Download Print this page

TEFAL DT10 Series Manual page 4

Advertisement

6
As steam is very hot: never attempt
EN
to remove creases from a garment
while it is being worn, always hang
garments on a clothes hanger.
Aangezien de stoom zeer heet is,
NL
verwijder nooit kreuken uit een
kledingstuk wanneer het door
iemand wordt gedragen. Hang
het kledingstuk altijd aan een
kleerhanger.
Da der Dampf sehr heiß ist: Versuchen
DE
Sie niemals, Falten aus einem
Kleidungsstück zu entfernen, das noch
am Körper getragen wird. Hängen Sie
die Kleidungsstücke immer auf einen
Kleiderbügel.
* EN Depending on model / NL Afhankelijk van het model / DE Je nach Modell
ACCESSORIES / ACCESSOIRES /
2
ZUBEHÖR
The fabric brush * opens the weaves of
EN
the fabrics for better steam penetration.
Before removing or attaching the steam
brush, unplug your appliance and allow
it to cool down, for one hour.
De textielborstel * opent het weefsel
NL
van het textiel voor een betere
indringing van de stoom.
Voordat u de textielborstel verwijdert
of aanbrengt, haal de stekker uit het
stopcontact en laat het apparaat één
uur afkoelen.
Die Stoffbürste * lockert den Stoff auf,
DE
damit der Dampf besser eindringen kann.
Ziehen Sie vor Anbringen oder Abnehmen
der Stoffbürste den Netzstecker aus der
Steckdose und lassen Sie das Gerät eine
Stunde lang abkühlen.
Align the dot marking on the brush
EN
with the dot marking on the appliance
and make sure the thick brush is
properly attached.
Zorg dat de borstel goed op het
NL
apparaat aansluit door de markering
op de borstel en apparaat tegen
elkaar aan te plaatsen.
Richten Sie die Punktmarkierung auf
DE
der Bürste an der Punktmarkierung
auf dem Gerät aus, und vergewissern
Sie sich, dass die dicke Bürste
ordnungsgemäß angebracht ist.
7

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dt1034Dt1034e1Dt1020e1