Xylem FLOJET 4105 Series Instruction Manual

Xylem FLOJET 4105 Series Instruction Manual

Bait tank, diesel transfer & general purpose pump
Hide thumbs Also See for FLOJET 4105 Series:
Table of Contents
  • Preventative Maintenance Tips
  • Caractéristiques
  • Spécifications
  • Installation Électrique
  • Betrieb
  • Funzionamento
  • Installazione
  • Collegamento Elettrico
  • Especificaciones
  • Operación
  • Instalación

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

"Quad II Diaphragm" 4105 & 4125 Series
Bait Tank, Diesel Transfer & General Purpose Pump
Séries 4105 et 4125 « Quad II Diaphragm »
FR
Réservoir d'appât, transfert de diesel et pompe à usage général
„Quad II Diaphragm" Serie 4105 und 4125
DE
Lebendködertank-, Dieselförder- und Allzweckpumpe
"Quad II a Membrana" Serie 4105 e 4125
IT
Vasca per il vivo, trasferimento gasolio e pompa per usi generici
Serie 4105 & 4125 "Quad II-membraan"
NL
Pomp voor leeftank, dieseloverdracht & algemeen gebruik
"Quad II Membran" 4105 & 4125 Series
SE
Pump för Betestank, Dieselöverföring & Allmänt Syfte
"Diafragma Quad II" Series 4105 y 4125
ES
Bomba para tanque de cebo, transferencia de diésel y
propósitos generales
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Xylem FLOJET 4105 Series

  • Page 1 “Quad II Diaphragm” 4105 & 4125 Series Bait Tank, Diesel Transfer & General Purpose Pump INSTRUCTION MANUAL Séries 4105 et 4125 « Quad II Diaphragm » Réservoir d’appât, transfert de diesel et pompe à usage général „Quad II Diaphragm“ Serie 4105 und 4125 Lebendködertank-, Dieselförder- und Allzweckpumpe “Quad II a Membrana”...
  • Page 2: Specifications

    FEATURES • Self-Priming • Dry Running • Soft, Noise Absorbing Mounts • Corrosion Resistant Materials • Models Meet U.S.C.G. Electric Standards • 3.3 GPM (12.5 LPM) Model for 15-30 gal. (57-113 Liter) tanks • 5 GPM (18.9 LPM) Model for 30-50 gal. (113-189 Liter) tanks •...
  • Page 3: Installation

    INSTALLATION STEP 1 horizontally in an able location. If mounting vertically, Remove shipping plugs from Quad pump ports. Some motor up, attach motor mounts first then pump head water from factory testing may spill out mounts, while supportingweight of pump. STEP 5 STEP 2 Install inlet A and discharge, B port connectors.
  • Page 4: Preventative Maintenance Tips

    WARNING: BEFORE SERVICING PUMP, TURN OFF PUMP AND DRAIN WATER FROM SYSTEM!! WARRANTY XYLEM LIMITED WARRANTY WARRANTS THIS PRODUCT TO BE FREE SAVINGS OR REVENUE, LOSS OF INCOME, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF OF DEFECTS AND WORKMANSHIP FOR A PERIOD OF (1) YEAR. THE PRODUCTION, LOSS OF OPPORTUNITY OR LOSS OF REPUTATION.
  • Page 5: Installation Électrique

    RISQUE D’EXPLOSION : N’utilisez pas les groupes motopompes pour pomper de l’essence ou d’autres liquides inflammables. Cela peut entraîner une explosion qui pourrait causer des blessures, la mort ou des dommages matériels. FONCTIONNEMENT Votre pompe pour réservoir d’appâts « Quad II » est pendant de longues périodes sans que la pompe ne soit conçue pour s’amorcer automatiquement jusqu’à...
  • Page 6 POMPE, ARRÊTER LA POMPE ET VIDANGER L’EAU DU SYSTÈME !! GARANTIE La garantie limitée de Xylem assure que ce produit est exempt de défauts et de fabrication exemplaires ou spéciaux, y compris, mais sans s’y limiter, le manque à gagner, la perte pour une période de 1 an.
  • Page 7: Betrieb

    EXPLOSIONSGEFAHR: Verwenden Sie keine Motorpumpen zum Fördern von Kraftstoffen oder sonstigen entzündlichen Flüssigkeiten. Dies könnte zu einer Explosion mit verheerenden Folgen wie Sachschäden, Verletzungen oder Todesfällen führen. BETRIEB „Quad II“-Lebendködertank-Pumpe erreicht Nichtgebrauch ausgeschaltet wird. Die „Quad II“ kann selbsttätig eine Ansaughöhe von bis zu 6 Fuß und füllt über einen längeren Zeitraum trocken (ohne Flüssigkeit) den Tank in 8 bis 12 Minuten.
  • Page 8 WARNUNG: VOR JEDER WARTUNG DIE PUMPE ABSCHALTEN UND DAS WASSER AUS DEM SYSTEM ABLASSEN! GARANTIE Xylem gewährt für dieses Produkt eine eingeschränkte Garantie von 1 Jahr auf Einsparungen oder Einnahmen, Einkommens-, Geschäfts- oder Produktionsverluste, Material und Verarbeitung. Die Garantie gilt ausschließlich und anstelle aller anderen entgangene Marktchancen oder Reputationsschäden.
  • Page 9: Funzionamento

    MODELLO* VOLTS AMPERAGGIO PUNTO A 10 PSI (0.7 BAR) PORTATA GPM (LPM) FILTRI INCLUSI X4105501 12 CC 3.3 (12.5) sì X4105503 24 CC 3.3 (12.5) sì X4125502 12 CC 5 (18.9) sì X4125504 24 CC 5 (18.9) sì *I modelli CE completamente soppressi sono identificati da un prefisso “R” e da un marchio CE sull’etichetta. (es. R4105501), e i modelli non CE sono identificati da un prefisso “0”.
  • Page 10 DELLA POMPA, SPEGNERE LA POMPA E SCARICARE L’ACQUA DALL’IMPIANTO!! GARANZIA La garanzia limitata di Xylem garantisce che questo prodotto sia privo di difetti e di a titolo esemplificativo ma non esaustivo, la perdita di profitto, la perdita di risparmi o lavorazione per un periodo di 1 anno.
  • Page 11 MODEL* VOLT STROOMTEKENING @ 10 PSI (0.7 BAR) STROOM GPM (LPM) ZEEFJES INBEGREPEN X4105501 12 DC 3.3 (12.5) X4105503 24 DC 3.3 (12.5) X4125502 12 DC 5 (18.9) X4125504 24 DC 5 (18.9) *CE volledig onderdrukte modellen zijn te herkennen aan een voorvoegsel “R” en een CE-markering op het label. (d.w.z. R4105501) en niet-CE-modellen worden aangeduid met een voorvoegsel “0”.
  • Page 12 HET SYSTEEM VOOR U DE POMP EEN ONDERHOUD GEEFT! GARANTIE De beperkte garantie van Xylem garandeert dat dit product vrij is van materiaal- en van schade ook, directe of indirecte, incidentele, gevolgschade, strafrechtelijke schade, fabricagefouten voor een periode van 1 jaar. De garantie is exclusief en vervangt alle...
  • Page 13 MODEL* VOLTS AMPERAGE DRAW @ 10 PSI (0.7 BAR) FLOW GPM (LPM) SILAR INGÅR X4105501 12V DC 3.3 (12.5) X4105503 24V DC 3.3 (12.5) X4125502 12V DC 5 (18.9) X4125504 24V DC 5 (18.9) *CE helt undertryckta modeller identifieras med prefixet “R” och en CE-märkning på etiketten. (dvs. R4105501), och icke CE-modeller identifieras med prefixet “0”.
  • Page 14: Especificaciones

    OCH VATTEN TÖMMAS FRÅN SYSTEMET!! GARANTI Xylem begränsade garanti garanterar att denna produkt är fri från defekter och dess straffskador, avskräckande skador eller speciella skador, inklusive men inte begränsade till förlust av vinst, förlust av förväntade besparingar eller intäkter, förlust av inkomst, utförandestandard under en period på...
  • Page 15: Operación

    MODELO* VOLTS SORTEO DE AMPERAJE A 10 PSI (0.7 BAR) FLUJO GPM (LPM) FILTROS INCLUÍDOS X4105501 12V DC 3.3 (12.5) Sí X4105503 24V DC 3.3 (12.5) Sí X4125502 12V DC 5 (18.9) Sí X4125504 24V DC 5 (18.9) Sí *Los modelos con supresión total de CE se identifican con un prefijo “R” y una marca CE en la etiqueta. (es decir, R4105501), y los modelos no CE se identifican con un prefijo “0”.
  • Page 16 Y DRENE EL AGUA DEL SISTEMA! GARANTÍA La garantía limitada de Xylem garantiza que este producto está libre de defectos convenidos, incidentales, punitivos, ejemplares o especiales, incluyendo, sin limitación, materiales y de mano de obra por un período de 1 año. Esta garantía es exclusiva y lucro cesante, pérdida de ahorros o ingresos previstos, pérdida de ingresos, pérdida de...

This manual is also suitable for:

Flojet 4125 series

Table of Contents