Download Print this page
Xylem FLOJET Triplex Series Installation Manual

Xylem FLOJET Triplex Series Installation Manual

Flojet road roller
Hide thumbs Also See for FLOJET Triplex Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EXPLODED VIEW
1
Key
Description
Part Number
1
Motor Kit - 12V (2.3 GPM)
R2009232A
Motor Kit - 12V (1.25 GPM)
R2009233A
Motor Kit - 24V (2.3 GPM)
R2019237A
Motor Kit - 24V (1.25 GPM)
R2019236A
2
Gasket Buna Triplex
21000494
DIMENSIONAL DRAWING
INCHES (MILLIMETERS)
FITTINGS
20381000
20381002
20381006
20381007
20381008
1/2-14 MSPT,
QUAD PORT x
QUAD PORT x
QUAD PORT x
1/2-14 MSPT,
QEST STRAIGHT
1/2" HOSE BARB
3/4" HOSE BARB
GARDEN HOSE
QEST 90° ELBOW
STRAIGHT
STRAIGHT
STRAIGHT
2
3
4
Key
Description
Part Number
3
Washer .32 x .62 x .04
91002061
4
Pump Head Kit 2.3 GPM Santo/Viton
21048545A
Pump Head Kit 1.25 GPM Santo/Viton
21048528A
Pump Head Kit 1.25 GPM Geolast/Viton
21048550A
5
Screw Taptite 10-32
91003163
80
(5.52)
70
(4.83)
60
(4.14)
50
(3.45)
40
(2.76)
30
(2.07)
R3B21500
20
(1.38)
R3B21502
10
(.69)
0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
(1.9)
(3.8)
(5.7)
(7.6)
(9.5)
(11.4)
FLOW RATE GPM (LPM)
80
(5.52)
70
(4.83)
60
(4.14)
50
(3.45)
R3B21501
40
(2.76)
30
(2.07)
R3B21503
20
(1.38)
10
20381009
20381010
(.69)
1/2" HOSE BARB
3/4" HOSE BARB
90° ELBOW
90° ELBOW
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
0
(1.9)
(3.8)
(5.7)
(7.6)
(9.5)
(11.4)
FLOW RATE GPM (LPM)
THE PRODUCT DESCRIBED HEREIN THE ORIGINAL INSTRUCTIONS
IS SUBJECT TO THE XYLEM LIMITED WARRANTY.
XYLEM LIMITED WARRANTY WARRANTS THIS PRODUCT TO BE FREE OF DEFECTS AND WORKMANSHIP FOR A PERIOD
OF 1 YEAR FROM DATE OF MANUFACTURE. THE WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER
5
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, GUARANTEES, CONDITIONS OR TERMS OF WHATEVER NATURE RELATING TO THE
GOODS PROVIDED HEREUNDER, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT-
ABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, WHICH ARE HEREBY EXPRESSLY DISCLAIMED AND EXCLUDED.
EXCEPT AS OTHERWISE PROVIDED BY LAW, BUYER'S EXCLUSIVE REMEDY AND SELLER'S AGGREGATE LIABILITY FOR
BREACH OF ANY OF THE FOREGOING WARRANTIES ARE LIMITED TO REPAIRING OR REPLACING THE PRODUCT AND
SHALL IN ALL CASES BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID BY THE BUYER HEREUNDER. IN NO EVENT IS SELLER LIABLE
FOR ANY OTHER FORM OF DAMAGES, WHETHER DIRECT, INDIRECT, LIQUIDATED, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PU-
NITIVE, EXEMPLARY OR SPECIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF PROFIT, LOSS OF ANTICIPATED
SAVINGS OR REVENUE, LOSS OF INCOME, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF PRODUCTION, LOSS OF OPPORTUNITY OR
LOSS OF REPUTATION. THIS WARRANTY IS ONLY A REPRESENTATION OF THE COMPLETE LIMITED WARRANTY. FOR A
DETAILED EXPLANATION, PLEASE VISIT US AT www.xylem.com/en-us/support/, CALL OUR OFFICE NUMBER LISTED,
OR WRITE A LETTER TO YOUR REGIONAL OFFICE.
FR
LA GARANTIE LIMITÉE XYLEM GARANTIT QUE CE PRODUIT EST EXEMPT DE DÉFAUTS ET DE FABRICATION PENDANT UNE PÉRIODE DE
1 AN À COMPTER DE LA DATE DE FABRICATION. LA GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, GARAN-
TIES, CONDITIONS OU TERMES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSES OU IMPLICITES, RELATIVES AUX MARCHANDISES FOURNIES
CI-DESSOUS, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICU-
LIER, QUI SONT PAR LA PRÉSENTE EXPRESSÉMENT DÉCLINÉE ET EXCLUE. SAUF INDICATION CONTRAIRE PAR LA LOI, LE RECOURS EXCLUSIF DE
L'ACHETEUR ET LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DU VENDEUR EN CAS DE VIOLATION DE L'UNE DES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT LIMITÉS
À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT ET SERONT, DANS TOUS LES CAS, LIMITÉS AU MONTANT PAYÉ PAR L'ACHETEUR EN
VERTU DES PRÉSENTES. EN AUCUN CAS LE VENDEUR N'EST RESPONSABLE DE TOUTE AUTRE FORME DE DOMMAGES, QU'ILS SOIENT DIRECTS,
INDIRECTS, LIQUIDÉS, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS, PUNITIFS, EXEMPLAIRES OU SPÉCIAUX, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE
DE PROFIT, LA PERTE D'ÉCONOMIES OU DE REVENUS ANTICIPÉS, LA PERTE DE REVENU , PERTE D'ACTIVITÉ, PERTE DE PRODUCTION, PERTE
D'OPPORTUNITÉ OU PERTE DE RÉPUTATION. CETTE GARANTIE N'EST QU'UNE REPRÉSENTATION DE LA GARANTIE LIMITÉE COMPLÈTE. POUR
UNE EXPLICATION DÉTAILLÉE, VEUILLEZ NOUS VISITEZ SUR https://www.xylem.com/fr-fr/support/, APPELER NOTRE NUMÉRO DE BUREAU
INDIQUÉ OU ÉCRIRE UNE LETTRE À VOTRE BUREAU RÉGIONAL.
DE
XYLEM BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG GEWÄHRLEISTET, DASS DIESES PRODUKT FÜR EINEN ZEITRAUM VON 1 JAHR AB
HERSTELLUNGSDATUM FREI VON MÄNGELN UND VERARBEITUNG IST. DIE GEWÄHRLEISTUNG GILT AUSSCHLIESSLICH UND ANSTELLE
ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN, GARANTIEN, BEDINGUNGEN ODER BEDINGUNGEN
JEGLICHER ART IN BEZUG AUF DIE HIERIN BEREITGESTELLTEN WAREN, EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG ALLER STILLSCHWEI-
GENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTFÄHIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DIE HIERMIT GEWÄHRT WERDEN
AUSDRÜCKLICH ABGELEHNT UND AUSGESCHLOSSEN. SOFERN NICHT ANDERS GESETZLICH VORGESEHEN, SIND DIE AUSSCHLIESSLICHEN
RECHTSMITTEL DES KÄUFERS UND DIE GESAMTHAFTUNG DES VERKÄUFERS BEI VERLETZUNG EINER DER VORSTEHENDEN GEWÄHRLEISTUN-
GEN AUF DIE REPARATUR ODER DEN ERSATZ DES PRODUKTS BESCHRÄNKT UND IST IN ALLEN FÄLLEN AUF DEN VOM KÄUFER GEZAHLTEN
BETRAG BESCHRÄNKT. IN KEINEM FALL HAFTET DER VERKÄUFER FÜR ANDERE FORM VON SCHÄDEN, OB DIREKTE, INDIREKTE, LIQUIDIERTE,
ZUFÄLLIGE, FOLGE-, STRAF-, BEISPIEL- ODER SPEZIELLE SCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF GEWINNVERLUST,
VERLUST ERWARTETER EINSPARUNGEN ODER EINNAHMEN, EINKOMMENSVERLUST , GESCHÄFTSAUSFALL, PRODUKTIONSAUSFALL, CHAN-
CENVERLUST ODER RUFVERLUST. DIESE GARANTIE IST NUR EINE DARSTELLUNG DER VOLLSTÄNDIGEN BESCHRÄNKTEN GARANTIE. FÜR EINE
DETAILLIERTE ERKLÄRUNG BESUCHEN SIE UNS BITTE UNTER https://www.xylem.com/de-de/support/, RUFEN SIE UNSERE AUFGEFÜHRTE
BÜRONUMMER AN ODER SCHREIBEN SIE EINEN BRIEF AN IHR REGIONALES BÜRO.
LA GARANZIA LIMITATA XYLEM GARANTISCE CHE QUESTO PRODOTTO È ESENTE DA DIFETTI E LAVORAZIONE PER UN PERIODO DI
IT
1 ANNO DALLA DATA DI FABBRICAZIONE. LA GARANZIA È ESCLUSIVA E SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA ESPRESSA O
IMPLICITA, GARANZIA, CONDIZIONE O TERMINI DI QUALSIASI NATURA RELATIVAMENTE AI MERCI FORNITI DI SEGUITO, INCLUSE, A TITOLO
ESEMPLIFICATIVO, EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, CHE SONO CON
LA PRESENTE ESPRESSAMENTE ESCLUSO ED ESCLUSO. SALVO QUANTO DIVERSAMENTE PREVISTO DALLA LEGGE, IL RIMEDIO ESCLUSIVO
DELL'ACQUIRENTE E LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DEL VENDITORE PER LA VIOLAZIONE DI QUALSIASI DELLE PRECEDENTI GARANZIE
SONO LIMITATE ALLA RIPARAZIONE O SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO E SARANNO IN OGNI CASO LIMITATE ALL'IMPORTO PAGATO
DALL'ACQUIRENTE IN BASE AL PRESENTE. IN NESSUN CASO IL VENDITORE È RESPONSABILE DI ALCUN DANNO DI QUALSIASI ALTRA FORMA,
DIRETTO, INDIRETTO, LIQUIDATO, ACCIDENTALE, CONSEQUENZIALE, PUNTIVO, ESEMPLARE O SPECIALE, INCLUSI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO,
IL PERDITA DI GUADAGNO, LA PERDITA DI RISPARMI O RICAVI ATTESI, PERDITA DI REDDITO, PERDITA DI BUSINESS, PERDITA DI PRODUZI-
ONE, PERDITA DI OPPORTUNITÀ O PERDITA DI REPUTAZIONE. LA PRESENTE GARANZIA È SOLO UNA RAPPRESENTAZIONE DELLA GARANZIA
LIMITATA COMPLETA. PER UNA SPIEGAZIONE DETTAGLIATA, VISITATECI SU https://www.xylem.com/it-it/support/, CHIAMATE IL NUMERO
ELENCATO DELLA NOSTRA SEDE O SCRIVETE UNA LETTERA AL VOSTRO UFFICIO REGIONALE.
NL
XYLEM BEPERKTE GARANTIE GARANDEERT DIT PRODUCT VRIJ VAN DEFECTEN EN VAKMANSCHAP VOOR EEN PERIODE VAN 1 JAAR
NA DE FABRICAGEDATUM. DE GARANTIE IS EXCLUSIEF EN IN PLAATS VAN ENIGE EN ALLE ANDERE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE
GARANTIES, GARANTIES, VOORWAARDEN OF VOORWAARDEN VAN WELKE AARD MET BETREKKING TOT DE GOEDEREN DIE HIERONDER
GELEVERD WORDEN, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT VOOR ALLE IMPLICIETE GARANTIES VAN GARANTIES UITDRUKKELIJK AFGEWEZEN
EN UITGESLOTEN. TENZIJ ANDERS BEPAALD DOOR DE WET, ZIJN DE EXCLUSIEVE VERHAALSMOGELIJKHEID VAN DE KOPER EN DE TOTALE
AANSPRAKELIJKHEID VAN DE VERKOPER VOOR SCHENDING VAN EEN VAN DE VOORGAANDE GARANTIES BEPERKT TOT REPARATIE OF
VERVANGING VAN HET PRODUCT EN ZAL IN ALLE GEVALLEN BEPERKT WORDEN TOT DE KOPER. IN GEEN GEVAL IS DE VERKOPER AANSPRAKE-
LIJK VOOR ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE, HETZIJ DIRECTE, INDIRECTE, VLOEIBARE, INCIDENTELE, GEVOLGSCHADE, BEPAALDE,
VOORBEELDSCHADE OF BIJZONDERE SCHADE, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT WINSTVERLIES, VERLIES VAN SAVANTISCH
VERLIES, VERLIES VAN ZAKEN, VERLIES VAN PRODUCTIE, VERLIES VAN KANS OF VERLIES VAN REPUTATIE. DEZE GARANTIE IS SLECHTS EEN
VERTEGENWOORDIGING VAN DE VOLLEDIGE BEPERKTE GARANTIE. GA VOOR EEN GEDETAILLEERDE UITLEG ONS BEZOEKEN OP https://www.
xylem.com/nl-nl/support/, BEL ONS KANTOORNUMMER, OF SCHRIJF EEN BRIEF NAAR UW REGIONALE KANTOOR.
XYLEM BEGRÄNSAD GARANTI GARANTERAR ATT DENNA PRODUKT ÄR FRI FRA DEFEKT OCH UTFÖRANDE UNDER EN PERIOD AV 1
SE
ÅR FRÅN TILLVERKNINGSDATUM. GARANTIN ÄR EXKLUSIV OCH I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA
GARANTIER, GARANTIER, VILLKOR ELLER VILLKOR AV OAVSIKTIG KARAKTER RELATANDE TILL DE VAROR SOM TILLHANDAHÅLLS HÄR,
INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING OCH UTAN BEGRÄNSNING AV EN BEGRÄNSNING UTTRYCKLIGEN FRISTAS OCH EXKLUDERAS. UTOM SOM
ANNAT BESTÄMMES I LAGEN, ÄR KÖPARENS EXKLUSIVA KOMPONENTER OCH SÄLJARENS SAMLADE ANSVAR FÖR BROTT PÅ NÅGON AV
FÖREGÅENDE GARANTIER BEGRÄNSADE TILL REPARATION ELLER ERSÄTTNING AV PRODUKTEN OCH SKA GÄLLER ATT GÄLLA HÄR. SÄLJAREN
ÄR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ANSVARIG FÖR NÅGON ANNAN FORM AV SKADOR, VARKEN DIREKTA, INDIREKTA, LIKVIDERADE,
OAVSIKTLIGA, FÖLJDSKADOR, STRAFSKADOR, EXEMPLARISKA ELLER SÄRSKILDA SKADOR, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSADE TILL FÖRLUST
AV FÖRLUST AV FÖRLUST, MEDFÖLJANDE, FÖRLUST AV VERKSAMHET, FÖRLUST AV PRODUKTION, FÖRLUST AV MÖJLIGHET ELLER FÖRLUST
AV anseende. DENNA GARANTI ÄR ENDAST EN REPRESENTATION AV DEN KOMPLETTA BEGRÄNSADE GARANTIEN. FÖR EN DETALJERAD
FÖRKLARING, BESÖK OSS PÅ https://www.xylem.com/sv-se/support/, RING VÅRT KONTORSNUMMER, ELLER SKRIV ETT BREV TILL DITT
REGIONALKONTOR.
ES
LA GARANTÍA LIMITADA DE XYLEM GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO ESTÁ LIBRE DE DEFECTOS NI DE MANO DE OBRA POR UN
PERÍODO DE 1 AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE FABRICACIÓN. LA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS
GARANTÍAS, CONDICIONES O TÉRMINOS EXPRESOS O IMPLÍCITOS DE CUALQUIER NATURALEZA RELACIONADOS CON LOS BIENES
SUMINISTRADOS A CONTINUACIÓN, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD
PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, LAS CUALES SE ESTÁN DISPONIBLES POR EL PRESENTE EXPRESAMENTE RENUNCIADAS Y EXCLUIDAS.
SALVO QUE LA LEY ESTABLEZCA LO CONTRARIO, EL RECURSO EXCLUSIVO DEL COMPRADOR Y LA RESPONSABILIDAD TOTAL DEL VENDEDOR
POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS ANTERIORES SE LIMITAN A REPARAR O REEMPLAZAR EL PRODUCTO Y SE
LIMITARÁ EN TODOS LOS CASOS A LA CANTIDAD PAGADA POR EL COMPRADOR EN VIRTUD DEL PRESENTE ACUERDO. EN NINGÚN CASO
3.5
4.0
EL VENDEDOR ES RESPONSABLE DE CUALQUIER OTRA FORMA DE DAÑOS, YA SEA DIRECTOS, INDIRECTOS, LIQUIDADOS, INCIDENTALES,
(13.3)
(15.2)
CONSECUENTES, PUNITIVOS, EJEMPLARES O ESPECIALES, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE AHORROS O
INGRESOS PREVISTOS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE PRODUCCIÓN, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD O PÉRDIDA
DE REPUTACIÓN. ESTA GARANTÍA ES SÓLO UNA REPRESENTACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA COMPLETA. PARA OBTENER UNA EXPLICACIÓN
DETALLADA, VISÍTENOS EN https://www.xylem.com/es-es/support/, LLAME A NUESTRO NÚMERO DE OFICINA QUE SE ENCUENTRA O ESCRIBE
UNA CARTA A SU OFICINA REGIONAL.
Xylem Inc. — USA
17942 Cowan
Irvine, CA 92614
Xylem Inc. — UK
Harlow Innovation Park,
London Road, Harlow, Essex, CM17 9LX
Xylem Inc. — CHINA
30/F Tower A, 100 Zunyi Road, Shanghai
200051
3.5
4.0
(13.3)
(15.2)
Flojet is a trademark of Xylem Inc. or one of its subsidiaries
Flojet Road
Roller Series
Installation Guide
Xylem Inc. — HUNGARY KFT
2700 Cegléd
Külso-Kátai út 41
Xylem Inc. — AUSTRALIA
2/2 Capicure Drive
Eastern Creek, NSW 2766
www.xylem.com/flojet
© 2022 Xylem Inc. All rights reserved
81000449 Rev. D 05/2022
R3B21-XXXX
Guide d'installation
Einbauanleitung
Guida all'installazione
Installatiegids
Installationsmanual
Guía de instalación

Advertisement

loading

Summary of Contents for Xylem FLOJET Triplex Series

  • Page 1 (1.38) LA GARANTÍA LIMITADA DE XYLEM GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO ESTÁ LIBRE DE DEFECTOS NI DE MANO DE OBRA POR UN PERÍODO DE 1 AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE FABRICACIÓN. LA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS R3B21502 GARANTÍAS, CONDICIONES O TÉRMINOS EXPRESOS O IMPLÍCITOS DE CUALQUIER NATURALEZA RELACIONADOS CON LOS BIENES...
  • Page 2 Triplex Series WIRING DIAGRAM INFORMACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO Las bombas de la serie FLOJET R3B21 están diseñadas para DIAGRAMME ÉLECTRIQUE una amplia gama de aplicaciones y están construidas con una ROAD ROLLER PUMP - R3B21-XXX SCHALTPLAN selección de materiales adecuados para manejar una amplia 50 PSI (3.5 Bar) / 2.3 GPM (8.7 LPM) @ 30 PSI (2.1 Bar) SCHEMA DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI gama de productos químicos.
  • Page 3: Demand Operation (Intermittent Duty)

    INSTALLATION & SERVICE INFORMATION FLOJET R3B21 Series pumps are designed for a wide range of applications and are constructed from a selection of materials suitable for handling a broad range of chemicals. The three chamber high flow pumps are self-priming and can run dry without harm.
  • Page 4 Triplex Series POMPE POUR ROULEAU COMPRESSEUR R3B21-XXX 3.5 BAR (50 PSI) / 8.7 LPM (2.3 GPM) @ 2.1 Bar (30 PSI) 3.5 BAR (50 PSI) / 4.7 LPM (1.25 GPM) @ 2.1 Bar (30 PSI) SPÉCIFICATIONS Conception de pompe : Membrane à...
  • Page 5 INFORMATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN Les pompes de la série FLOJET R3B21 sont conçues pour une large gamme d’applications et sont fabriquées à partir d’une sélection de matériaux adaptés à la manipulation d’une large gamme de produits chimiques. Les pompes à haut débit à trois chambres sont auto-amorçantes et peuvent fonctionner à...
  • Page 6 Baureihe Triplex PUMPEN FÜR STRASSENWALZEN - R3B21-XXX 3.5 Bar (50 PSI) / 8.7 LPM (2.3 GPM) @ 2.1 Bar (30 PSI) 3.5 Bar (50 PSI) / 4.7 LPM (1.25 GPM) @ 2.1 Bar (30 PSI) TECHNISCHE DATEN Pumpenkonstruktion: 3-Kammer-Membranpumpe Motorkonstruktion: Gleichstrom-Permanentmagnet Spannungen: 12, 24 VDC...
  • Page 7: Betrieb

    EINBAU- UND WARTUNGSINFORMATIONEN Die Pumpen der FLOJET R3B21-Serie sind für eine Vielzahl von Anwendungen ausgelegt und aus einer Auswahl an Materialien gefertigt, die für die Handhabung einer breiten Palette von Chemikalien geeignet sind. Die Dreikammer- Hochleistungspumpen sind selbstansaugend und können unbeschadet trockenlaufen.
  • Page 8 Serie Triplex POMPE PER COMPRESSORI STRADALI - R3B21-XXX 3.5 BAR (50 PSI) / 8.7 LPM (2.3 GPM) @ 2.1 BAR (30 PSI) 3.5 BAR (50 PSI) / 4.7 LPM (1.25 GPM) @ 2.1 BAR (30 PSI) SPECIFICHE Costruzione della pompa: Membrana a 3 camere Costruzione del motore: CC a magnete permanente Tensioni:...
  • Page 9 INFORMAZIONI PER L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE Le pompe della serie FLOJET R3B21 sono progettate per un’ampia gamma di applicazioni e sono costruite con una selezione di materiali adatti alla gestione di un’ampia gamma di sostanze chimiche. Le pompe ad alta portata a tre camere sono autoadescanti e possono funzionare a secco senza danni.
  • Page 10 Triplex-serie WEGWALSPOMPEN - R3B21-XXX 3.5 BAR (50 PSI) / 8.7 LPM (2.3 GPM) @ 2.1 BAR (30 PSI) 3.5 BAR (50 PSI) / 4.7 LPM (1.25 GPM) @ 2.1 BAR (30 PSI) SPECIFICATIES Pompconstructie: 3-kamer membraan Motorconstructie: permanente magneet, gelijkstroom Spanning: 12, 24 VDC Ampére Stoot:...
  • Page 11 INFORMATIE OVER INSTALLATIE EN ONDERHOUD De pompen van de FLOJET R3B21-serie zijn ontworpen voor een breed scala aan toepassingen en zijn gemaakt van een selectie materialen die geschikt zijn voor het verwerken van een breed scala aan chemicaliën. De driekamerpompen met hoog debiet zijn zelfaanzuigend en kunnen zonder schade drooglopen.
  • Page 12 Triplex-serien VÄGVÄLTSPUMPAR - R3B21-XXX 3.5 BAR (50 PSI) / 8.7 LPM (2.3 GPM) @ 2.1 BAR (30 PSI) 3.5 BAR (50 PSI) / 4.7 LPM (1.25 GPM) @ 2.1 BAR (30 PSI) SPECIFIKATIONER Pumpkonstruktion: Diafragma med 3 kammare Motorkonstruktion: Permanent likströmsmagnet Spänningar: 12, 24 V likström Stromforbrukning:...
  • Page 13 INSTALLATIONS- OCH SERVICEINFORMATION FLOJET R3B21-seriens pumpar är designade för ett brett spektrum av applikationer och är konstruerade av ett urval av material som är lämpliga för hantering av ett brett spektrum av kemikalier. Högflödespumparna med tre kammare är självsugande och kan köras torra utan att skadas.
  • Page 14 Serie Triplex BOMBAS PARA APLANADORA - R3B21-XXX 3.5 BAR (50 PSI) / 8.7 LPM (2.3 GPM) @ 2.1 BAR (30 PSI) 3.5 BAR (50 PSI) / 4.7 LPM (1.25 GPM) @ 2.1 BAR (30 PSI) ESPECIFICACIONES Diseño de la bomba: Diafragma de 3 cámaras Diseño del motor: CC de imán permanente...

This manual is also suitable for:

Flojet r3b21 series