le diamètre extérieur et l'épaisseur de l'ac-
cessoire ne doivent pas dépasser la capacité
nominale de l'outil électrique. Les accessoires
de taille incorrecte ne peuvent être protégés ou
contrôlés adéquatement.
7.
Les dimensions du support d'accessoires
doivent correspondre aux dimensions de la
pièce où ils sont montés sur l'outil électrique.
Les accessoires qui ne sont pas bien adaptés à
la taille de la pièce où ils sont montés sur l'outil
électrique se déséquilibreront, vibreront trop et
pourront entraîner une perte de maîtrise de l'outil.
8.
N'utilisez pas d'accessoire endommagé. Avant
chaque utilisation, assurez-vous que la meule
abrasive est exempte de copeaux et fissures,
que la semelle n'est pas fissurée, déchirée
ou trop usée, ou que la brosse métallique est
exempte de fils métalliques lâches ou cassés.
Si vous laissez tomber l'outil électrique ou
un accessoire, assurez-vous qu'il n'est pas
endommagé ou bien remplacez l'accessoire
endommagé. Après avoir vérifié et posé un
accessoire, assurez-vous que personne, y
compris vous-même, ne se trouve dans la
trajectoire de l'accessoire en rotation et faites
tourner l'outil électrique à vitesse à vide maxi-
male pendant une minute. Les accessoires
endommagés se brisent généralement au cours
de cette période d'essai.
9.
Portez un équipement de protection indivi-
duelle. Suivant le type de travail à effectuer, uti-
lisez un écran facial, des lunettes à coques ou
des lunettes de sécurité. Si nécessaire, portez
un masque anti-poussière, des protège-tym-
pans, des gants et un tablier de travail pouvant
arrêter les petites particules abrasives ou les
petits fragments de pièce. La protection oculaire
doit pouvoir arrêter les débris volants produits par
les diverses applications. Le masque anti-pous-
sières ou le masque filtrant doit pouvoir filtrer les
particules générées par une application donnée.
Une exposition prolongée à un bruit d'intensité
élevée peut entraîner une perte auditive.
10. Assurez-vous que les passants demeurent à
une distance sûre de la zone de travail. Toute
personne pénétrant dans la zone de travail
doit porter un équipement de protection indivi-
duelle. Des fragments de pièce ou un accessoire
cassé peuvent être éjectés et blesser les per-
sonnes au-delà de la zone immédiate de travail.
Tenez l'outil électrique par une surface de
11.
prise isolée uniquement, lorsque vous effec-
tuez une tâche où l'accessoire de coupe pour-
rait toucher un câblage caché ou son propre
cordon d'alimentation. Le contact de l'acces-
soire de coupe avec un fil sous tension peut trans-
mettre du courant dans les pièces métalliques
exposées de l'outil électrique et électrocuter
l'opérateur.
12. Placez le cordon à l'écart de l'accessoire
en rotation. En cas de perte de maîtrise, vous
risquez, en coupant ou en accrochant le cordon,
d'avoir la main ou le bras attiré vers l'accessoire
en rotation.
13. Ne déposez jamais l'outil électrique avant que
l'accessoire ne se soit parfaitement arrêté.
L'accessoire en rotation peut accrocher la surface
et projeter l'outil électrique de telle sorte que vous
en perdiez la maîtrise.
14. Ne transportez pas l'outil électrique tout en le
laissant tourner. En cas de contact accidentel
avec l'accessoire en rotation, ce dernier risque
d'accrocher vos vêtements et d'être entraîné vers
votre corps.
15. Nettoyez régulièrement les orifices d'aération
de l'outil électrique. Le ventilateur du moteur
aspire la poussière à l'intérieur du carter, ce qui
présente un danger électrique en cas d'accumula-
tion excessive de poussières métalliques.
16. N'utilisez pas l'outil électrique près de maté-
riaux inflammables. Les étincelles risqueraient
d'enflammer ces matériaux.
17. N'utilisez pas d'accessoires nécessitant un
liquide de refroidissement. L'utilisation d'eau
ou d'un liquide de refroidissement comporte un
risque d'électrocution ou de choc électrique.
23 FRANÇAIS

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ga7081Ga7082Ga9080Ga9081Ga9082

Table of Contents